Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Они не могли уйти далеко, просто растворились в толпе. Надо найти их, проучить его, избавиться, наконец, от этой ярости, кипящей во мне с самого утра.

Торопливо оглядевшись в поисках рыжей головки, я ринулся напролом сквозь толпу. Распихивая окружающих и вглядываясь вперёд, я вдруг столкнулся с девушкой, выходящей из-за угла.

— Лесли!

Лесли Джордан вздрогнула и схватилась за меня, чтобы не упасть.

— Шон! Ты чуть не сбил меня с ног! — Она рассержено потёрла

руку.

— Ты видела Элис? — спросил я, тяжело дыша. — Ты видела, с кем она?

— Да. — Она со вздохом опустила глаза, заправляя за ухо прядку тёмных волос.

Кажется, я заскрипел зубами.

— Послушай… — Лесли снова вздохнула. — Я понимаю, что ты чувствуешь…

— Мне надо идти! — Не слушая, я рванулся вперёд.

— Шон, подожди!

Я не обращал внимания. Сейчас я хотел только одного — найти его, догнать, избить, проучить на всю оставшуюся жизнь.

Толпа постепенно редела, но Элис по-прежнему нигде не было видно. Я ускорил шаги. И врезался со всего маху в какого-то парнишку лет пятнадцати.

— Эй, поаккуратней!

Я схватил его за ворот и притянул к себе.

— Это ты, поаккуратней, малявка.

— Извините. Как скажете. Мне очень жаль… — Мальчишка уставился на меня перепуганными глазами.

— Нет, тебе ещё не жаль. Но скоро будет…

Ухватив мальчишку за шиворот, я толкнул его на боковую аллею. Он упал на колени, но я тут же снова схватил его за воротник, поднял и ударил в лицо. Из носа мгновенно брызнула кровь. Пошатываясь от боли, он споткнулся об урну и упал бы, если бы я его не поймал.

— Ну что, теперь тебе жаль? — процедил я сквозь зубы. — Или ещё не очень?

Кровь лилась у него по лицу и капала с подбородка. Он хотел что-то сказать, но я изо всех сил ударил его в живот. Мальчишка согнулся пополам от боли, и тут я накинулся на него, повалил, начал бить.

— Шон! Шон! Остановись!

Это кричала Лесли. Она вцепилась в меня сзади. Я отпихнул её одним движением, но Лесли снова схватила меня за рубашку и тянула, тянула.

— Стой, прекрати! — Она обхватила меня сзади за шею. — Ты убьёшь его! Остановись!

Глава 7

Сумасшедший. Вчера вечером я просто сошёл с ума.

Сидя на вышке, я пытался работать: смотрел по сторонам, на купающихся, на загорающих. Но перед глазами всё время прокручивались сцены вчерашнего вечера. Бедный, избитый мальчишка — окровавленный, руки подняты, чтобы закрыться от удара, в глазах ужас. Он понимал, что я могу его убить. А я… я себя не помнил от бешенства.

Да, если бы не Лесли, лежать бы пацану сегодня утром на той аллее полумёртвому. А может, и мёртвому.

Я поёжился, вспоминая,

как тянула меня Лесли, как отчаянно она кричала мне прямо в ухо. Сначала я её даже не слышал. Но потом до меня постепенно начало доходить. И я остановился. Тогда и Лесли отпустила меня. На лице её читались ужас и изумление.

— Не смотри на меня так, — сказал я. — Уже всё. Правда.

— Что произошло? — Её голос дрожал. — За что ты его бил?

Я только молча покачал головой. У меня не было сил объяснять.

— Пошли отсюда.

Мы помогли мальчишке подняться, и я незаметно сунул ему пятьдесят баксов — чтобы помалкивал. Мне ещё повезло, что он их взял. Иначе у меня могли бы быть большие неприятности.

Я тяжело вздохнул. В следующий раз может и не повезти. Надо держать себя в руках, учиться обуздывать эту ярость. Нельзя ломать себе жизнь из-за какой-то девчонки. Той же Элис.

Но стоило мне вспомнить об Элис, как где-то в глубине снова вспыхнул гнев. Всё-таки я его проучу. Не может он безнаказанно увести у меня девчонку.

С силой ударив по подлокотнику, я вскочил на ноги. Перед глазами снова стояла Элис. Она улыбалась, держа его за руку. Мне необходимо что-то сделать! Иначе я сойду с ума!

Я со стоном ухватился за перила. Передо мной простирался океан. Вода сейчас казалось серой, как сталь. И такой же твёрдой. Острые жестяные волны подкидывали людей и швыряли на берег, словно тряпичных кукол.

Начинается прилив. Надо срочно расставлять флажки, пока никто не пострадал.

Схватив с верхней полки три красных предупредительных флажка, я мигом слетел с вышки и побежал к воде.

Я быстро втыкал флажки в сырой песок. Какая-то девушка подняла голову и, щурясь от солнца, поинтересовалась, зачем я это делаю.

— Прилив начинается. Видите, как вода прибывает? Купаться сейчас опасно.

— То есть в воду заходить нельзя?

— Можно. Но только под свою ответственность. Во время прилива поднимаются очень сильные волны. Вас может утянуть в океан в одно мгновение.

Девушка передёрнула плечами.

— Лучше уж на берегу полежать, позагорать.

— Правильное решение. — Я воткнул флажок поглубже и прошёл вперёд ещё несколько шагов.

Неподалёку от меня стояли две девушки, болтая с темноволосым парнем. На плече у него болталась спортивная сумка. Адам Мальфитано.

Я замер. Вид у Адама был вполне довольный и беспечный. Он явно не чувствовал себя ни смущённым, ни озабоченным. Одна из девушек придвинулась к нему поближе. Наверное, она сказала что-то смешное, потому что Адам вдруг откинул голову и весело рассмеялся. И тут он заметил меня.

Поделиться:
Популярные книги

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Хозяин оков III

Матисов Павел
3. Хозяин Оков
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин оков III

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар