Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Прекратите болтать! — свирепо прошипел сзади Шилитоу.

Джордану наконец удалось уцепиться за трос. Мак осторожно подвинулся, освобождая ему место.

Добравшись до корабля, десантники включили электромагниты на своих подошвах и осторожно облепили корпус.

— Вот мы и на месте, — сказал в микрофон Шилитоу. — Теперь у нас нет связи с «Красным Шаром».

Они не слышали того, что происходило по ту сторону халианского корабля, но знали, что «Красный Шар»в этот момент ярко освещен. Мак видел, как его медицинское суденышко отражает свет, исходивший от невидимого сейчас корабля. Хорьки могли заметить открытый

люк скутера, но это уже было неважно. Чтобы избавиться от десанта, хорькам пришлось бы втянуть пушки внутрь своего корабля. Только тогда они смогли бы открыть огонь по десантникам. Или взорвать свою посудину. Никто не сомневался, что хорьки способны на подобный самоубийственный шаг. Если, конечно, у них имеются для этого технические возможности.

Утун вскрыла шлюз с помощью бесшумного взрывного заряда — мелкая пакость, которую применяли штурмовые группы Флота, когда их не встречали с распростертыми объятиями. Заряд не мог разрушить внутреннее запирающее устройство. Если на борту находятся люди, десантникам не стоит рисковать, проделывая бреши в корпусе. Гориллы постепенно заполнили холл. Второй замок открывался легко. Внутренняя дверь не предназначалась для задержки вторжения извне. Последним вошел Шилитоу и, закрыв дверь, начал отдавать приказы. Все действия были продуманы заранее и обговорены с Мейером. Все, кроме Мака, уже знали, что им следует делать.

— Доккерти и Элис — инженерная часть. Утун и Джордан — жизнеобеспечение. Остальные пусть следуют за мной. Нам надо спасти пленных. Доктор, можете идти с нами, но только не путайтесь под ногами.

Мак с хмурым видом последовал за сержантом. Он должен действовать. Где-то здесь находились люди-рабы, двести человек. Неизвестно, в каком они состоянии. Мак с тревогой подумал, что его маленького диагностического набора будет недостаточно, чтобы справиться с предстоящей задачей. Одно из основных правил десантников гласило: нельзя чувствовать себя уверенно на чужом корабле, пока не будет обеспечена хотя бы элементарная безопасность. Может быть, сейчас оставшиеся в живых хорьки перестали сражаться и пытаются взорвать собственный корабль. Мак понимал, что заняться пленными можно будет только после того, как десантники полностью захватят корабль, а «Красный Шар» сможет подойти вплотную. Иначе его услуги как врача могут уже не понадобиться. Все военные были вооружены лучевыми ружьями или пистолетами, а также клинками камуфляжного цвета.

Мак снял перчатки, швырнул их в угол и направился за десантниками. Занатоби глянул на него через свою маску.

— Не оставляйте их здесь, иначе больше никогда не увидите. Грызуны используют перчатки в качестве презервативов.

Мак начал было возражать, нажимая на свое знание анатомии халиан, но вскоре сообразил, что его разыгрывают.

— А что они делают со шлемами? — спросил он, решив подыграть и отвлечься от мрачных мыслей.

— Ну, шлемы заменяют им головы.

— Очень разумно? — резонно заметил доктор. — И наши головы без шлемов мало чего стоят.

Но свой шлем он не стал надевать, чтобы лучше слышать микрофонные переговоры.

Они продвигались вперед по низкому коридору. Снаружи корпус корабля был покрыт зеркальным материалом, призванным отражать лазерные лучи, а внутренняя обшивка была матово-черной, для поглощения интенсивного излучения. В космосе это был самый дешевый способ обезопасить корпус корабля

от случайного повреждения лучом лазера. Пол устилали дорожки, так что тяжелых шагов десантников было почти не слышно.

— Ложись!

В коридоре позади них грохнул взрыв, и вся рота ничком бросилась на пол.

И тут всех чуть не оглушил боевой клич Доккерти.

Через несколько секунд он доложил, что они с напарником прорвались в технический отдел.

— Мы с ними разделались, сержант! Ну и удивились же эти болваны. Пятеро убиты. Но один гад успел поднять тревогу. Сейчас проверяем, нельзя ли отключить взрывающий механизм прежде, чем они смогут запустить его с мостика.

— Значит, они нас обнаружили, — ответил Шилитоу с осторожным оптимизмом. — Не впускайте никого, кто кажется слишком небритым.

— Есть, сержант, — ответил Доккерти.

Халианский корабль слегка дрогнул, когда Ауро Лебарио нанес свои точно рассчитанные удары по носу, а затем по корме. Ауро понимал, что если наносить удары в одну точку, халианский корабль может превратиться в своего рода гигантский волчок. Он не мог позволить себе забыть, что принимает участие в спасательной операции, но из его башни ему самому все виделось, как некая видеоигра. На своем компьютере он даже мог посмотреть данные о числе нанесенных им ударов. Но, к сожалению, если бы халианам удалось привести в действие свои лазерные орудия, он сам превратился бы в легкую мишень.

Хватит играть, — подумал Ауро, беспокойно поежившись. Он прицелился в то место на чужом корабле, где должно было находиться бездействующее орудие, и нажал кнопку. Луч попал точно в цель.

— Проклятие! — вскричал Шилитоу, подняв голову. Он и его люди бежали в это время по коридору. — Это тебе не учебное стрельбище, Лебарио! — И словно в ответ на его слова пол впереди задрожал.

— Враги впереди! — крикнул сержант. — Они, должно быть, в панике, если рискуют палить из своих лазерных игрушек прямо здесь.

Индикатор диагностического комплекта вспыхнул, когда десантники укрылись за металлическими колоннами, готовые встретить врага.

— Тарзан, — предупредил доктор, — там впереди кто-то из наших.

— Надеюсь, мы не стреляем в кого-то из своих?

— Нет. Речь идет всего лишь о жизненных признаках. Сигнал очень слабый. Возможно, среди пленников есть офицер Флота. Воспринимать сигналы мешают дверь и электронные помехи.

— А еще — эти огромные крысы, которые почему-то не хотят нас туда впускать, — проворчал сержант. — Интересно, сколько их?

— Я насчитал пять вспышек, сержант, — отозвался Занатоби.

— Что-то тут не так, — задумчиво произнес Фоксбург. — С чего бы им здесь палить из своих лазеров? Они же не знали, что мы будем штурмовать их корабль. Эти твари не так предусмотрительны. Может, это — жест отчаяния?

— А может, у них просто патроны кончились? — предположил Верди, залегший рядом с Шилитоу.

— А может быть, это мятеж, — высказал догадку Мак. — Похоже, они тут уже вовсю дрались, когда мы явились.

Доктор оказался прав. Когда Гориллы прорвались в рубку, они обнаружили трупы хорьков, лежавшие перед баррикадой, закрывавшей запертую дверь в противоположной стене. Единственный уцелевший хорек оторопел, увидев ворвавшихся в комнату десантников Флота. Занатоби, не раздумывая, выстрелил в него, и звериный предсмертный крик разнесся по коридору.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Барон переписывает правила

Ренгач Евгений
10. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон переписывает правила

Магнат

Шимохин Дмитрий
4. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Магнат

Император Пограничья 5

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 5

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Хозяин Стужи 4

Петров Максим Николаевич
4. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 4

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Петля, Кадетский корпус. Книга первая

Алексеев Евгений Артемович
1. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
6.11
рейтинг книги
Петля, Кадетский корпус. Книга первая