Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

"Мне ещё больше жаль, что я всё так испортила с Деб, – я посмотрела на ожерелье, которое пыталась сплести для Джейд, и поняла, что оно выглядело как нагромождение узлов. Я отбросила его в сторону и сложила руки на груди. – Я думала, что это единственный способ достучаться до неё".

"На твоём месте я бы сделала то же самое, – Миранда подняла ожерелье и начала распутывать беспорядок, в который оно превратилось моими усилиями. – Вчера вечером я злилась на то, что была исключена из компании, и сорвалась на тебе. Слоан, ты ничего не испортила. Это с самого начала

была почти тупиковая ситуация".

"И я сделал всё только хуже, – я подняла руку, не давая Миранде вставить ни слова. – Теперь Энджел сердится на меня – на нас – потому что думает, что мы разговаривали с семьей Деб за Её спиной. Можно подумать, всё сразу прояснится, если мы все перестанем что-то скрывать. И знаешь, что хуже всего? – Миранда посмотрела на меня. – Я понимаю, через что прошла Деб. Она страдала от избыточного веса всю жизнь, и ничто ей не помогало, но это... В первый раз всё прошло нормально, и теперь она сама себя убивает. Джейд имеет идеальное тело, и, хотя оно часть её профессии, это работает против неё. Мы истязаем себя в спортзале, чтобы выглядеть и чувствовать себя лучше. Но ни одна из нас не является по-настоящему довольной своей внешностью, потому что мы делаем это для окружающих".

"Это объясняет неутихающий спрос на пластическую хирургию," – сказала Миранда, пожав плечами.

"Плохо то, что теперь я сочувствую Деб. Она просто хочет быть нормальной по её представлениям, и я это понимаю. Я могу скрыть свои способности, но она не может скрыть свой вес, – я покачала головой. – Разве это не ирония судьбы: она хочет похудеть и носить тот же размер, что и я, а я хочу иметь отношения, какие у неё уже есть с Энджел?"

"И всё же, ты двигаешься в верном направлении, – Миранда положила некогда испорченное ожерелье Джейд на прилавок. – Когда Джейд смотрит на тебя, в её глазах светятся звёзды, и то же самое я могу сказать о тебе".

Я впервые за утро улыбнулась, подумав о Джейд и о том, как мне повезло. "Это смешно, но, когда я смотрю на неё, я больше не вижу этого хорошо сложенного тела или прекрасного лица. Я вижу то, что у неё внутри, и это переворачивает весь мой мир, – моя улыбка увяла. – Я бы не дала ей ни малейшего шанса, если бы она не выглядела так, как выглядит. Я бы никогда не узнала женщину, которой она является на самом деле. Что это говорит обо мне?"

"Я бы сказала, что ты учишься не судить по внешности, и ради этого тебе чуть не пришлось умереть".

"Что же ты нашла во мне? Я была такой поверхностной. Как ты меня терпела?"

Миранда печально улыбнулась. "Глупый вопрос. Мы выросли вместе, и я всегда видела в тебе человека, которого ты сейчас только начинаешь узнавать. Ты никогда не давала себе шанса. Под всей этой самодостаточностью скрывалась женщина, которой ты на самом деле являешься, и ты, наконец, позволила ей выйти наружу".

"Да уж, она убивает меня своими чувствами. Иногда она настоящая заноза в заднице".

Миранда захихикала. "Хорошо". 

Глава 21

Из-за

вмешательства в ситуацию с Деб и рабочего графика Джейд мы не часто видели друг друга на этой неделе. Поэтому, когда старый грузовичок Джейд остановился у свай пляжного домика, нас ждало сладкое воссоединение. Я ожидала, что она быстро поцелует меня и бросится рассматривать жильё, ставшее нашим на следующую неделю, но Джейд меня удивила. Она заключила меня в объятия и целовала, пока я не начала задыхаться. "Я скучала по тебе, – она попыталась убрать с моих глаз волосы, постоянно сдуваемые порывами ветра. – Я ждала этой возможности провести с тобой время больше, чем чего-либо на свете".

"Я тоже, – я держала ключ поднятым вверх. – Только ты, я и пляж".

Джейд усмехнулась и выхватила ключ у меня из рук. Она стремительно поднялась по лестнице, оставив меня смеяться позади. Я медленно поднималась вверх в то время, как её чувства вихрем кружились внутри меня – привязанность, возбуждение, блаженство.

Когда я вошла, она оглянулась через плечо, стоя у раздвижных стеклянных дверей в задней части дома. За Джейд открывался вид на воду. Мой разум сделал мысленный снимок. Если бы кто-то был способен заглянуть ко мне в голову, то сначала увидел его и почувствовал тепло, окутавшее меня с ног до головы.

"Ты уже заглянула в спальни?" – спросила я, обнимая её за талию.

"Нет, я ждала тебя". Я чувствовала её любопытство, нервозность, её боязнь, что всё слишком быстро зашло так далеко.

Я поцеловала её в плечо и крепче прижала к себе. "Я хотела бы спать с тобой в одной постели, – я почувствовала, как она расслабилась. – Что бы ни произошло, это случится, когда мы обе будем этого хотеть. Я хочу, чтобы ты знала, что я привезла тебя сюда не в надежде заняться сексом. Я просто хочу побыть с тобой".

"Я тоже". Я почувствовала, как правдивость её слов пронзает меня насквозь.

"Давай разберём вещи и начнём наслаждаться этим местом". Я чуть сильнее стиснула её в объятиях и отпустила. Мы бросились вниз по лестнице, и Джейд дала мне сто очков вперёд. Я наблюдала, как напрягаются мышцы её обнажённых рук, пока я вешала ей на руки пакет за пакетом. "Тебе будет слишком тяжело неси это".

"Дай мне ещё два, и я пойду". Я выкопала самые лёгкие, какие только смогла найти, и пристроила их ей на руки. Она закатила глаза и без усилий направилась вверх по лестнице.

Кажется, нам потребовалось раз сорок сходить туда-обратно, чтобы разгрузить продукты и наши вещи. Я чувствовала, будто пробежала марафон, когда убрала провизию в кладовую, а Джейд загрузила скоропортящиеся продукты в холодильник. Она начала открывать ящики и шкафы.

"Здесь есть все удобства, – она прошла мимо бара, отделяющего кухню от гостиной. – Спутниковое телевидение, видеомагнитофон, DVD-плеер и куча лесбийских фильмов и книг".

"Это место принадлежит и эксплуатируется лесбиянками, – сказал я, выходя из кладовой. – Со слов Миранды я поняла, что эти домики арендуют преимущественно такие, как мы".

Поделиться:
Популярные книги

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Гранит науки. Том 3

Зот Бакалавр
3. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 3

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Точка Бифуркации XI

Смит Дейлор
11. ТБ
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации XI

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Телохранитель Цесаревны

Зот Бакалавр
5. Герой Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Телохранитель Цесаревны

Зодчий. Книга III

Погуляй Юрий Александрович
3. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга III

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Законы Рода. Том 8

Андрей Мельник
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4