Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В сапфиры эти, в эти аметисты,

Что уж они не так ясны, не так лучисты?

Но кто же этому виной?

Скажите мне! Я буду грозен!

Сильвета

(в сторону)

Его язык слегка претенциозен.

Персине

А впрочем, понял я! Разлука со стеной

Вот что вас огорчает;

Вам не хватает

Ее камней, ее листвы

Немых свидетелей таинственных свиданий

И боязливых ожиданий...

Но не разрушена стена,

не бойтесь вы:

Она в поэзии навеки существует,

Как не разрушен и балкон

Любовников веронских!

Сильвета

(в сторону, нетерпеливо)

Что толкует!

И как высокопарен он!

Персине

(впадая в лиризм)

Да, вечно тот балкон белеет,

И ветерок там вечно веет,

И вечно льет он аромат

Неувядающих гранат.

И вечно лестницу колышет,

И вечной там зари сияет свет.

Сильвета

О!

Персине

Вечный там звучит дуэт,

И декорация красою вечной дышит.

Вот почему стена хотя и снесена,

Но вечно будет жить в истории она,

Приют любви такой чудесной!

Сильвета

(в сторону)

Нет! Он не замолчит, творец ты мой небесный!

Персине

(с многообещающей улыбкой)

Но выразили вы желание свое,

Чтоб в рифмы я облек поэму нашей страсти,

Поэму дивную...

Сильвета

(с беспокойством)

Ну что ж?

Персине

Все в вашей власти.

Сильвета

И что же?

Персине

Начал я ее.

Сильвета

Как, пишешь ты стихи?!

Персине

Умел же фехтовать я.

Послушай мой дебют; я начал сочинять,

Идя за скрипками. Прочту все без изъятья.

Сильвета

О-о!

Персине

Пока всего лишь песен пять:

"Отцы-враги".

Сильвета

О-о!

Персине

(приготовляясь декламировать)

Песнь первая!..

Сильвета

О боже!

Персине

Но что ты, что с тобою? Что же?

Мне страшно за тебя.

Сильвета

Так... счастье, нервы и... волненье...

(Рыдая.)

Дай мне прийти в себя.

(Поворачивается к нему спиной, садится на скамью и

прячет лицо в платок.)

Персине

(изумленный)

Я оставляю вас... но только на мгновенье...

(Потом в сторону, с самодовольной улыбкой.)

Понятно в этот день волнение ее!

(Переходит направо, замечает на столе счет, живо

вынимает карандаш из кармана и садится, говоря.)

Однако запишу творение мое.

(Берет бумагу, приготовляясь писать, но

останавливается

с поднятым карандашом и читает.)

Что это, а?!

(Улыбается.)

"За то, что должен разыграть я

Убитого неопытной рукой:

Двенадцать франков мне за порчу платья,

За самолюбие же - сорок". Боже мой!

(Продолжает потихоньку читать. Улыбка исчезает.

Глаза расширяются.)

Сильвета

(в сторону, вытирая глаза)

Когда б он только знал, как эти грезы ложны,

С какой бы вышины, несчастный, он упал!

Я чуть не выдала себя. Когда б он знал!

Но будем осторожны.

Персине

(вскакивая)

О-го-го-го!

Сильвета

(обернувшись к нему)

Что с вами?

Персине

(пряча счет)

Ничего.

Сильвета

(в сторону)

Мне жаль его! Так ослеплен!

Персине

(в сторону)

Как глупо!

Вот, значит, почему не разыскали трупа.

Сильвета

(в сторону, вставая)

Как будто грустен он! Утешу я его.

(Подходит к нему; видя, что он не тронулся с места,

кокетливо.)

Вы на меня совсем не смотрите. Скажите,

Как мой костюм вам нравится?

Персине

(небрежно)

Простите,

Вам лучше в розовом. Нейдет вам голубой.

Сильвета

(в сторону, пораженная)

Создатель мой!

Мне голубой нейдет? Так, значит, он все знает.

(Смотрит на стол.)

Куда же я девала счет?

Персине

(видя, что она что-то ищет)

Что вы там вертитесь?

Сильвета

(в сторону)

Быть может, ветром сдуло.

(Ему.)

Я... посмотреть хочу, как платье мне идет.

(Расправляет юбку. Потом в сторону.)

Но как же мне узнать? А! мысль мелькнула.

(Ему.)

Послушай! Ты хотел поэму мне читать?

Прочти ее!..

Персине

(вздрогнув)

Ах... Нет...

Сильвета

(беря его за руки, ласково)

Про наше приключенье.

Прочти же, милый мой!

Персине

Ну вот! Стихоплетенье

Не удается мне. Где мне стихи писать,

Ведь я совсем не знаю...

Сильвета

Счета?

Персине

(подпрыгивая)

Как счета?

Сильвета

Но позволь...

Персине

(смотря на нее)

Счет... это ново что-то...

Ты знаешь?

Сильвета

Знаешь ты?

Оба

Так, значит, знаешь ты?

(Пауза, потом разражаются смехом.)

Ха-ха-ха!

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Эпоха Опустошителя. Том VI

Павлов Вел
6. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VI

Я - истребитель

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
8.19
рейтинг книги
Я - истребитель

Слезы Эйдена 1

Владимиров Денис
11. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Слезы Эйдена 1

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Воронцов. Перезагрузка. Книга 3

Тарасов Ник
3. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 3

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Двойник Короля 6

Скабер Артемий
6. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 6

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Чужак из ниоткуда 3

Евтушенко Алексей Анатольевич
3. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
космическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 3