Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Потерянный принц
Шрифт:

— Как далеко отсюда до Железной королевы? — спросил я.

Кот дернул хвостом, избавляясь от севшего на него жучка.

— Несколько дней пешком. Но не волнуйся, за этим холмом есть место, которые приведет тебя к Маг Туиред — столице Железного двора — гораздо быстрее.

— Полагаю, тут ты с нами и распрощаешься, — сказал я.

— Не смеши меня, человек. — Кот зевнул и поднялся. — Я, конечно же, иду с вами. Помимо того, что ты весьма забавляешь меня, по условиям сделки я должен проводить тебя до самой Маг Туиред, бросив прямо к ногам Железной королевы. После

этого ты будешь уже ее головной болью, но до этого я должен тебя сопровождать.

— Но ты же не можешь войти в Железное королевство. Тебя это убьет.

Скучающе глянув на меня, Грималкин повернулся и пересек границу Железного королевства.

Мы с Кензи поспешили за ним.

— Подожди, — крикнул я, догоняя его. — Я знаю, что Железное королевство смертельно для обычных фейри. Как ты это сделал?

Грималкин остановился и, лениво помахивая хвостом, поглядел на нас через плечо полузакрытыми блестящими глазами.

— В этом мире есть вещи, которые ты не осознаешь, человек, — промурлыкал он. — То, что произошло здесь годы назад, когда Железное королевство пришло к власти, до сих пор влияет на этот мир. Ты знаешь далеко не так много, как тебе кажется. К тому же… — Он моргнул, надменно подняв морду. — Я — кот.

И на этом его объяснения закончились.

Мы шли по лесу, озаренному снующими и мерцающими среди листьев и веток светлячками. Деревья с мигающими лампочками освещали путь, по которому вел нас Грималкин. Кензи все таращилась на них с изумлением и недоверием на лице.

— Это… невероятно, — прошептала она, проводя пальцами по блестящему стволу. Маленькие лампочки над головой сверкали как рождественские огоньки. Фонари росли прямо из земли, освещая путь. — Как… как это возможно?

— Это Железное королевство, — сказал я ей. — Все еще часть Волшебной страны, только со своими причудами.

Она не успела ответить — в этот момент перед нами расступились деревья и мы оказались на вершине холма, с которого открылся вид на освещенную маленькую деревню, окаймляющую огромное озеро. Вся в огнях факелов и вереницах красочных огней она походила на цыганский табор или ярмарку. Прямо в воде на столбах стояли соломенные хижины. Их соединяли друг с другом деревянные, перекрещивающиеся мосты — по ним передвигались существа разных форм и размеров.

Над озером аркой изгибалась железная дорога, начинающаяся на краю города и исчезающая где-то за горизонтом.

— Что это за место? — пробормотал я. Кензи рассматривала город из-за моего плеча, почти прижимаясь к моей спине. Грималкин сел, обернувшись хвостом.

— Один из множества приграничных городов, окружающих Железное королевство. Не помню его названия, если оно вообще у него есть. Большое количество железных фейри собираются здесь по одной единственной причине. — Он почесал ухо задней лапой. — Ты видишь железную дорогу, человек?

— Вижу. И что?

— Она ведет прямо к Маг Туиред, столице Железного королевства и средоточию власти Железной королевы. Любой может сесть на поезд абсолютно бесплатно. Эта железная дорога была первым усовершенствованием королевы, сделанным ею после того, как она

села на трон. Королева хотела, чтобы кто угодно мог добраться до Маг Туиред из любого уголка Железного королевства.

— Мы спустимся туда? — спросила Кензи, глядя расширившимися глазами на перемещающихся по мостам существ. Грималкин фыркнул.

— А ты видишь другой путь до железной дороги, человек?

— Но… как же фейри?

— Сомневаюсь, что они побеспокоят тебя, — невозмутимо ответил кот. — В этой части города они кого только не встречают. Ни с кем не говори, просто садись на поезд и с тобой все будет в порядке. — Он снова почесал задней лапой ухо. — Я встречу вас там, когда вы, наконец, решите показаться.

— Ты не идешь с нами?

Грималкин неприязненно встопорщил усы.

— Я пытаюсь избегать контактов с жителями Железного королевства за пределами Маг Туиред, — надменно заявил он. — Они ужасно утомляют своими излишними вопросами. И потом, не могу же я до самой Железной королевы вести вас за ручку. — Он фыркнул и встал, помахивая хвостом. — Поезд скоро прибудет. Постарайтесь не опоздать на него, люди.

Больше ничего не сказав, он исчез.

Кензи вздохнула, пробормотав себе под нос что-то о невозможных кошарах. И я внезапно осознал, что в лунном свете она выглядит очень бледной и изнуренной. Под ее глазами пролегли круги, лицо осунулось. Энергия, обычно бьющая ключом, покинула ее. Дрожа на холодном ветру, она поежилась, потирая руки, и окинула взглядом склон.

— Итак, — повернулась она ко мне, стоя на краю холма. Даже улыбка на ее губах выдавала усталость. Ветер взъерошил ей волосы. — Мы направляемся в жуткий город фейри, будем говорить с жутким кондуктором фейри и сядем на жуткий поезд фейри, потому что нам так сказал кот.

— Ты нормально себя чувствуешь? — спросил я. — Выглядишь не очень хорошо.

— Я просто устала. Идем же. — Кензи отступила на шаг, избегая моего взгляда, но как только она развернулась, я увидел то, что заставило мое сердце сжаться.

— Кензи, подожди! — Шагнув вперед, я поймал ее руку насколько возможно мягко. Кензи попыталась вырвать ее, но я оттянул вверх рукав, открыв длинный фиолетовый синяк, тянущийся от плеча к локтю — темное вздувшееся пятно на безупречной коже.

У меня от ужаса перехватило горло.

— Когда ты получила его? — требовательно спросил я, злясь на то, что она ничего мне об этом не сказала, а я заметил это только сейчас. — Что случилось?

— Все нормально, Итан. — Кензи высвободила руку и отдернула рукав. — Ничего страшного. Я получила его, когда мы бились с линдвормом.

— Почему ты ничего не сказала?

— Потому что это ерунда! — Кензи передернула плечами. — Поверь мне, Итан, я в порядке. Стоит мне ушибиться, как тут же расцветает синяк, вот и все. — Но она не смотрела на меня, говоря это. — Я постоянно хожу в синяках. А теперь мы можем идти? Мы же не хотим опоздать на поезд?

— Кензи… — Но она уже начала спускаться с холма, не оборачиваясь, бодро направляясь к огням, железной дороге и городу Железных фейри. Расстроено вздохнув, я поспешил за ней.

Поделиться:
Популярные книги

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Командор космического флота

Борчанинов Геннадий
3. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Командор космического флота

Третий Генерал: Том XIII

Зот Бакалавр
12. Третий Генерал
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том XIII

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Седьмой Рубеж IV

Бор Жорж
4. 5000 лет темноты
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Седьмой Рубеж IV

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Первый среди равных. Книга VII

Бор Жорж
7. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VII