Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Дерек застыл, увидев направленное на него дуло.

— В чем дело, черт побери? — выпалил Гордон, увидев труп Вестона. — Лютер, что ты натворил?

С поразительным спокойствием Лютер отозвался:

— Он целился в Джулию. Я не мог допустить, чтобы она погибла.

Гордон растерялся, оружие в его руке дрогнуло, и Дерек рванулся вперед. Лютер тоже сорвался с места. С дикими воплями все трое покатились по полу.

Прогремел выстрел.

Джулия с ужасом увидела, как клубок тел распался. Один из мужчин остался лежать на полу, второй упал с

ножом в груди.

Спустя некоторое время Джулия поняла, что на ногах стоит Дерек с окровавленным ножом в руке. Джулия бросилась к Лютеру, голову которого Дерек положил к себе на колени. Мир вокруг Джулии заволок густой туман.

— Зачем ты сделал это? — спросил Дерек у умирающего Лютера хриплым голосом. — Ты спас мне жизнь, хотя должен был отнять ее. Почему? — Он вглядывался в угасающие глаза Лютера.

Еле шевеля губами, Лютер прошептал:

— Ради Джулии… люби ее… как я…

Его голова склонилась набок, глаза потухли. Нежную улыбку сменила бесстрастная гримаса мертвеца.

Дерек бережно положил его на пол, обернулся к Джулии и торопливо выпалил:

— Надо уносить ноги. Мы разбудили весь отель. — Он легко поднял Джулию на руки и понес из комнаты. Добравшись до двери в конце коридора, он сбежал по узкой лестнице и метнулся в ночную тьму.

Джулия всхлипывала, уткнувшись в грудь Дерека. Она с трудом удерживалась на грани реальности, переполненной ужасом, и забвением… Она не знала, куда Дерек несет ее и зачем: ей вдруг пришло в голову, что она давно умерла и обречена на вечные муки.

Дерек поставил ее на ноги в узком переулке между двумя домами, куда не проникал свет уличных фонарей. Джулия вздрогнула, заметив зловещий блеск в глазах Дерека.

Одним движением руки Дерек прижал ее к стене дома и долго смотрел ей в глаза, не скрывая ненависть. Наконец он процедил:

— Не знаю, чем все это кончится, но я уже давно жалею, что наши пути пересеклись. Почему ты желала мне смерти? Чем я заслужил такую участь? Ты подставила меня. Неужели ты и вправду такая лживая, бессердечная тварь? — Он не дал ей возможности ответить. — А человек, который спас меня? Кто он такой? Он должен был убить меня, но пощадил, прислушавшись к твоим мольбам. Почему он так поступил? Или ты вдруг решила, что список твоих грехов слишком велик? Что же, ты неплохо поработала… обвела его вокруг пальца. Бедняга охотно пожертвовал жизнью ради тебя. Ты убила его своими руками!

— Послушай, Дерек… — опомнилась Джулия, чувствуя, как пальцы Дерека сжимаются на ее горле. — Дерек, я не знала, что в ловушку заманивают тебя. Клянусь, я ни о чем не подозревала! Мне сказали, что в отель явится некто по прозвищу Серый Дьявол, вот и все. Лютер любил меня. Завтра мы собирались сбежать…

Дерек встряхнул ее так, что Джулия больно ударилась затылком о стену.

— Ерунда! Ты снова лжешь. Это ты должна была умереть. Я мог бы простить тебе что угодно, даже то, что ты стала проституткой, лишь бы пережить войну. С этим я смог бы смириться, но ты работала на янки! Из-за тебя гибли люди! Как ты

могла?

Он с силой хлестнул ее по щеке, и перед глазами Джулии поплыли разноцветные круги.

— Будь ты проклята! Мне следовало бы свернуть тебе шею и навсегда избавить других мужчин от твоих дьявольских уловок!

— Так что же ты медлишь? — неожиданно взорвалась Джулия. — Убей меня! Зачем мне цепляться за жизнь? Все, кто любил меня, давно мертвы. Лютер был мне безразличен, но он любил меня и умер, потому что знал: я никогда не забуду тебя. А теперь я тебя ненавижу — как Гордона Фокса и остальных негодяев, которые меня использовали. Так что действуй! Сделай мне одолжение!

Дерек отвернулся, вгляделся в темный переулок, но не успела Джулия моргнуть глазом, как он вновь стиснул ее горло.

— Да, я мог бы сделать тебе одолжение, — негромким, зловещим голосом произнес он. Когда-то Джулия слышала, как тем же тоном он говорил с матросами, внушая им ужас. — Но не хочу. Ты будешь сурово наказана за все, что натворила. Тебе предстоит встретиться с единственным человеком, который верил в тебя.

Он схватил ее за руку и потащил по переулку.

— О чем ты говоришь?! — воскликнула Джулия, споткнувшись и упав на колени. Дерек продолжал тащить ее за собой. — Остановись! Мне больно, Дерек! Ты спятил? У меня никого не осталось! Убей меня! — Она вновь заплакала, ненавидя себя за слабость.

Дерек подхватил ее на руки, и Джулия протестующе заколотила кулаками по его груди, но едва он заговорил, ее руки безвольно повисли от потрясения.

— Я отнесу тебя к Майлсу и расскажу, как я нашел тебя, во что ты превратилась. Когда он узнает правду, это станет для тебя самым страшным наказанием.

— Майлс давно мертв! Я точно знаю. Он умер несколько месяцев назад. Гордон Фокс сказал мне…

— Нет, он не умер, но пожалеет об этом, когда узнает, что его сестра стала шлюхой.

— Это наглая ложь! Ты просто мучаешь меня…

Не обращая внимания на слова Джулии, Дерек решительно шагал вперед, прижимая ее к себе.

— Дерек!

Джулия похолодела, услышав этот голос, точно донесшийся из могилы.

— Дерек, в чем дело?.. Боже мой, ты нашел ее!

— Да, нашел. — Дерек с отвращением поставил Джулию на землю. — Вот твоя драгоценная сестрица, которую ты так давно искал. А теперь послушай, где я нашел ее…

Но Майлс не стал слушать. Бросившись на колени, он обнял Джулию, прижав ее к себе и всхлипывая от радости.

А потом Джулия услышала еще один знакомый голос и поняла, что он принадлежит Томасу. Он невозмутимо произнес:

— Я выслушаю тебя, Дерек. Где ты нашел ее? Ты исчез, никому не сказав ни слова. Мы не знали, что ты ушел на поиски Джулии.

— Я не нуждался в помощи. — Дерек не сводил глаз с Джулии и Майлса, сидящих на полу конюшни. — Я узнал о красавице с чарующим голосом, которая торгует своим телом. Сегодня я решил разделить с ней ложе. А она оказалась не только проституткой, но и шпионкой янки. Она заманила меня в ловушку!

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Первый среди равных. Книга VII

Бор Жорж
7. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VII

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Тарасов Ник
4. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Рубежник

Билик Дмитрий Александрович
1. Бедовый
Фантастика:
юмористическая фантастика
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Рубежник