Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Я обо всем позабочусь.

— Надеюсь, — его дядя ушел.

Рэд вошел в магазин Певы. Женщина выгнула бровь и повесила трубку, закончив разговор.

— Из-за тебя тут настоящий переполох. С тебя должок. Я никому не передавала твой диалог с той женщиной.

— Спасибо. Ее зовут Эмма.

— И зачем мне знать ее имя?

— Потому что я считаю тебя семьей. А ее я защищаю.

На лице Певы отразилось удивление.

— Да ну. Серьезно? С тобой произошло то же самое, что и с твоими кузенами?

— Я не понимаю, о чем ты говоришь.

Женщина

подозрительно сощурила глаза.

— Еще как понимаешь. Я заметила каким тоном ты говорил, что защищаешь ее. Уже пытался трахнуть ее? Попробовал кровь? Она твоя пара?

— Еще нет.

— Ах-ха! — она указала на него пальцем. — Значит все-таки подозреваешь, что она твоя пара. Клянусь, ты и твои кузены испытываете тягу к людям. Впрочем, я могу вас понять.

Он нахмурился.

— Что ты имеешь в виду?

— За тобой гонялись почти все женщины из четырех кланов. Они чертовски агрессивны и напористы. Люди же другие. Вероятно, это приятная смена обстановки, — внезапно она сложила руки на груди и захлопала ресницами. — Спаси меня, большой мужчина вамп-ликан! Ты такой сильный и можешь трахнуть меня, как животное, — Пева расхохоталась. — Удар по самолюбию, должно быть, ошеломляющий.

— Заткнись, малявка, — Рэду всегда нравились выходки Певы, а после общения с дядей ему как раз требовался момент беззаботности. — Она не такая.

— Вообще-то я видела, какой трюк ты выкинул, — она положила ладони на стойку и немного наклонилась вперед. — Перекинул ее через плечо…, а она позволила тебе вынести себя отсюда. Ни одна из наших не согласилась бы. Они стали бы скандалить против такого обращения.

— На самом деле Эмма устроила мне небольшой скандал, — Рэд улыбнулся. — Но ведь она выглядела такой хрупкой, что я сомневался в ее способности дойти до берлоги. А мне нужно было как можно быстрее добраться до туда.

На лице Певы отразилась нежность.

— Признайся уже. Приятно, когда женщина интересуется тобой, а не твоим статусом в клане.

— Немного.

— Она совсем ничего не знает о нас?

— Нет, но мне пришлось объяснить некоторые аспекты.

— Рассказывай.

Рэд замешкал. Пева была ему как сестра. Он был очень близок с ее старшим братом, а после его смерти попытался стать девушке настоящей семьей. Как и его двоюродные братья.

— Когда мои глаза вспыхнули из-за эмоций, Эмма испугалась, что я буду контролировать ее разум.

— А ты в этот момент скорее всего был раздражен, — Пева оглядела его с головы до ног. — Я удивлена, что она не закричала. Твой размер наверняка напугал ее, не говоря уже о расе. Она уже поняла, что ты всего лишь большая кошечка с когтями?

— Так, это название возмутительно.

Она рассмеялась.

— Тогда щенок с клыками. Лучше?

— Намного.

— Почему ты здесь, а не в берлоге, чтобы очаровать свою гостью?

— Тебе трудно называть ее по имени?

Пева закатила глаза.

— Ладно. Почему ты не с Эммой? Только не говори, что тебя нужно учить, как соблазнять женщин. Уверена, в данном вопросе люди не сильно

отличаются от нас. Только не наваливайся на нее в своем истинном обличье. Много шерсти и рычание, вероятно, будут для нее проблемой.

— В берлоге закончилась еда. Мне нужны припасы.

— Больше ни слова, — Пева развернулась, направляясь в подсобку.

Рэд протянул руку и взял телефон, набирая номер, который знал наизусть. Как же ему не хотелось звонить, но Певе все равно нужно было немного времени, чтобы собрать припасы.

— Да? — знакомый голос ответил после второго гудка.

— Привет, — он вышел. В его горле образовался ком. Ему не хотелось прекращать их дружбу, но скорее всего разговор закончится именно так.

— Рэд, — она сделала паузу. — Это правда?

— Зависит от того, что ты слышала, Кавасия.

— Ты делишь берлогу с человеком?

— Ей нужна была моя помощь.

— Меняет ли это что-то между нами?

— Меняет.

— Ясно, — она сделала паузу. — Спасибо, что позвонил.

— Пожалуйста. Прости меня.

— Все в порядке, Рэд. Я не люблю тебя. Нам было весело вместе. Но мне неприятно, что я узнаю о произошедшем от посторонних людей. Как-то грубовато.

— Все произошло неожиданно. Я познакомился с ней только вчера.

— Если тебе надоест человек, то позвони. Возможно, я все еще буду одна. Хотя есть кое-кто, кто мне давно интересен. Наверное, наведаюсь к нему в гости.

— Надеюсь, у тебя все получится.

— Спасибо, — она повесила трубку.

Пева вышла из подсобки с двумя пакетами и поставила их на стойку.

— Потом выставлю счет. И я положила немного шоколада. Люди любят это дерьмо.

— А кто не любит?

— Я. Слишком сладко, — Пева полезла в левую сумку и ухмыльнулась. — Еще вот что закинула, — она показала ему большую коробку презервативов. — Люди могут забеременеть. Старайся не кончать внутрь, пока не убедишься, что она твоя пара. Будет неловко, если ты без создания связи заделаешь ей детишек.

— Не смешно, — он выхватил у нее коробку и положил ту на прилавок. — Спасибо, но они не нужны.

— Хочешь сделать ее беременной? Или у нее месячные? Положить прокладки?

— Нет. Она на каких-то контрацептивах.

— Это не исключает риск беременности. Ты ведь в курсе, да? К тому же неизвестно, насколько она задержится здесь. Если у тебя начнется горячка, то не поможет никакая контрацепция, — она взяла презервативы и положила их обратно в пакет. — Лучше быть наготове и в безопасности. Путь лежат.

— В ближайшее время я не намерен впадать в горячку.

— Если она твоя пара, то ты не избежишь внеплановой горячки. Подобное случается. Твое тело выходит из строя, и бац. Вот она, горячка. Особенно, если между вами не будет согласия в связи. В тебе слишком много от ликана, Рэд. Что может сыграть злую шутку. Ты же знаешь, какими коварными могут быть инстинкты и гормоны. Твоя животная часть позаботится о том, чтобы заявить права на пару любым доступным способом. И даже подсадит ей в живот маленького Рэда.

Поделиться:
Популярные книги

Изгой Проклятого Клана. Том 6

Пламенев Владимир
6. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 6

Реальная жизнь

Блейк Анита
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Реальная жизнь

Варяг

Мазин Александр Владимирович
1. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Варяг

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Первый среди равных. Книга V

Бор Жорж
5. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга V

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Володин Григорий Григорьевич
37. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Неудержимый. Книга XXXII

Боярский Андрей
32. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXXII

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2