Чтение онлайн

на главную

Жанры

Предатель
Шрифт:

Тяжелая металлическая дверь начала поворачиваться на своих покрытых ржавчиной петлях, но зацепилась за неровный бетонный пол. Увидев это, Спок прикрепил свой коммуникатор к ремню, обхватил дверь и приподнял ее. Доносившиеся из зала звуки лазеров, разрезающих другую дверь, становились громче. Затем один из лучей прорвался внутрь комнаты и прожег борозду в полу рядом с неподвижно лежащим Делкондросом. Когда остатки разрезаемой двери с лязгом распахнулись, запасная дверь наконец захлопнулась и Тилмарек задвинул засов.

Они оказались в огромном, плохо освещенном складе,

вдоль стен которого стояли разного размера ящики, образуя сеть темных коридоров. Тилмарек нырнул в один из проходов.

– Сюда, – позвал он, махнув им рукой и пустившись бежать. – Мы поговорим, когда будем в безопасности. Нужно выработать какой-нибудь план.

Остальные бросились за ним. Они бежали около минуты, пока Тилмарек не остановился около низкой деревянной платформы. Тилмарек вставил магнитную карточку в электронный замок маленькой двери, открыл ее и вышел наружу. Он быстро оглядел темную пустынную улицу и махнул рукой, указывая на противоположную сторону усеянной выбоинами дороги, где виднелись густые деревья.

Когда он закрывал за собой дверь, из глубины здания послышался слабый вопль, затем приглушенные звуки выстрелов и тихое, но узнаваемое шипение лазеров. Тилмарек вздрогнул и чуть не выронил магнитную карточку, которую собирался положить в карман. Когда он повернулся, чтобы бежать за остальными, лицо его было мрачным.

– Что показывает ваш прибор? – спросил он, когда они пересекали улицу. – Можно ли определить, кого из моих друзей убили?

Вбежав в парк, Спок остановился и посмотрел на трикодер, а затем поднял глаза на Тилмарека и Маккоя, тоже мрачно наблюдавшего за ним.

– Мне очень жаль, но единственные существа, регистрируемые в этом районе, – это клингоны.

Глава 5

"Я должен был быть с ними", – упрекал себя Кирк, не отводя взгляда от монитора, где на поверхности Ванкадии подрагивало расплывчатое пятно площадью десять тысяч квадратных километров.

"Мне не следовало идти на поводу у этих двух повздоривших маньяков. Если бы нас там было трое, а не двое..."

– Я предупреждал вас, – неприятный голос Колдрена разбил оцепенение, в котором пребывал Кирк. – Я говорил вам, что им нельзя верить! Вы наконец поняли, с кем имеете дело? Теперь вы будете слушать меня?

Кирк в гневе скрипнул зубами и повернулся к премьер-министру.

– Я вас слушал, но во всех ваших предупреждениях не было ни слова о существовании этого защитного поля!

Колдрен тряхнул головой. Казалось, он был рассержен не менее, чем Кирк.

– Как мы могли предупредить вас о том, чего сами не знали? Мы узнали о существовании поля одновременно с вами. Но ведь оно не очень сильное – я слышал, как лейтенант Причард сказал, что это не препятствие для вашего оружия.

– Господин Колдрен, – Кирк сделал глубокий вздох и продолжил уже более спокойным тоном, полностью контролируя себя:

– Мы здесь не для того, чтобы становиться на чью-либо сторону. И совсем не для того, чтобы убивать тысячи ни в чем не повинных людей, что несомненно произойдет, если мы вслепую применим

оружие.

– Но ведь ваши люди погибли! И вы утверждаете, капитан, что так называемая Основополагающая Директива Федерации запрещает вам даже защищаться?

– Конечно, нет! Но обстрел беспомощного города фотонными торпедами нельзя назвать самозащитой. Это больше похоже на карательные акции клингонов.

– Это не карательная акция, а возмездие за смерть ваших людей. Делкондрос и ему подобные понимают только язык силы.

– Тогда мы должны научить их другому языку, – просто ответил Кирк.

– Капитан, капитан... – покачал головой Колдрен. – Думаю, я напрасно надеялся на немедленные и решительные действия с вашей стороны. И я не могу осуждать вас, поскольку видел отчет об экспедиции "Эльдорадо" и знаю, как ваше командование наказывает малейшее проявление самостоятельности и инициативы. Гейкен, Венцлер, Кармоди...

Кирк моргнул, удивленный словами премьер-министра. Если тот восхищался людьми, подобными Джеймсу Кармоди, то шансы на мирное разрешение конфликта между Кареллой и Ванкадией были невелики. Капитан вспоминал, что незадолго до заключения соглашения о нейтральной зоне Кармоди командовал "Чаффи" – небольшим разведывательным кораблем. Пожертвовав безопасностью своих подчиненных, он в спешке высадился на Деларе-7 – примитивном мире, находящемся всего в нескольких парсеках от зоны активности клингонов, – чтобы проверить оказавшуюся ложной информацию о присутствии на планете дилитиума. Его экипаж оказался в центре ожесточенного сражения между поддерживаемой клингонами группой и их противниками. Когда одного из членов команды ранило, то Кармоди – вопреки здравому смыслу и в нарушение Основополагающей Директивы – не вернулся немедленно на корабль, а выхватил свой лазер и открыл огонь. Он успел убить или ранить несколько десятков человек, прежде чем его удалось разоружить и транспортировать на борт корабля. Позже "Чаффи" вместе со всем экипажем пропал в глубинах космоса.

– Мне жаль, что вы так думаете, Колдрен, – сказал Кирк, – но это не меняет дела.

– Не меняет? Факты свидетельствуют, что Делкондрос только что убил двоих ваших людей, а вы ничего не собираетесь предпринимать!

– Нет, господин премьер-министр, – жестко ответил капитан. – Факты говорят о том, что мы не знаем, кто их убил!

– Но вы слышали Делкондроса! Он сказал, что взял их в заложники. Он даже угрожал сделать то, что сделал, – убить, как только вы попытаетесь вернуть их назад! Вы действительно...

– Все это может быть правдой, – прервал его Кирк, – но я слышал шум сражения. Что, если какая-то другая группа людей – может быть, это даже были ваши люди – напала на Делкондроса? Спок и Маккой могли просто оказаться на линии огня. Или, например, – добавил Кирк, глядя прямо в глаза Колдрену, – я не могу проверить, действительно ли Делкондрос захватил моих людей: откуда я знаю, может, это один из ваших агентов назвался Делкондросом! И все это не более чем гнусная ловушка, чтобы заставить меня стать на вашу сторону и начать военные действия против колонистов.

Поделиться:
Популярные книги

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Хозяин Стужи 7

Петров Максим Николаевич
7. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 7

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Принадлежать им

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принадлежать им

Рассвет русского царства. Книга 2

Грехов Тимофей
2. Новая Русь
Фантастика:
альтернативная история
попаданцы
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства. Книга 2

Путь к бессмертию 1

Покинтелица Евгений
1. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 1

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Страх

Рыбаков Анатолий Наумович
2. Дети Арбата
Проза:
историческая проза
9.49
рейтинг книги
Страх

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24