Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Предательство
Шрифт:

Она была одета в довольно облегающее черное платье с синей вышивкой и вышитым на груди гербом ее дома, и горностаевый плащ. На шее у нее висело сапфировое колье, подарок ее верного рыцаря, леди Бриенны.

Санса заняла свое место за главным столом рядом с королем, как всегда. Арья сидела по другую сторону, а Вель — рядом с ней.

Прошло какое-то время, прежде чем в Чертог вошел Джон,

одетый в черное, совпадавшее с платьем Сансы. Плащ, который она сшила специально для него, обхватывал его шею. Он сел на свое место между Арьей и Сансой.

— Ты все еще выглядишь, словно ворона, Джон Сноу, — заметила Вель, отчего Арья издала смешок, а Джон улыбнулся.

— Они оба выглядят, словно вороны, — добавила Арья, указывая на покрасневшую сестру и Джона. — Мне никто не говорил о согласованных нарядах, иначе и я могла бы надеть черное, — пошутила она.

Гостей было немного, посколько Вель приехала без предупреждения и одна, и пир ограничился жителями Винтерфелла. Рассказывали истории, в основном Вель, а Джон восклицал всякий раз, когда ее истории совпадали с его.

Санса получала удовольствие от еды, особенно от жареного кабана. пойманного Джоном. В один момент они взялись за один кусок, и это вызвало у них некоторое замешательство, пока его не вырвала Вель. Санса наслаждалась едой, да. Чего нельзя было сказать о том, что она наблюдала.

Джону было так легко с принцессой одичалых. Вель без труда могла заставить его смеяться. Между ними не было никакой напряженности. Была непринужденность, которой она хотела бы в ее общении с Джоном. Она заметила, что Арья наблюдает за ней, и вернулась к поеданию лимонных пирожных.

После обеда началось веселье. Сир Давос предложил Сансе потанцевать, и она согласилась. Вель попыталась вытащить короля, но он воспротивился, и она пошла танцевать с Арьей.

После танца Арья вернулась на свое место рядом с Джоном, пока Вель продолжала танцевать со стражниками и даже с поваром. Санса делала то же самое, и они обе выглядели счастливыми.

— Так что, она тебе нравится? — спросила Арья, указывая на светловолосую одичалую, танцующую с поваром.

— Вель? Она красивая и смелая… и просто мой друг, — добавил он, когда Арья подняла брови.

Друг… хорошо, — сказала она и кивнула. — Это хорошо.

Джон растерянно смотрел на нее.

— Не хочу, чтобы Санса страдала, — пробормотала Арья.

— Почему она будет… — начал Джон, но сестра взяла его за руку, придвинула свой стул ближе и наклонилась к нему.

— Разве ты не видишь? С тех пор как этим утром приехала Вель, Санса немного странно себя ведет, а тут еще и твой лютоволк, Джон.

— О чем ты говоришь? — спросил Джон, притворяясь простодушным.

— О, пекло! — проворчала Арья. — Ничего ты не знаешь, Джон Сноу. Она явно ревнует тебя к этой одичалой подружке! Да и кто бы не ревновал? Эта леди восхитительна, — прошептала Арья.

— Подожди, Санса ревнует? Ты уверена? — снова спросил Джон в недоумении.

Арья хмыкнула.

— Ты дурак? Даже я, неромантичная до мозга костей, это вижу. Или ты хочешь, чтобы я послала за леди Лианной Мормонт, которая вразумит вас двоих?

Джон вздохнул.

— Арья… это неправильно… — он замолчал.

— О, в пекло правильность. Наши бабушка с дедушкой были кузенами, чтоб ты знал. А как же те лорды, которые требовали, чтобы ты женился на своей тетке с юга?

— Я не уверен, что она видит во мне кого-то иного, нежели брата или кузена, — признался Джон.

— Ну вот опять. Ты ослеп? И не волнуйся, я даю вам свое благословление; лучше ты, чем какой-то незнакомец. Бран тоже бы согласился.

Джон впился взглядом в Сансу, снова танцующую с сиром Давосом. В его глазах явно читалась тоска.

— Иди и танцуй с ней, — подтолкнула его Арья. Джон посмотрел на нее и улыбнулся, прежде чем встать.

Он попросил руки Сансы, и сир Давос дал ее. Арья усмехнулась, когда Вель добралась обратно к ней.

— Сработало? — спросила одичалая, и они посмотрели на танцующих короля и его леди. Джон близко наклонился к ней и шептал ей что-то на ухо, отчего щеки Сансы покраснели. Призрак все еще был предателем; он был рядом с Вель.

— Думаю, да, — ответила Арья и лучезарно улыбнулась.

— Скажи леди Мормонт, что она мне обязана, — сказала Вель и усмехнулась.

123
Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

Третий Генерал: Том III

Зот Бакалавр
2. Третий Генерал
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том III

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

Последний Герой. Том 2

Дамиров Рафаэль
2. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Последний Герой. Том 2

Хозяин Стужи 4

Петров Максим Николаевич
4. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 4

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кондотьер

Листратов Валерий
7. Ушедший Род
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кондотьер