Рыбаки
Шрифт:
– "Я, нижеподписавшийся, сим свидетельствую, - читал Ермил, владевший, по-видимому, большим навыком в такого рода делах, - свидетельствую, что продал комаревскому целовальнику Герасиму Павлову быка; бык же сей получил я по наследию от покойного родителя моего, рыбака Глеба Савинова…"
– Купил, слышь, на солонину, - неожиданно перебил Захар.
– Это не наше дело, - вымолвил целовальник.
– Это он точно, - заметил Ермил, - это здесь несоответственно. "Деньги же с него, целовальника Герасима Павлова…" Сколько денег-то?
– Пять целковых, - сказал Герасим.
–
– Нет, погоди, стой!
– закричал Захар.
– Давай наперед деньги.
– Чего ты орешь-то! Отдам, - промолвил Герасим.
– Ну, и отдавай, когда так: нам не верил, и мы те не верим!
– промолвил Захар.
Целовальник медленно повернулся и вышел из харчевни. Захар остановил его на пороге и велел захватить в счет два штофа.
Минут пять спустя вернулся целовальник в сопровождении жены, которая держала два штофа и стаканы. Захар поспешно завладел деньгами: сосчитав их на ладони, он кивнул головою Герасиму и подмигнул Гришке, который не обратил на него внимания; глаза и слух приемыша казались прикованными к выходной двери харчевни.
– Теперь пиши сколько хошь!
– сказал Захар, обращаясь к Ермилу и запрятывая в карман деньги.
Ермил снова помакнул перо и продолжал:
– "Деньга же пять рублей серебром сполна получил, в чем и подписуюсь. За незнанием грамоты руку приложил отставной приказный Ермил Акишев".
– Погоди, - сказал целовальник, - подпиши уж ты и за свидетеля.
– А как, примерно, насчет, то есть, водочка будет, Герасим Павлыч?
– спросил Акишев, лукаво прищуривая левый глаз.
– Будет.
– Самое, выходит, любезное дело, когда так, - подхватил Ермил.
И тотчас же подмахнул:
– "При сей продаже свидетелем был отставной приказный Ермил Акишев, в чем и руку приложил…"
– Ну, давайте, братцы, обмывать копыта, я свое дело исполнил, за вами дело, - проговорил Ермил, придвигаясь к штофам, которые привлекательно искрились перед огарком.
– Что это товарищ твой не весел? Парень молодой - с чего бы так?
– присовокупил он, посматривая на Гришку, между тем как Захар наливал стаканы.
– Скучает все по покойнике, братец ты мой; известно, жаль!
– подхватил Захар.
Он подошел к Гришке и торопливо шепнул ему что-то на ухо; тот тряхнул волосами, приблизился к столу, взял стакан, залпом выпил вино, сел на лавку и положил голову в ладонь.
– Ну… ну, бывайте здоровы!
– произнес Ермил, принимая стакан из рук Захара и медленно, как бы боясь пролить каплю, поднес вино к синим губам своим.
– Полно, Гришуха! Не воротишь, одно слово - не воротишь! У меня вот отца и матери нет; кабы не величали Силаичем, не знал бы, как и отца-то звали: сирота круглый, значит, все единственно, - а вишь, не тужу!
– заговорил Захар, успевший уже опорожнить шкальчик и пододвигая Гришке штоф.
– Ну-кась, тяпнем-ка по чарочке, с горя! Тяпнем за все хвосты!.. Ну, а вы-то что ж… Дядя Герасим! Хоша ты подвел нас, обмишулил, надул, все единственно - нам это наплевать! Мы зла не помним, Ермил, пейте же, чего стали!.. Эх, нет у меня гармонии!
– подхватил Захар, воодушевляясь и ударяя кулаком по столу.
– То-то бы повеселил честную компанию… эхма!..
Захар закинул при этом
– Что ж вы, ребята, подтягивай!
– Ты потише, брат, - равнодушно сказал Герасим, готовившийся уже выйти из харчевни.
– А что?
– Да то же, что тише; приходи завтра - нонче нельзя, - возразил Герасим, которым снова овладели вялость и сонливость, как только окончилась сделка.
– Это еще по какому случаю?
– спросил удивленный Захар.
– Нельзя, да и только, вот те и все тут; ступайте вон!
– вымолвил целовальник, направляясь к двери.
Захар разразился было бранью, но Ермил Акишев поспешил удержать его.
– Малый, удалая голова, не шуми!
– сказал он, - не годится - по той причине не годится, слышь: с утра суд ждут; того и смотри, наедет. Михайла Иваныч давно здесь.
– Какой Михайло Иваныч?
– А становой!
При этом известии Гришка поднял голову, и лицо его побледнело как полотно.
Захар опустил стакан.
– Суд… зачем?
– спросил он, значительно понижая голос, но стараясь сохранить спокойный вид.
– Покража случилась: фабриканта Никанора обокрали, - отвечал Ермил, приподымаясь с места.
Захар не расспрашивал дальше: на этот раз смущение овладело им столько же, сколько и самим Гришкой. Он торопливо забрал штофы и последовал за Ермилом, приемышем и целовальником, которые выходили из харчевни.
Задние ворота "Расставанья" открывались только в экстренных случаях. Гришке и Захару предстояло выйти из заведения не иначе, как через кабак.
В кабаке было немного народу, но тем не менее шел довольно живой разговор. Обкраденный фабрикант служил предметом беседы.
– Так как же, Кузьма Демьяныч, как, по-твоему, что с ними теперь будет?
– спрашивал один из присутствующих, обращаясь к старику, занимавшему середину кружка.
– А что будет - известно что: за некошное дело будет поученьице тошное… знамо, спасибо не скажут.
– И будь без хвоста, не кажись кургуз, умей концы хоронить!
– произнес кто-то.
– Вот так уж сказал! Ты думаешь, концы схоронил, так и прав вышел? Нет, брат, нонече не так: ночью сплутовал - день скажет; на дне морском, и там не утаишь концов-то. В неправде-то сам бог запинает… везде сыщут.
– И слава те господи!
– Ненаказанный не уйдет!
– Поделом: не воруй!
– сказал высокий черноволосый человек в синей мещанской чуйке.
– Что больно сердит?
– Видно, самого обокрали: он и серчает.
– Было всего, - начал высокий человек, - гнал это я - вот все одно, как теперь, - гнал гурты: мы больше по этой части; сами из Москвы, скупаем товар в Воронеже. Так вот раз увели у меня вола.
– Как так?
– Да так, взяли и увели: дело было ночью.
– Эки мошенники!
Черный маг императора 3
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Двойник короля 18
18. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Проклятый Лекарь
1. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Боярышня Евдокия
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Последний Герой. Том 1
1. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
рейтинг книги
Белый Волк
2. Викинг
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Обрыв
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 10
10. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Проводник
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Полигон
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги