Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А-а, вот как, — Кото хмыкнул…

… — Видишь, ничего сложного, — заметил Такеши, когда Кото затянул колёсные болты гайковёртом. — Всё, что сделано людьми, человек может понять. И починить. Так, время уже пять. Остальное завтра. Мне ещё надо себе ужин приготовить.

Парни собрали инструмент, кое-какой мусор. Мусор определили в пакет, инструмент сложили в багажник машины.

— Пойдём, тебе в душ надо, — произнёс Такеши. — Ты головой славно под крылом поездил.

Да я… ну, дома… — произнёс Кото, с некоторой неловкостью.

— Это будет невежливо, гонять тебя грязным по городу, — улыбнулся Такеши. — Давай, пошли.

Он обошёл машины, открыл дверь и вытащил ключи из замка. Хлопнул дверью, пиликнул сигналкой. Сделал приглашающий жест.

— Приятно, когда что-то сделал руками, да? — произнёс Такеши, когда они пошли в дом.

— Да, — согласился Кото. — Мне всегда казалось, что машины — это сложно.

— Ну, это и в самом деле непросто, — заметил Такеши. — Но достаточно разобраться и всё, дальше уже всё становится понятным.

— Так со всем бывает, — хмыкнул Кото.

— Да вы философ, сэр, — усмехнулся Такеши…

… Кота рассказывал, что два года прожил в США. Откуда, собственно, он и приехал сюда, в Сайтаму. Отец у парня… Американец. А мать японка. Кото вообще не имел никаких черт метиса, видимо, в мать пошёл. Кстати, про неё лучше не спрашивать, нет её.

Так вот, отец у парня военный. И Кото таким образом смог получить доступ к оружию. Настоящему. И пострелять из него. Во время сего он обнаружил в себе к этому сильный интерес. К оружию.

А потом отца перевели служить куда-то на Аляску, причём сына он взять с собой не смог. И Кото вернулся в Японию. И теперь жил у дяди со стороны матери. Такеши по пути выяснил, где он видел Кото. В школе Фуджими. Как раз тогда, когда Кото документы отдавал, а Такеши с директором ходил беседовать. И оказалось, что они не только в одной школе учиться будут, но и в одном классе. Вот как тут в судьбу не поверить?..

… — Получается, ты английский хорошо знаешь? — уточнил Такеши, стоя у плиты.

Он варил суп. Обычный, картошка, морковка, лук. И мясная консерва. Быстро, вкусно и даже немного полезно.

— Письменный, так себе, — поморщился Кото. — А устный, да, пришлось выучить. Разговаривать-то как-то надо было.

Такеши достал поварёшку.

Iwon'tpourmuch (Много не буду наливать), — произнёс он на английском. — And then the training will be hard(А то на тренировке будет тяжело).

Кото посмотрел на Такеши. Наморщил лоб.

Мне нужно потренироваться в английском, — продолжил Асо. — Ты не против?

– Нет, — ответил

Кото на том же языке. ­

И вздохнул.

— Такеши, — произнёс он уже на японском. — Скажи честно… А ты человек?

Тот удивлённо посмотрел на Кото.

— Интересный вопрос, — хмыкнул Такеши…

* * *

Этот же день. Вечер

Тиба-сэнсэй смотрел на двух парней, стоящих перед ним в кабинете.

— Нет, Такеши-кун, — ответил мужчина. — Второй работник мне не нужен.

— Я так и подумал, — спокойно ответил Асо. — А два работника по цене одного? Но с тем же условием насчёт зала?

Хиромицу хмыкнул.

— Я не против, Такеши-кун, — ответил мужчина. — Два работника по цене одного — это хорошее предложение. Парень, а тебя как зовут?

Он посмотрел на второго.

— Э-э… Хатто Кото… э-э, сэнсэй, — ответил парень.

— Условия ты уже знаешь? — спросил Хиромицу.

— Да, — поспешно ответил Хатто.

— Ну, тогда не задерживаю, — ответил Тиба-сэнсэй. — Идите, работайте.

Асо на это склонил голову…

… — Эй, амбал! — раздался вопль в тот момент, когда парни вышли из кабинета Тибы-сэнсэя.

— О-о, проклятье, — с досадой произнес Такеши, закатив глаза.

Кото же повернул голову на звук и увидел возле дверей какую-то девушку. Она снимала обувь, скача на одной ноге.

— Слышь! — завопила она. — А ну, стоять!

Такеши цикнул. Девушка же, с рычанием скинув обувь, стремительно пересекла зал и остановилась перед Такеши, сверля его взглядом. Получалось откровенно… комично. Так как она была ниже высокого Такеши. Тот в ответ приподнял бровь.

Ну, и?! — рявкнула девушка.

— Что, и? — ровно спросил парень.

— Ты чё вчера ушел?! — возмущённо спросила девушка.

— А я должен по уходу тебе докладывать? — недоумённо поинтересовался Такеши.

— Я же тебе сказала! — уперла руки в бока собеседница.

— А я думал у нас в стране демократия, — ответил парень. — И я могу выбирать, хочу я оставаться после работы или нет.

— А кто этот толстяк? — процедила девушка, ткнув пальцем в сторону Кото.

Такеши слегка нахмурился.

— За языком следи, — ледяным тоном произнес он.

— Ты мне ещё тут поуказывай! — зло ответила девушка. — Я у себя дома!

— Вот поэтому я и не хочу иметь с тобой какие-то дела, — спокойно ответил парень. — Ты сначала говоришь, потом думаешь. У тебя язык своей жизнью живёт. Отдельно от мозга.

— Что?! — девушка аж задохнулась от злости. — Да я…

— Момоко, — из кабинета донёсся внушительный голос Тиба-сэнсэя. — Зайди-ка сюда.

— Мы ещё не закончили! — прошипела девушка…

Поделиться:
Популярные книги

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Законы Рода. Том 6

Мельник Андрей
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Травник

Назимов Константин Геннадьевич
1. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Травник

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

За Горизонтом

Вайс Александр
8. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
За Горизонтом

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Группа крови на рукаве. Том 2

Вязовский Алексей
2. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Группа крови на рукаве. Том 2

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9