Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Спектр Совета Шепард, в ходе выполнения задания по выяснению судьбы инвалидов биотиков, не до конца выяснив ситуацию, превысили свои полномочия, чем спровоцировали агрессивные действия со стороны общины. Признаём свою вину полностью, готовы понести наказание. — Сказал он.

— Что ты несёшь, Робертс! — заорал второй.

— Заткнитесь, Кирхер! — осадила я его, — Вы уже сделали всё что могли и разбираться с вами будет ваш непосредственный командир, а сейчас, вам вернут кокосы, вы сядете на свой корабль и свалите отсюда

подобру-поздорову. Вам понятно?! — Рявкнула я.

— Так точно, коммандер мэм. — Вытянулись они.

— Исполняйте приказ.

— Есть. — Мужчины повернулись и, забрав скафандры из рук стоящих у входа парней, вымелись за порог.

— Иесуа, проводи гостей, чтобы им чего дурного в голову не пришло. — Прошу я масая. Он кивает и выходит за дверь вслед за следователями.

— Что дальше, Джейн? — Спрашивает Риз.

— Сейчас мы свяжемся с адмиралами и вместе доложим им о сложившейся ситуации и я надеюсь, что ты найдёшь нужные слова Кайл. Такие чтобы убедить их в нужности твоего дела и необходимости оставить тебя и твоих ребят в покое.

— Почему этого не сделаешь ты?

— Потому, что я предвзята, потому, что я твой друг и биотик. И здесь я, не как Спектр, а как коммандер Пятого флота Альянса Систем.

— Джефф, давай связь с командующим. — Говорю я, в канал связи с кораблём.

— Нет необходимости, адмирал-флота уже на связи, ретранслирую сигнал. — Отвечает пилот. Подключаю инструметрон к большому экрану на стене. Пробежала рябь и предо мною и Ризом лица двух адмиралов Хакетта и Кахоку.

— Что с моими людьми, Джейн? — С ходу спрашивает Димитр.

— Живы, но не совсем здоровы, отправила их восвояси. — Отвечаю я.

— Причина нездоровья?

— По морде получили и весьма сильно.

— Хоть за дело?

— О да!

— Ладно, разберёмся, что до вас, Риз. — Продолжил Кахоку, — То на вас всё ещё висит обвинение в похищении, что скажете?

— Мне нечего сказать, адмирал, я никого не похищал, все кто здесь есть, прибыли сюда добровольно. И их никто не держит. — Отвечает майор.

— Ну, по старшим детям допустим, но что насчёт этой девочки, Софи Клеменс. Её ты увёз в коматозном состоянии и сказать, что она была согласна, не получится. Где она и что с ней?

В это время, кто-то включил в помещении музыку и я увидела, как с дивана встала давешняя девочка и начала кружиться в танце прижимая к себе большого плюшевого медведя. Она что-то тихонько напевала, и на это во все глаза смотрели не только оба адмирала, но и Лиара с Аленко.

— Невероятно! — Прошептал дядя, — Это же она! Это эта девочка Софи! Как?! Как ты смог?!

Кайл только пожал плечами в смущении. А в это время кто-то с шумом ворвался в кабинет командующего, на заднем плане слышался, чей-то бубнёж и громкие крики женским голосом.

— Я должна его видеть, я знаю, что эта Спектр уже на месте, я здесь вторые сутки дежурю, ожидая новостей.

Немедленно, вы слышите НЕМЕДЛЕННО, ПРОПУСТИТЕ МЕНЯ!

— Мэм, там важные переговоры! — Отвечали невидимой женщине. Дядя обернулся и сказал: — Пропусти её, Дима.

— Есть, сэр. — Донеслось в ответ, и в кадр вбежала растрёпанная немолодая женщина. Её глаза горели огнём и даже без эмпатии, было ясно, что она в ярости. Увидев на экране Кайла, она наставила на него палец и зашипела: — ТЫ! ТЫ МЕРЗАВЕЦ, ПОДОНОК, ЧТО ТЫ С НЕЙ СДЕЛАЛ?! ОТВЕЧАЙ?! — И тут она увидела на заднем плане танцующую девочку, глаза её растерянно распахнулись, и женщина застыла подобно изваянию.

— Софи! Софи, подойди пожалуйста! — Позвал Риз.

— Да, отец Кайл. — Ответила девочка и подбежала к нам. — МАМОЧКА! — воскликнула она, увидев на экране женщину, — Мамочка, я так рада тебя видеть, а ты тоже прилетела со Спектром, да?

Женщина замотала головой.

— Жаль, я соскучилась, только Кайл говорит, что лечение нельзя прерывать, а то опять будет плохо. А ты прилетай, пусть отец Кайл скажет тебе куда, я буду ждать, хорошо, мамочка?

Женщина в ответ только кивала с исказившимся лицом, а девочка уже снова танцевала с медведем, под тихую музыку, играющую в зале.

— Она пока не может сосредотачиваться на чём-то одном надолго, правда, кроме музыки и танцев. Так что, вы не смотрите так, она меня ещё не меньше недели будет мучить, когда же вы прилетите. — Тихо сказал майор. А женщина бухнулась на колени смотря на Риза, будто на Христа.

— Ты святой! — прошептала она, — просто святой, я собиралась хоронить свою малышку, потому, что мне сказали, что шансов на выздоровление нет, а ты, ТЫ!!! — И она сползла на пол. Дядюшка и Кахоку захлопотали вокруг неё, подняли и унесли, куда-то за пределы кадра, потом Хакетт вернулся.

— Чёрт подери, Риз, ты понимаешь, что ты сделал?! — Спросил Адмирал-флота.

— Прекрасно понимаю, господин командующий. Все дети, что я сюда вывез, прогрессируют в выздоровлении, и думаю, через год, они вполне смогут вернуться к нормальной жизни.

— Ты воистину волшебник, майор, помощь нужна?

— Конечно, сэр, мы хоть и обеспечиваем себя, но на многое просто не хватает денег. Нужно ставить ещё несколько куполов и просто закупить кое-что из оборудования. Так что, если поможете, буду благодарен.

— Может, вернёшься? Тут это сделать будет проще, а, майор?

— Удалённость и оторванность, тоже часть лечения, сэр, так что, мой ответ нет.

— Что же, придётся поверить тебе, майор. Будешь против, если мы пришлём к тебе одного медика? Он поработал с одним из твоих подопечных, которого, правда, ты почему-то не забрал.

— А-а-а, Дилана наверное? — Спросил Кайл.

— Да, Дилана Крампа.

— Ему не требуется больше моё лечение, он и так в порядке и лучше ему не станет. — Ответил майор.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Последний Герой. Том 3

Дамиров Рафаэль
3. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 3

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Газлайтер. Том 27

Володин Григорий Григорьевич
27. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 27

Калгари 88

Arladaar
1. Чистых прокатов и гладкого льда!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Калгари 88

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Рубежник

Билик Дмитрий Александрович
1. Бедовый
Фантастика:
юмористическая фантастика
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Рубежник

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

78

Фрай Макс
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
78

Средоточие

Кораблев Родион
20. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
постапокалипсис
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Средоточие

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II