Правда. Его глазами
Шрифт:
Он ждал. Клэр не ответила, но ее лицо побледнело, когда она пошатнулась. Это не то, чего он ожидал. Борьба? Споры? Слезы? Вместо этого она внезапно показалась больной.
– Тебе нехорошо ?
– спросил Тони. Озабоченность в голосе вышла на первый план, обогнав его недовольный тон, - Ты побледнела.
– Мне нужно присесть.
Обняв ее за тонкую талию, Тони помог Клэр подойти к ближайшему дивану. Когда она присела, ее красиво накрашенное лицо блестело от пота. Он с ужасом наблюдал, как она опустила голову на колени. Тони заметил хрустальный кувшин с ледяной водой и налил
– Вот вода, попей.
Только ее голова двинулась, покачиваясь слегка из стороны в сторону.
– Ужин начнётся через час. Ты что-нибудь ела?
Щеки Клэр покраснели, когда она подняла глаза.
– Нет, я… не ела. Я не хочу идти вниз с тобой.
– Ее сила, казалось, возвращалась.
– Я здесь, чтобы представлять «СиДжо », ради Эмбер и Саймона.
Резкость вернулась.
– Тогда ты сделаешь так, как я скажу.
Еще раз опустив голову на колени, она послушно ответила: - Что ты хочешь, чтобы я сделала?
Тони закрыл глаза. Его планы рушились, но ее ответ был именно тем, что ему нужно. Он прикоснулся к ее колену.
– Клэр, что это, черт возьми? Ты больна?
Она покачала головой.
– Я не больна. Я устала от этого. Пожалуйста, просто скажи, что ты хочешь, чтобы я сделала, чтобы я могла помочь своим друзьям и уйти домой.
Тони сжал челюсти и выдохнул.
– Я заказал тебе еды. После того, как ты почувствуешь себя лучше, мы обсудим твои обязанности.
Исключительный сервис был одной из многих привилегий президентского люкса. В мгновение ока у Клэр была тарелка с крекерами, сыром и фруктами, а также содовая, чтобы успокоить желудок. Тони ждал. Когда она казалась более окрепшей, он попросил ее сумочку. Последнее, чего он хотел, - это вызов подкрепления. Эта ночь должна была быть о них двоих. К счастью, она не протестовала. Он сразу же забрал ее айфон , выключил его и положил в нагрудный карман рубашки. Далее он начал обыскивать каждый отсек и нашел только косметику и салфетки.
Клэр спросила:
– Что ты ищешь?
– Твой рабочий телефон.
– Его здесь нет. Я оставила его дома.
Из того, что он мог видеть, она говорила правду. Он взглянул на часы, до сих пор ни слова о Софии. Ему нужно выдвигаться.
– Как ты, возможно, помнишь, на таком официальном мероприятии, как это, всё твоё внимание должно быть сосредоточено на мне и на твоих текущих обязанностях. Сегодня вечером ты представляешь «СиДжо Гейминг ». Твоё поведение будет иметь большое значение в решении текущей ситуации , или… - он сделал паузу, - Сделает её достоянием общественности.
– Я понимаю.
– Я рад. Ты получишь свой телефон обратно, когда вечер подойдёт к концу. Я полагаю, с тебя хватит, и ты не нуждаешься в других отвлекающих манёврах.
Затем Тони вручил Клэр новостной релиз.
– Что это?
– Это пресс-релиз. Мой пресс-секретарь распространил это минуты назад до того, как ты поднялась в пентхаус.
– Улыбаясь, он добавил, - Я только просмотрел текст от Шелли; он уже получил широкое распространение.
Он
– Зачем ты делаешь это?
Тони объяснил: - Я пытался рассказать тебе о своих чувствах. Я даже принёс тебе извинения за проявления своего поведения в прошлом и попытался объяснить. Однако, тем не менее, ты наглым образом красуешься с другим мужчиной на совместных официальных торжествах.
– Я не красуюсь. Мы, ты и я, в разводе. Это… - она подняла пресс-релиз, - …это ложь. Ты не организовывал моё помилование. Ты не имеешь никакого отношения к этому. Ты не обеспечил моё освобождение.
– А кто собирается опровергнуть моё заявление?
– ответил Тони уверенно.
– Губернатор Босли ? Нет, он мёртв. Джейн Эллисон , я полагаю, нет.
– Почему, Тони? Что ты сделал с Джейн?
Он даже не пытался скрыть усмешку.
– Снова, так много возлагаешь на меня. Я должен быть польщён.
Клэр встала:
– Скажи мне, что ты сделал.
– Хоть я и беру на себя некую ответственность за произошедшее, всё совсем не так, как ты думаешь. Мисс Эллисон на данную минуту получает удовольствие от чести быть приглашённой в одну из самых престижных юридических фирм в Де-Мойне.
– Его телефон загудел. Тони прочитал сообщение от Эрика.
“МИСС БЁРК И МИСТЕР ДЖОРДЖ СО МНОЙ В НОМЕРЕ”.
Он облегченно выдохнул.
– В таком содержательном русле, в каком протекает данный разговор, мы сможем продолжить его позже. Уже практически восемь, а как ты знаешь, данный вечер начался в семь. Как ты, возможно, помнишь – я не люблю опаздывать.
София была надежно убрана с пути, Тони сделал шаг назад и оценил женщину перед ним. Еда и напитки вернули цвет ее щекам. Его слова могли быть истолкованы, как снисхождение, но его тон был страстным.
– Боже, Клэр, ты такая красивая. Я признаю, что сомневался в твоих финансовых возможностях одеться соответственно статусу моей спутницы на данный вечер. Для тебя приготовлен полный комплект в главной спальне, но мне нравится твой выбор.
– Просканировав ее с головы до ног, он шагнул к ней и поднял жемчужное ожерелье ее бабушки. Ухмыльнувшись в ожидании, он продолжил, - Да, после того, как ты подправишь макияж, я полагаю, мы будем готовы посетить вечер нашего воссоединения.
Осторожно опустив кремовую жемчужину, он мягко коснулся тыльной стороной ладони ее щеки. Его слова сочились поддельным сочувствием.
– Не будь такой напряжённой, моя дорогая, это такой счастливый повод. Ты хотела, чтобы наш ужин стал достоянием общественности. Твоё желание – закон для меня. Кроме того, ты прибыла сюда, чтобы представлять «СиДжо Гейминг ». Я гарантирую, это принесёт твоей маленькой компании больше рекламы и положительных результатов в связях с общественностью в сравнении с тем, что могло произойти изначально.
– Прикоснувшись к ее руке, он заверил.
– Это взаимовыгодная сделка.
Ее губы сжались, пока Тони грелся от пламени, разгорающимся перед ним. Он мог смотреть на него часами, но они должны присутствовать на торжестве. Выпрямившись, Клэр спросила,
Идеальный мир для Лекаря 21
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Мастер 4
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 2
2. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Восхождение Примарха
1. Восхождение Примарха
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Новые горизонты
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Личный аптекарь императора
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Отморозок 3
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вперед в прошлое!
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Мусорщик
3. Наемник
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги