Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Реформатор

Аксенов Даниил

Шрифт:

Он оказался прав. Вскоре королевская галера ощутимо приблизилась к пиратскому кораблю. Как переменчива судьба. Еще полчаса назад капитан Рьянн предвкушал легкую добычу. Теперь же он сам превратился в зверя, которого травят.

— Пусть кто-нибудь крикнет им, чтобы остановились, — обратился король к Чатреку.

Тот тут же подозвал рослого детину, одного из шести постоянных членов своей команды, которых капитан взял с собой.

Детина вышел на нос корабля, извлек откуда-то самый настоящий медный рупор и зычно заорал:

— Эй там, тормози! Снять паруса! Приказ короля!

Если

к двум первым фразам присутствующие на пиратском судне отнеслись нейтрально, то третья мгновенно побудила их к действию.

Капитан неприятельского судна тут же начал отдавать приказы, ишибы усилили свою защиту, а несколько матросов бросились разворачивать стреломет. Это совершенно не понравилось Михаилу. Устройство выглядело основательным. Он помнил, что еще древние римляне использовали подобные сооружения как на суше, так и на море. Они обладали большой мощностью. Их сила обеспечивалась не плечами лука, а туго скрученными жгутами, толкающими снаряд. Изучая щупом машину, король заметил, что ти жгутов было неравномерно изменено. Видимо, ишибы помогали ее заряжать. Этим и объяснялось то, что на направляющей балке покоилась не характерная для стреломета стрела массой не более двух килограмм, а настоящее бревно с металлическим наконечником. Чатрек сказал правильно: таким снарядом можно запросто проломить борт.

— Аррал, выбивай матросов у стреломета, — распорядился король, а потом повернувшись к сгрудившимся вдоль бортиков ишибам, отдал другой приказ. — Нападайте на ишибов. Огонь не используйте. Заставьте их быть постоянно занятыми собой.

Расстояние было все еще велико для эффективного воздействия на ти ишиба. А вот простые матросы представляли из себя беззащитные мишени. В других условиях король не стал бы даже тратить на них время Верховного ишиба, но сейчас любой из этих «беззащитных» людей мог всадить в его борт тяжеленную стрелу.

Аррал отлично понимал это, и матросы около стреломета стали падать один за другим. У ишиба огромное количество возможностей вывести из строя неишиба. Для этого не нужно использовать ни огонь, ни лед, ни другие зрелищные способы. Достаточно, к примеру, пережать определенный сосуд, чтобы человек оказался вне игры. Конечно, с носителями амулетов Террота такой фокус не пройдет, но матросы амулетами не обладали.

Михаил не стал вдаваться в подробности того, что делает Аррал: убивает ли он их или просто «гуманно» оглушает. Стреломет не угрожает — и хорошо.

— Да не Нерман это, точно тебе говорю, — убеждал своего помощника и себя самого Рьянн, с ужасом «взирая» на аб одного из великих ишибов, находящихся на корабле преследователей.

Галера быстро приближалась. Команда пиратского корабля обнаружила причину потрясающей скорости противника: весла гребцов так и мелькали. Казалось, что они в руках неутомимых морских демонов, которые соблаговолили пойти на службу к этому чудовищу — великому ишибу.

— Но аб похож на его по описанию, — заметил Енакт.

— Флаг другой! Флаг! Это ведь не ранигский герб! — аргумент Рьянна был неотразим. — С какой это стати сам король Ранига будет выступать под чужим флагом?

О существовании нового государства

Круанта капитан пиратов еще ничего не знал. Слухи не донесли до него подобную мелочь, в отличие от преувеличенного описания нового игрока в местной политике — Нермана.

— Не знаю…, — неуверенно ответил Енакт. — У кого еще может быть такое? Но флаг — это да…. Флаг явно не ранигский.

Ему самому не хотелось, чтобы преследователем был король Нерман. У того уже сложилась определенная репутация. Весьма зловещая. Некоторые особо экзальтированные рассказчики доходили до того, что отрицали факт принятия королем Ранига обычной пищи. Зачем ему людская еда, если он питается исключительно абами ишибов? Все это заставляло слушателей благодарить судьбу за то, что сфера интересов Нермана ограничивается лишь сушей.

— Они пока не собираются атаковать…, — пробормотал Рьянн.

— Далековато еще, — отозвался Енакт. — Хотя могли бы попробовать. Думаю, что сначала призовут к добровольной сдаче.

— Мы будем действовать как обычно, — сказал капитан.

Его помощник кивнул. За многие годы их деятельности они побывали в разных переделках, включая и те, которые требовали панического бегства. На этот случай у них был выработан план, уже неоднократно доказавший свою эффективность.

— Смотри — рупор, — Енакт протянул руку, показывая на нос вражеского судна. — Сейчас точно будут предлагать сдаться.

Его ожидания оправдались. Со стороны галеры донеслись отчетливые слова:

«Эй там, тормози! Снять паруса! Приказ короля!»

Енакт громко выругался.

— Стреломет к бою! — закричал капитан. — Ишибы — по местам!

Матросы тут же начали разворачивать орудие, а ишибы, стоящие вдоль бортиков, не пошевелились. Они и так были готовы.

Однако матросы не успели нацелить огромную стрелу на преследователя, потому что один за другим стали падать на палубу.

— Всегда одно и то же, — произнес Енакт. — Они боятся не того.

Рьянн не ответил. Он продолжал отдавать приказы.

— Ишибы, атаковать борт! Так, хорошо! Да! Пусть защищаются!

Ишибы пиратского судна согласованными усилиями пытались поджечь нос галеры. Противник препятствовал этому. Ясно, что у него получалось защищать свой корабль лучше, чем у пиратов нападать на него. Но Рьянна это нисколько не волновало. Все шло по плану.

Наблюдая за безуспешной атакой пиратов, Михаил не мог понять, зачем они это делают. На таком расстоянии у защитников гораздо больше возможностей ей противостоять. Атака бесполезна. Но ничего. Сейчас галера подойдет еще ближе и можно будет напрямую выбивать ишибов.

После того, как несколько матросов упали около стреломета, к нему устремился высокий ишиб в длиннополом халате.

— Аррал, займись им! — крикнул король. — Или вообще выведи из строя это сооружение!

Вопреки своим недавним словам, теперь он как раз ощущал себя адмиралом, предвкушающим победу. Ему казалось, что воевать на море столь же просто, как и на суше. Даже еще проще — не нужно учиться. Еще минута-другая и он раздавит экипаж судна и захватит корабль. Корабль действительно хорош, Аррал прав, такой хотелось бы иметь.

Поделиться:
Популярные книги

Источники силы

Amazerak
4. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Источники силы

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Ким

Киплинг Редьярд Джозеф
Приключения:
исторические приключения
7.62
рейтинг книги
Ким

Газлайтер. Том 38

Володин Григорий Григорьевич
38. История Телепата
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 38

Почем цветочек аленький?

Луганцева Татьяна Игоревна
Женщина-цунами
Детективы:
иронические детективы
7.88
рейтинг книги
Почем цветочек аленький?

Гром Раскатного. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 2

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4