Проклятая кровь
Шрифт:
— Я готов, — повторил я, не отрывая взгляда.
Он вздохнул и шагнул ближе. Погода продолжала портиться, и небо тускнело, как если бы сама природа предвещала что-то неприятное. Он вытянул руку, и я заметил, как его пальцы дрожат.
— Я потерял нечто важное. Это очень старое, но опасное. Он был здесь, в Лонгрейве, но исчез. Ты должен найти его, — сказал он. Его голос стал еще тише, словно он боялся, что кто-то услышит.
— Что именно? — я не мог понять, что же это за вещь. Но, возможно, это и не важно.
Он подошел ближе, шепотом добавив:
— Древний
Я почувствовал, как меня охватывает тревога. Это задание было не простым, и сам факт того, что артефакт был магическим, только подогревал мою любознательность и настороженность. Но я не мог повернуться назад. Он предлагал обучение, шанс стать сильнее, а это было то, чего мне не хватало.
— Где искать? — спросил я, пытаясь выяснить хоть что-то конкретное.
Знакомец окинул меня взглядом, и его лицо, скрытое в тени капюшона, оставалось неподвижным, как камень.
— Он может быть в руинах старого храма на юго-востоке от города. Там, где давно не ступала нога человека. Но знай, не ты один ищешь этот артефакт. Будь осторожен.
Я ощутил, как его слова врезаются в меня. Храм? Руины? Я представлял себе это место: темные, запущенные катакомбы, забытые лестницы, и, вероятно, опасности, поджидающие на каждом шагу. Моя рука уже скользнула к кинжалу, который я спрятал под одеждой, и я почувствовал, как страх подступает ко мне.
— Что ты ждешь от меня, если я найду его? — спросил я, пытаясь понять, что будет дальше.
Он шагнул назад, его лицо оставалось скрытым в тени.
— Если ты принесешь его мне, ты получишь все, что я обещал. Учение, власть, понимание. Тебе нужно это. Ты ведь ищешь силы, не так ли?
Я кивнул, не смея ответить. Он оказался прав — мне было нужно больше знаний и силы, чтобы выжить в этом мире, а значит, я не мог отказаться от этого задания.
— Тогда иди. И помни — руины не пустые. Местные говорят, что там живут не только твари. Есть и те, кто видел слишком много.
Он исчез так же неожиданно, как и появился, оставив меня с его загадочными словами. Я повернулся и пошел к выходу, ощущая, как холодный ветер пронизывает меня. В Лонгрейве ничего не бывает простым. Каждый шаг, каждый взгляд — это испытание.
Звуки города сливались в одну какофонию: крики торговцев, стук молотков, скрип деревянных колес, рев лошадей — все это казалось далеким и ненастоящим. И в этом хаосе я чувствовал себя как за пределами реальности, как если бы сам город был не местом, а живым существом, в котором каждый житель был лишь частью его дыхания. И мне нужно было стать этим дыханием.
Глава 7. В руинах храма
Утро началось с серого света, который еле пробивался через облака. Лонгрейв, просыпаясь, вновь погружался в свою туманную и зловещую атмосферу. Город постепенно приходил в движение, но что-то в воздухе было не так. Ветер принес с собой запах воды, земли и ржавчины, и я почувствовал, как каждый мой шаг отдаляется от безопасности.
Я шел через переулки, мимо мрачных зданий и лавок, заваленных мусором
Пройдя несколько часов, я оказался у подножия леса, который, казалось, поглощал все световые лучи. Высокие деревья, чьи стволы были покрыты черной корой, тянулись в небеса, создавая густую тень даже в середине дня. Листья, почти черные от времени, шуршали под ногами, создавая звуки, как если бы лес сам шептал предупреждения.
Лес был древним. Я ощущал это каждой клеткой. Он жил по своим законам, не обращая внимания на людей, на их страхи и попытки выжить. Здесь было как в другом мире — мире, полном тайн и опасностей. Дорога, по которой я шел, была узкой и каменистой, окруженная сплошной завесой из кустарников и мха. Вдалеке слышался журчание воды, а среди деревьев я то и дело замечал странные скульптуры, вырезанные в камне, покрытые лишайниками и временем.
Я чувствовал, как мрак охватывает меня, и решимость становилась все сильнее. Мне нужно было продолжить путь. Я не мог повернуться назад.
Через несколько часов я вышел на поляну, где стояли развалины храма. Каменные стены были обрушены, и теперь только самые высокие колонны, часть которых была покрыта трещинами, напоминали о былом величии. Вокруг росли дикие растения, их корни пронзали камень, ломая его, вытягивая из него жизнь. Половина крыш давно разрушилась, и только один или два крыла храма остались частично целыми. Все было затянуто мраком, и все казалось оставленным здесь годами.
Я осторожно вошел в одну из арок, пробираясь сквозь разбитые стены. В воздухе стоял запах гнили, плесени и чего-то затхлого. Каменные полуразрушенные ступени вели внутрь, в самые темные недра здания. Тишина была здесь абсолютной, за исключением легкого шороха от шевелящихся лиан и травы.
Под ногтями ощущалась шероховатость камня, а скрип и треск разрушенных перекрытий только усиливали ощущение опасности. Я ступал осторожно, потому что даже каждая трещина в камне говорила о старении, как если бы храм был живым и старым существом, изнемогающим от времени. С каждым шагом я ощущал, как мрак становится гуще, а пространство будто сжимается.
Неожиданно, когда я поднялся по крутым ступеням, передо мной открылась огромная полупотухшая зала, где стены были покрыты замысловатыми узорами и изображениями, почти стертими временем. На полу лежали обломки древней плитки, из-под которых торчали корни деревьев. В центре этого помещения, прямо под потрескавшимся куполом, стоял каменный алтарь. Он был покрыт тонким слоем пыли, а в его центре виднелась небольшая вмятина, будто что-то недавно было здесь.
Я подошел ближе, оглядывая залы и ощущая нарастающее чувство тревоги. В воздухе витала какая-то необъяснимая сила, и я не мог избавиться от ощущения, что меня наблюдают.