Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Наклонившись, Мэтт проводит влажным языком по моему лицу, слезы щиплют глаза, и я задыхаюсь.

— Ты знаешь. Я притворялся, что меня отталкивает твоя навязчивая идея об изнасиловании.

— Это называется фантазия о принудительном сексе… — цежу я сквозь стиснутые зубы. — Мудак.

— Нет, — качает головой Мэтт. — Я говорю об изнасиловании, Блейкли. Потому что я собираюсь заставить тебя плакать.

Он прищуривает глаза.

— Ты не будешь наслаждаться или получать от этого удовольствие. Не так, как это было, когда я

смотрел, как Раят похищает тебя из твоей квартиры, а потом снова в лесу, — фыркает он. — Я причиню тебе гребаную боль, изобью и унижу.

Моя душа уходит в пятки при мысли о том, что он сделает со мной, если у него появится шанс. И как задуманное им может навредить моему ребенку.

— Но я дам тебе фору, — Мэтт отпускает мое горло и делает шаг назад.

Я прислоняюсь к стене и, вдыхая воздух, потираю шею.

— Просто потому, что знаю, как ты любишь погони, — его глаза опускаются на мою грудь.

— Я не буду…

— Десять минут, — говорит Мэтт, поднимая руку и глядя на часы.

— Мэтт! — огрызаюсь я. — Я не собираюсь…

Он наотмашь бьет меня по лицу, от чего моя голова запрокидывается в сторону. Я задыхаюсь, хватаюсь руками за стену, чтобы в нее не врезаться.

Мэтт хватает меня за волосы и тянет к стойке, упираясь в нее бедрами, а я кричу о помощи. Хотя я знаю, что здесь никого не будет.

Удерживая меня на месте, Мэтт поднимает руку и снова хватает за шею.

— Почему, Блейкли? — вздыхает Мэтт, как будто разочарован. — Ты позволила Раяту играть с тобой.

Я дрожу, пытаясь от него отстраниться.

— Но думаю… — Мэтт откидывает мою голову в сторону и целует меня в щеку. — Если ты не хочешь играть, тогда я просто трахну тебя здесь и сейчас.

— Нет. Нет. Нет, — задыхаясь, произношу я. — Я буду играть.

Я пытаюсь кивнуть головой, в отражении зеркала мои мокрые глаза умоляют Мэтта дать мне еще один шанс. — Я буду играть.

— Хорошо, — он отступает назад и за волосы заталкивает меня в спальню. — Иди. Время пошло.

Я выбегаю из спальни и захлопываю за собой дверь. Необходимость открыть её может дать мне лишнюю секунду. Она мне понадобится. Я понятия не имею, где мы находимся, но решаю спуститься по лестнице на нижний этаж в надежде, что смогу выбраться. На лестничной площадке я спотыкаюсь о край ковра и падаю. Я быстро вскакиваю, бегу к входным дверям и пытаюсь их открыть.

Черт! Они заперты. Я поворачиваю засов и пытаюсь снова. Ничего. Какого хрена? Смотрю вверх и вижу еще один замок, который слишком высок, чтобы я могла до него дотянуться.

— О, кстати. На все двери добавлены навесные замки. И ключ только у меня.

Я разворачиваюсь, волосы бьют меня по лицу. Подняв глаза, я вижу, что Мэтт перегнулся через балкон, в его руке нож, и он медленно проводит лезвием по лицу, делая вид, что бреется.

— И все окна пуленепробиваемые, — одаривает меня ледяной улыбкой Мэтт. — У меня было время подготовиться к твоему возвращению домой,

детка.

Я отталкиваюсь от двери и бегу в дом. Звук его злобного смеха отскакивает от стен, разносясь по всему дому. Я вижу еще одну лестницу и решаю, что мне стоит подняться, раз Мэтт думает, что я здесь внизу. Я хватаюсь за деревянные перила, чтобы остановиться, и, развернувшись бегу вверх, но там натыкаюсь прямо на Мэтта.

Удар сбивает меня с ног. Я вскрикиваю от падения на безжалостный пол и перекатываюсь на живот, чтобы отползти от Мэтта.

— Разве это не весело? — смеется он. Обхватывает руками мои лодыжки, и тащит меня назад по плитке.

Я кричу, пытаясь ухватиться за все, что вижу, но у меня получается только потянуть за собой ковер и стоявший у стены стол.

Мэтт разжимает мои щиколотки, и я пытаюсь встать, но он хватает меня за волосы и рывком поднимает на ноги, а затем впечатывает лицом в стену. Прижимает меня к ней своим мощным телом.

— Мэтт, — всхлипываю я, — пожалуйста…

— Шшш, Блейкли, — успокаивающе говорит мне на ухо он. — Все в порядке, детка. Это просто игра. Здесь мы оба выиграем.

Я пытаюсь покачать головой, но Мэтт задирает ее еще выше, заставляя меня смотреть на высокий потолок. Кулаками бью по стене, пытаясь оттолкнуться от нее и дать мне немного пространства.

— Твоя мать планирует сделать все возможное, чтобы вытащить из тебя ребенка, — Мэтт прижимает кончик ножа сбоку от моего живота, и я застываю, затаив дыхание. — Так что, пока ее нет, мы поиграем. Таким образом, я все равно получу то, что хочу. А она получит то, что хочет она.

— Валери не моя мама. Ты убил мою мать, — рычу я, ненавидя то, как чертовски беспомощна. Ненавижу Раята за то, что он так поступил со мной. С нами! Он обещал меня защищать.

Мэтт смеется мне в ухо, от чего я снова чувствую во рту привкус рвоты и сглатываю.

— Я просто хотел попробовать ее на вкус. Я собирался до конца жизни трахать ее дочь. Она лежала там, голая и ждала. Умоляла, чтобы ее трахнули. Какой мужчина упустит возможность получить и то, и другое?

— Мой муж, — рычу я.

Смех Мэтта становится громче.

— Раят понятия не имел, кто она такая. Но если бы знал, держу пари, он бы изменил свое мнение.

— Ты больной! — кричу я. — Ты гребаный ублюдок!

Мэтт отрывает меня от стены и толкает вперед с такой силой, что я спотыкаюсь и падаю на колени.

Затем чувствую на себе его руки. Он переворачивает меня на спину и садится сверху. Мэтт задирает мою рубашку, обнажая лифчик, и я бью его по лицу. Он хватает меня за запястья и прижимает их к бокам.

— Ты ведь знаешь, что твоим родителям пришлось записать тебя в избранные, верно?

— Нет, — задыхаюсь я.

— Не любая женщина может отдаться Лорду. Мы можем выбирать только из тех, кто есть в списке, — руки Мэтта крепче сжимают меня, и я хнычу. — Даже они знали, какая ты шлюха.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

На границе империй. Том 10. Часть 13

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 13

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Кодекс Императора

Сапфир Олег
1. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
4.25
рейтинг книги
Кодекс Императора