Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Щит Компорена
Шрифт:

— Есть же звонок. Или вы думаете, что он испорчен? — спросил я Деметера.

— Вы пьяны, Сент-Ив, от вас разит виски.

— Заходите, господа, — я отступил в сторону. — Вижу, вы в полном составе.

— Если это шутка, Сент-Ив, вы о ней пожалеете, — он прошел в холл, сопровождаемый Фастнотом, челюсти которого мерно пережевывали резинку.

— Вы ужасно выглядите, — сообщил мне Фастнот.

— Болела голова, но сейчас стало лучше.

— Перейдем к делу, — набычился Деметер. — Зачем мы приехали?

— Джек и Джилл на третьем этаже, — ответил я. —

Джек и Джилл — воры. Они также убийцы, отвратительный продукт нашего отвратительного общества.

Деметер подозрительно глянул на меня.

— Сидят наверху и ждут нас, так?

— Они связаны, — напомнил я. — Крепкой веревкой.

— Ладно, проверим, — Деметер достал из кобуры пистолет и махнул им в сторону лестницы. — Вы пойдете, Сент-Ив?

— Слишком далеко. И высоко. У меня трещит голова.

Достал пистолет и Фастнот. Вдвоем они, крадучись, поднялись по лестнице. Я же вернулся в гостиную и опять налил себе виски, рассчитывая, что очередная порция окончательно вылечит меня. Сел на диван и прикрыл глаза. Наверху что-то загремело. Наверно, дверь на третьем этаже вышибли ударом ноги и она упала на пол. А может, стукнулась о стенку. Мне не оставалось ничего другого, как пить виски мелкими глоточками. Наконец заскрипели ступени. Фастнот спустился первым, с пистолетом на изготовку. За ним женщина, руки ее сковывали наручники. Мужчина — тоже в наручниках, и последним — Деметер, с пистолетом в руке.

— А, вы поймали их, лейтенант, — я отсалютовал ему полупустым бокалом. — Отличная работа.

— Заткнитесь, — рявкнул Деметер.

Фастнот повернулся и указал пистолетом на два стула.

— Сядьте там, — приказал он мужчине и женщине. Те пошли к стульям и сели.

— Чемодан с деньгами у того стула, — добавил я. — Вы пересчитывали деньги?

— Нет. А с какой стати?

— Даже не открывали чемодан?

— Нет.

— Посмотрите, что там, Фастнот.

Фастнот склонился над чемоданом, положил его на пол, щелкнул замками, откинул крышку. Аккуратные пачки десяти— и двадцатидолларовых купюр никуда не делись.

— О Господи!

По возгласу я понял, что такого количества денег видеть Фастноту еще не приходилось.

— Ладно, закройте чемодан, — Деметер повернулся ко мне. — А теперь рассказывайте обо всем, Сент-Ив.

— Мне в отель позвонил человек, не пожелавший представиться. Сказал, что воры и деньги находятся по этому адресу, в целости и сохранности. Я взял такси, приехал сюда, убедился, что меня не обманули, и перезвонил вам.

— Он лжет! — воскликнул мужчина, называвший себя Джеком. — Нас схватили два здоровенных ниггера. Со странным выговором, как у англичан. Они грозились вставить мне в задницу, а ей в соответствующее переднее место раскаленные щипцы для завивки волос, если мы не ответим на их вопросы, а этот гад собирался им помогать.

— Какие вопросы? — рявкнул Деметер.

Джек отвернулся.

— Никакие. Не о чем нам разговаривать. Но он лжет.

— Странно, — я пожал плечами. — А лишь несколько минут назад они трещали без умолку. О том, как украли щит и убили четверых. Сэкетта,

Уинго, Спиллейси и вашего бывшего однокашника, лейтенант.

Деметер огляделся, нашел подходящее кресло, сел. Достал из внутреннего кармана сигару в металлическом футляре, вытащил ее, неторопливо раскурил. Затем посмотрел на меня.

— Нет ничего лучше хорошей сигары.

— Этот чемодан может обеспечить вас ими до конца жизни, — ответил я.

— А что вы об этом думаете, Фастнот? — Деметер обратился к сержанту, также убравшему оружие в кобуру и облокотившемуся на каминную доску.

— Насчет чего?

— Да я вот о чемодане, который может купить мне великое множество сигар.

— Это точно, — согласился Фастнот.

— Сигары мне, девочек — вам, да и Сент-Иву кое-что перепадет.

— А как насчет этих двоих, Джека и Джилл? — поинтересовался я.

— Их же зовут иначе, не Джек и не Джилл. Что сказал вам Огден перед смертью? Фредди и его шлюха, не так ли? — Деметер повернулся к мужчине и женщине. — Ты же Фредди, а это твоя шлюха? — осведомился он.

Джек-Фредди послал лейтенанта куда подальше. Фастнот вздохнул, оторвался от каменной доски, подошел к мужчине и дважды ударил по лицу открытой ладонью. А затем неспешно вернулся на прежнее место. Из глаз мужчины опять покатились слезы. Кому понравится, когда бьют.

— Я задал тебе вопрос, сынок, — напомнил Деметер. — Тебя зовут Фредди?

Мужчина кивнул. Женщина посмотрела на него и хихикнула.

— Фред.

— А дальше?

— Фред Симпсон.

— Ладно, Фред Симпсон, а эта мадам? Она тебе жена?

— Нет.

— Он — мой сутенер, — подала голос Джилл. — Мой маленький сутенер. Фредди Сутенер.

— А как зовут вас? — спросил женщину Деметер.

— Ванда.

— Ванда...

— Ванда Лу Весолоски.

— Полька, — процедил Фред. — Польская дебилка.

— Расскажи нам обо всем, Фредди, — попросил Деметер.

— Мне нужен адвокат. Я имею право ничего не говорить.

— Совершенно верно, Фредди, имеешь, — Деметер покосился на меня. — Так вы говорите, этот Фредди чуть раньше пел как соловей?

— Именно так, — подтвердил я.

— Раз уж вы все слышали, Сент-Ив, может, введете нас в курс дела?

— Нет возражений. — И я повторил все то, что сказал Джек-Фредди, пока Мбвато искал место, куда бы положить щипцы для завивки волос. Не упоминая, правда, самого Мбвато и мистера Уладо. По какой-то неведомой мне причине я и про себя называл высокого молодого африканца не иначе, как «мистер Уладо».

Когда я закончил, Деметер довольно хмыкнул, огляделся в поисках пепельницы, нашел искомое на одном из столиков, стряхнул столбик пепла с сигары.

— И все это вам рассказал Фредди? Должно быть, в свое время вы были хорошим репортером, Сент-Ив.

— Неплохим, — признал я без ложной скромности. — Люди делились со мной самым сокровенным.

— Он — лжец, — пробубнил Фредди. — Тут были два ниггера. С электрическими щипцами для завивки волос. Он собирался помочь им засунуть щипцы мне в задницу. А Ванде... Спросите Ванду!

Поделиться:
Популярные книги

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Черная метка

Лисина Александра
7. Гибрид
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черная метка

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Плюсы и минусы алхимии

Видум Инди
3. Под знаком Песца
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Плюсы и минусы алхимии

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Локки 9. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
9. Локки
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 9. Потомок бога

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Княжна попаданка. Последняя из рода

Семина Дия
1. Княжна попаданка. Магическая управа
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Княжна попаданка. Последняя из рода

Прайм. Рунный призрак

Бор Жорж
3. Легенда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Прайм. Рунный призрак

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка