Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но стоило только Поводырям сорваться в погоню за внезапно возникшим невдалеке непонятным черным существом и затеряться где-то в изгибах улиц восточной части города, как, лишившиеся их поддержки рунегримцы словно взбесились. Штурм стен начался с утроенным усилием, и защитники начали нести гораздо более серьезные потери, чем раньше.

Метнувшись к промежутку меж зубцами, над которым виднелись рога приставной лестницы, наемник пригнулся и, едва снизу показалась запакованная в шлем, голова противника, коротко ударил клинком в его лицо. Тело безвольно рухнуло вниз, судя

по грохоту и воплям, попутно цепляя тех, кто шел следом. В этот момент, тяжело печатая каждый шаг, сзади подошел Къерн с огромным камнем на сгибах рук.

— А ну, посторонись! — Он повернулся боком, крякнул от натуги, и катнул массивный камень на ту сторону.

Приставная лестница такого испытания на прочность не пережила. Раздался продолжительный жалобный хруст — сначала дерева, а затем и вражеских костей.

— Ты откуда его припер? — Спросил Раст, вытирая пот и кивком подбородка давая понять, что речь идет о выброшенном камне.

— Угол оружейной разобрали. — Криво усмехнулся полуэльф, одной рукой помогая своей пояснице выгнуться в естественное ее положение, а второй поправляя перевязь, удерживающую за спиной монструозный меч. — От того «гороха», что из мостовой наковыряли, счастья мало. Надо или что-то покрупнее, как этот булыжник, или действовать как он. — Бродяга махнул рукой вправо.

Раст повернул голову и успел застать тот момент, когда дварф, молча, упер крюк где-то позаимствованной алебарды в, торчащие над каменными зубцами стены, рога лестницы и, все так же, не издавая ни звука, двинулся вперед.

Крики падающих с немалой высоты воинов и мелькнувшая на прощание штурмовая конструкция, дали понять, что способ у Дхара отработан.

— Где вы раньше были?! — Сплюнул Раст.

— То тут, то там… — Развел руками полуэльф и ехидно ухмыльнулся. — По большей части ворота держали, когда там прорыв был. Стояли вплоть до того момента как маг его светлости землю вздыбил и проход намертво запечатал. А что, тяжко без нас было?

— Терпимо. — Буркнул заместитель главы отряда. — Но недолго нам тут гулять. Часть тех, кому крепко перепало, уже отошли к подземельям. Еще немного покряхтим, железками помашем, и тоже драпать будем. Но, пока что, держимся.

— И будем держаться, пока не получим приказ. Главное, не особо подставлять свою шею под вражеские клинки. Верно, я говорю?

— Верно. Нам платят, чтобы мы убивали, а не умирали. Это нам еще повезло, что то черное существо на себя Поводырей оттянуло. А то совсем кисло стало бы. — Внезапно Раст покосился в сторону и хмыкнул. — Погляди-ка, Тира и Алхимик с девочками. Чего это они наружу выбрались? Неужто наместник дал приказ их уводить?

— Где ты их видишь?! — Раст удивленно огляделся по сторонам, но обозначенных персон так и не увидел.

— Само собой. Они аж на восточном участке крутятся.

— Мне б твои глаза… Погодь! Так ведь тот монстр всех Поводырей в том направлении увел! Если там будет прорыв…

— Нас няньками, конечно, не нанимали. — Хмыкнул здоровяк. — Но и своих без помощи оставлять не след. Пойдем, поможем? — И не дожидаясь от Раста ответа, пронзительно свистнул, привлекая внимание

дварфа. — Эй, Дхар, пора прогуляться!

Гном кивнул, бросил алебарду в руки ближайшего солдата и поспешил к другу.

Дважды скрываясь под навесами от падающих сверху стрел, они нагнали своих одновременно с тем, как к ним присоединился торопливо поднимающийся по лестнице Ирг, за которым следовала его личная охрана и запыхавшийся Ларт.

— И куда это вы собрались?! — Рявкнул хмурый наместник.

— Так обязательно было ставить его в известность? — Прошипела Лиина Тире, на что та безразлично пожала плечами, давая понять, что ей все равно.

— Папа, ты же знаешь, что это было за существо. — Скорее утвердительно, чем вопросительно произнесла, выступившая вперед Инга.

— Какая вам разница, кто или что там было? — Скривился правитель города. — Тут война! Гибнут люди. А вас носит там, где не положено. Я вас спрятал не для того, чтобы кто-то из моих дочерей поймал глазом шальную стрелу.

— Отец, но ведь это был Дан! Он сражается и… — Пискнула из-за плеча сестры Лиина. Ее первоначальный запал как-то быстро угас под раздраженным взором родителя.

— И что? Дан — воин. Он сражается там, где он нужен, а вот за каким порождением бездны вас понесло в самое пекло я что-то никак не пойму. Я разве просил вас о помощи?

— Не просил, но мы можем помочь! — Насупилась девушка.

— И поможешь, когда для этого придет свое время. А сейчас…

— Нападение! — Раздался многоголосый истошный крик откуда-то со стороны внутреннего двора.

— А вот это уже совсем не хорошо. — Скривился Бъерн и, освободив свой меч от заспинного крепления и, крепко перехватил его обеими руками, упер один из углов скошенного острия в пол.

Наместник оценил взглядом расстояние до центрального здания цитадели и, придя к выводу, что девушек обратно возвращать под защиту укрепления уже поздно, быстро раздал указания.

— Вы остаетесь с девочками. — Коротко бросил он наемникам. Следующий приказ был уже командиру охраны. — Выясните, что именно происходит. Там должны находиться те, кто выматывал врага в городе. Они вернулись совсем недавно. Не может такого быть, чтобы противник прорвался вслед за ними.

— Я бы советовал вам подтягивать сюда всех своих магов, ваша светлость. — Напряженно произнес Бъерн, после чего тяжело вздохнул и добавил. — Там Измененный, и я не знаю, как долго я смогу его сдерживать. Поторопитесь.

Великан сделал шаг и, приземлившись на лестницу, бросился в сторону криков.

— Проклятье. Прорвались-таки. — Зло выдохнул Ирг. — Срочно, Илиана ко мне! И Трана приведите, он тоже может помочь. Увидите магов Ректора, шлите сюда.

Двое охранников, получив короткий кивок от командира, резво бросились выполнять распоряжение.

— А вы… — Правитель Даэра медленно обвел взглядом непослушных дочерей. — Отправляйтесь по стене в южную часть цитадели. Помогайте раненым, но Силу расходуйте осторожно. Она еще может пригодиться. — Повернувшись к командиру охраны, он скривился и качнул головой. — Вы идете с ними. Там куда я иду, вы мне не помощники.

Поделиться:
Популярные книги

Дважды одаренный. Том VI

Тарс Элиан
6. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VI

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Бастард Императора. Том 16

Орлов Андрей Юрьевич
16. Бастард Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 16

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Локки 6. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
6. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 6. Потомок бога

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII