Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Глава 34 часть 2. У нас всё получилось, только вот цена…

Женька (ККА Нормандия, Вермайр 10 августа 2383 г.)

Планета-рай, планета-сад, с одним, но определяющим недостатком, это чёртов медвежий угол галактики в самом сердце Термина. Тупик в сети ретрансляторов кластера ипсилон, точнее ипсилон одиннадцать или Омега Дозора. За ним ничего, и до ближайшей звёздной системы почти семьсот светолет. Этакий карман между рукавами Стрельца и Персея, заполненный межзвёздным газом и пылью.

«Норма»

стоит в мелководной лагуне, опустив слипы на песчаное дно. И десант и наши БТР съезжали прямо в воду. Над кораблём марево маскировочного поля, рядом с «Нормандией» под таким же полем фрегат саларианцев. Ну, ориентируясь на них, мы и сели сюда. Командовал спецами из ГОР, бодрый парень в звании капитана, с фамилией Киррахе. ГОР-овцы облазили все окрестности, сняли все планы базы и укреплений вокруг неё, все подходы и тропки. Не зря здесь три недели тусуются. По пляжу под деревьями сильно похожими на земные пальмы, одетый в штурмовую броню, туда-сюда ходил Рекс. Рядом с кроганом в сильно похожей, но своей, стоял Дроу. За спиной у обоих мужчин висели миниганы и короба с боекомплектом. На лежащем у обреза воды бревне, рядком, сидели десантницы Уильямс, с самим шеф мастер-сержантом во главе, рядом к одной из пальм прислонился Аленко. Разумные о чём-то говорили, но кроме бу-бу-бу микрофоны ничего не различали, мешал шум прибоя.

Парни Ричардса поймали на кромке прибоя местную живность, в виде странного членистоногого на длинных ножках. Абориген предпринимал вялые попытки вырваться и щёлкал при этом клешнями. Парни уворачивались, хихикая при этом. — Детский сад. — Буркнул Макс, глядя на проделки рядовых.

— Так урезонь их Акст, займи людей делом, нехер салагам дурью маяться. Что они к этому крабу пристали?

— Момент. — Ответил друг и, отойдя построил десантуру, направив их в помощь Гаррусу, занимающемуся обслуживанием Скорпиона.

— Коммандер Шепард? — Раздался рядом голос Киррахе.

— Да, капитан.

— У нас всё готово, мы готовы представить вам план операции, разработанный совместно с вашими офицерами.

— Идёмте, Ноберн, не будем заставлять подчинённых себя ждать.

Вот и штабная палатка, в ней установлен тактический стол с горящей на нём картой-схемой базы Сарена. Мигают индикаторы систем ПКО и непосредственной обороны. Видны точки двигающихся патрулей гетов и кроганов.

Карл, совместно с людьми капитана, разработал довольно детальный план штурма. Но я сказала, что штурм мне не нужен, мне нужен Сарен, остальное пусть горит огнём, и для этого я выделяю им из корабельного запаса три атомных боеприпаса. Кроган видимо услышал мои слова и сразу же подошёл к нам.

— Шепард! — Рыкнул он. — Ты не должна всё здесь уничтожать! Не сейчас…

— Ты думаешь, Рекс, я не знала зачем ты с нами полетел? Ты думаешь, что здесь на этой базе, есть лекарство от генофага, так?

— Так.

— Так вот, крокодилище, здесь его нет и никогда не было.

— Почему я должен тебе верить?

— Почему нет, я хоть раз тебе солгала или своим ребятам при тебе?

— Нет, но здесь другое. Ты Спектр Совета, а они никогда не пойдут на избавление

нас от этой напасти. Им выгодно, что мы вымираем Шепард.

— Ты видел, как мы действуем с Найлусом, мы никогда не рубим с плеча и лишь тогда принимаем решение, когда оно идёт на пользу всему пространству Совета, да и не только ему.

— И что? Ты не считаешь генофаг вынужденной, но необходимой мерой?

— Я считаю наоборот, генофаг величайшая ошибка Совета.

— Хорошо, но это не объясняет твоей уверенности в том, что здесь. — И он показал рукой вокруг, — На этой базе нет лекарства и тебе придётся постараться чтобы доказать мне это! — Глухо, с едва сдерживаемой яростью проговорил кроган.

— Скажите, Киррахе, вы не находили в окрестностях базы трупов?

— Находили, Спектр. И как раз кроганов, тут водятся весьма крупные хищники, и один из них видимо напал на одного из кроганов патруля. Результат нападения измятая тяжёлая броня и труп в ней, но странно другое. То, что труп просто бросили, не забрав с собой.

— Где он?

— В соседней палатке, мы пытались вскрыть броню, но она настолько повреждена и изжёвана, что попытка оказалась безрезультатной, а тащить его на корабль мы посчитали излишним и так всё ясно с причиной смерти.

— Пойдём Рекс, посмотришь на то, какое лекарство приготовил кроганам Назара.

Мы выходим из палатки и проходим в соседнюю, там, на столе в совершенно покорёженной и измятой броне лежит мёртвый кроган.

— Шеф мастер-сержант Уильямс, воспользуйтесь своим клинком и вскройте броню. — Говорю я, подошедшей вместе с девушками Эшли. — Девчата помогите своей старшей. — Киваю я остальным.

Девчонки довольно быстро, но с жутким хрустом, разрезали измятый бронекостюм, сняли шлем, и нам открылась знакомая картина. Тёмно серая кожа с тусклыми металлическими разводами на ней и, вырезанные будто из кусков хрусталя светящиеся еле видимым синим светом глаза.

— Мать твою! — Воскликнул Аленко.

— Ну нахер, ты как знала! — Сказал Найлус.

— Что с ним? — С едва сдерживаемым омерзением спросил Рекс.

— Как что? Его излечили от генофага, попутно превратив вот в это.

— В это, это во что? — Спросил меня Киррахе.

— В хаска! — Ответила за меня Уильямс. — Знатное лекарство, от всех болезней разом. Смотрите, нет даже следов разложения.

— Это хаск? — Удивился саларианец.

— Именно. — Ответил ему Найлус.

— Хэ-хм. — Хмыкнул Кайден, потыкав пальцем в лицо мёртвого крогана. — Тут походу уже нечему разлагаться, сплошная синтетика и металл.

— Хаска? — Переспросил кроган, — Это вот в это, переделали ваших десантников на Иден Прайм?

— Именно в это. — Говорю я, — Но посмотрите, исходя из формы налобного щитка, этому парню от силы лет пять, а это значит, его уже вырастили таким.

— Так вот что Артериус нам уготовил. — Наливаясь гневом, сказал Рекс.

— При чём тут Сарен? Такими делами занимаются Жнецы. И здесь, скорее всего, разрабатывалась методика экспресс-одурманивания всех кроганов на Тучанке. Чтобы впоследствии, превратить их в армию зачистки галактики.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Хозяин оков VI

Матисов Павел
6. Хозяин Оков
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Хозяин оков VI

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Неучтенный элемент. Том 1

NikL
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Терин Рем
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Удержать 13-го

Уолш Хлоя
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
зарубежные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Удержать 13-го

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Законы Рода. Том 2

Андрей Мельник
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Точка Бифуркации IX

Смит Дейлор
9. ТБ
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IX