Путь к мести
Шрифт:
========== Глава 2. К смерти по дороге пыток ==========
По лестнице Шерри поднялась вслед за женщиной на второй этаж. Здесь в коридор выходило много дверей, а на стенах между ними висели картины развратного вида – с совокупляющимися мужчинами и женщинами. Но они не населили душу Шерри отвращением – все чувства притупились от осознания того, что ее отец мертв. Она должна тоже умереть. К чему жить, если ей остается только удел шлюхи?
За этими мрачными мыслями девочка не заметила, как зашла вместе с женщиной
– Это ваша новая соседка,- обратилась к девочкам провожатая Шерри,- познакомьтесь с ней, и помогите обустроиться здесь.
И женщина вышла в коридор, оставив Шерри с незнакомками. Они были довольно симпатичные – ровные, чуть пухлые, губки, точеные носики, блестящие любопытством глаза. Та, что была ближе к Шерри, заплетала свои темно-русые волосы в косу, ее глаза серого цвета пристально смотрели на новенькую. Другая девочка, рыжеволосая, с усыпанными веснушками лицом и руками, робко поглядывала на Шерри сквозь пушистые ресницы. Обе девочки были одеты в простенькие платья до колен длинной.
– Я Элиза,- произнесла темноволосая девочка,- а моя соседка – Рейчел. А тебя как зовут?
– Шерри,- отозвалась девочка, подойдя к окну. Но это было вовсе не окно – прозрачные шторы скрывали муляж окна, искусно выполненный.
– Здесь во всех комнатах окна ненастоящие,- пояснила Элиза,- зачастую девочки не хотят быть шлюхами, а отсутствие окон делает надежду на освобождение почти нереальной. Ты ведь тоже хочешь сбежать?
– А есть способ?- поинтересовалась Шерри, постаравшись, чтобы ее голос звучал равнодушно.
– Может, и есть,- пожала плечами Элиза,- но нам он не известен. Если мы и хотели убежать, то давно – сейчас мы смирились со своей судьбой.
– Это ваш выбор,- сказала Шерри тихо,- а меня никто не уговорит, и не заставит стать шлюхой.
– Если ты смиришься, как и мы, дадут подарок,- негромко произнесла Рейчел,- наши подарки нас обрадовали, и твой тебя порадует, вот увидишь.
– И что же это?- с презрением спросила Шерри,- Куча сладостей? Красивое платье? Новая кукла? Мне не нужны эти никчемные подарки!
Гнев вмиг переполнил ее существо, и чтобы выместить хотя бы часть его, девочка с силой пнула маленькую розовую подушку, подвернувшуюся под ногу.
– Тогда тебя будут пытать,- печальным тоном произнесла Элиза, перебросив заплетенную косу через плечо,- это действительно ужасно, ты совсем скоро сломаешься.
– Увидим,- коротко и зло бросила Шерри,- мне уже не впервые слышать о том, каково это, остается лишь проверить самой.
Она села на пол у «окна», обхватив колени руками. Элиза укоризненно покачала головой, спросив:
– А есть ты тоже не будешь? Уже время обеда. Еду разносят по комнатам, возможно, и тебе принесут.
Шерри ничего на это сказала – сейчас у нее не было аппетита. Ею владело только одно желание – выбраться из борделя, попасть домой, и снова увидеть отца.
Она просидела так до вечера, игнорируя попытки девочек заговорить с ней, и их шутки. Ее обед стоял на тумбочке возле пустующей кровати, а вечером к нему присоединился и ужин. Но Шерри даже не чувствовала
…. Она не заметила, как задремала, но проснулась, чувствуя, как кто-то трясет ее за плечо. Открыв глаза, Шерри увидела ту женщину, которая привела ее в эту комнату.
– Почему ты не говоришь со своими соседками? Сидишь на полу, ничего не ешь? Думаешь, твое упрямство поможет тебе?
– Я ничего не хочу,- отозвалась Шерри ровным тоном,- оставьте меня в покое.
– Ты уже не дома, девочка,- усмехнулась женщина,- и здесь важно не то, что ты хочешь, а то, чего я хочу. А я хочу, чтобы ты была послушной, умной, девочкой, которая понимает, что лишением себя необходимых вещей и еды она ничего не добьется.
– Возможно. Но я все равно не хочу есть, а спать могу и на полу.
Она думала, что женщина заставит ее перейти на кровать и поесть, но та сказала:
– Хорошо, поупрямься немного. Я требую только, чтобы ты переоделась в другое платье – это уже рвется, и запачкано. Давай я помогу тебе…
Она хотела снять платье с Шерри, но девочка в ярости вывернулась из ее рук, вскричав:
– Не смейте! Я останусь в этом платье, даже, если оно рваное и грязное!
Она заметила, что в пылу борьбы поцарапала руки женщины, что разозлило ее. Но Шерри было все равно – это платье купил ей отец, оно было последним вещественным доказательством его любви к ней. И она не позволит, чтобы ее лишили и этого.
– Дикарка,- бросила женщина, выпрямившись,- я надеялась, что ты одумаешься, но, похоже, тебе поможет только хорошая порка. Очень жаль – мне не нравится причинять боль маленьким девочкам. Но ты меня вынуждаешь сделать именно это.
Она схватила Шерри за руку, и поволокла к двери. Девочка попыталась освободиться, но женщина, остановившись, отвесила ей такую пощечину, что на глаза Шерри невольно навернулись слезы.
– Ты уже заслужила долгие пытки,- бросила женщина отрывисто,- не делай себе еще хуже, не зли меня. Те, кто добивается этого, долго не живут, и умирают в мучениях.
Шерри перестала сопротивляться – но не потому, что испугалась угрозы женщины, а оттого, что поняла – она снова слабее врага. Поэтому шла за женщиной, что не отпускала ее руку, по коридору, затем – вниз по лестнице. Они свернули в первый слева коридор, и вскоре женщина ввела ее в темную комнату. А когда комната осветилась неярким светом светильников, невольно почувствовала ужас. Это была комната пыток, с цепями, вделанными в стены и потолок, со столбом в центре, и пугающего вида предметами. Пока Шерри разглядывала хлысты и длинные штыри, в комнату зашли две девушки, лет 15. Одна из них схватила Шерри, и с помощью второй сняла с девочки платье, несмотря на ее сопротивление. Затем с нее сняли и трусы, и нагую, приковали к цепям за щиколотки ног и запястья рук – так, что ноги ее оказались широко разведены в стороны.