Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

23. Что это со мной? Я совсем запутался… Ничего, главное — я его получил, и моя Берта была очень довольна (франц).

24. Да почиет в мире (лат.).

25. Великая Хартия вольностей (1215 г.) гарантирует (в известных пределах) неприкосновенность личности.

26. Сыщиков полицейского

суда.

27. Вмешательство (франц.).

28. Я облобызал вас всласть (франц.).

29. В незапамятные времена (франц.) — равноценно нашему «при царе Горохе».

30. Ничто не вызывает такого аппетита, как волнения (франц.).

31. Сокращенное infra dignitatem (лат.) — ниже своего достоинства.

32. Некоторая горечь (лат.).

33. Господин виконт Энн (франц.).

34. Досточтимый дядюшка (франц.).

35. Милая мама, мамочка (франц.).

36. Милейший человек, не правда ли? (франц.).

37. Вы говорите с таким чувством (франц.)

38. Племянник (буквально — господин племянник) (франц.).

39. Пронеси, господи! (лат.).

40. По всем правилам (франц.).

41. Подопечный (франц.).

42. Кот уже стар, простим его (франц.).

43. Молодость тешит себя надеждами и думает всем завладев но старость безжалостна (франц.).

44. Улица Грегуар де Тур (франц.).

45. Все вместе, полностью (франц.).

46. Обман зрения, иллюзия (франц.).

47. На войне, как на войне (франц.).

48. Ничто не должно бросаться в глаза, ничто не должно нарушать гармонию (франц.).

49. Уильям Уоллес (1272 — 1305) — шотландский герой и патриот.

50. Знаменитый в Англии разбойник, жил во второй половине XVII века.

51. Здесь: ошибка, промах (лат.).

52. Проклятие, черт побери! (франц.).

53.

Чаевые, «на чай» (франц.).

54. Смежные (франц.).

55. Старинное название Эдинбурга.

56. До тошноты (лат.).

57. Желаю приятно провести время (франц.).

58. К утру, вероятно, станет прохладно; смотрите, как бы вам не обморозиться (франц.).

59. Описание, приметы (франц.).

60. Безотлагательно, немедленно (лат.).

61. Удаль, лихость (франц.).

62. Здесь обрывается рукопись Р. Л. Стивенсона; дальнейшее дописано английским писателем и литературоведом А. КвиллерКучем.

63. «Раскроет доблесть небо достойному… богиня мщенья все ж догонит, хоть и хромая, порок ушедший». (Перевод с, латинского Н. И. Шатерникова).

64. Здесь: мой дорогой (франц.).

65. Раскроет доблесть небо достойному,

Неторных доблесть ищет дорог себе;

Покинет сходбища народа,

Топкую землю — на быстрых крыльях.

(Перевод с латинского Н. И. Шатерникова.)

66. Строки из оды английского поэта Джона Драйдена «Пиршество Александра». Перевод В. А. Жуковского.

67. Рогатина, оборонительное сооружение типа современных противотанковых «ежей» (франц.).

68. Вон, смотрите! (франц.).

69. Да здравствует король! (франц.).

70. Выродок (франц.).

71. Да здравствуют Бурбоны! (франц.).

72. Долой корсиканского бандита! (франц.).

73. Прекрасной Флоры (франц.).

74. Очень быстро (муз. термин).

75. бывший (франц.).

76. «Белой кокарде» — то есть к королевской власти, к Бурбонам (франц.).

77. За и против (лат.).

Поделиться:
Популярные книги

Телохранитель Цесаревны

Зот Бакалавр
5. Герой Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Телохранитель Цесаревны

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Память

Буджолд Лоис Макмастер
10. Сага о Форкосиганах
Фантастика:
научная фантастика
9.41
рейтинг книги
Память

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Анти-Ксенонская Инициатива

Вайс Александр
7. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Анти-Ксенонская Инициатива

Мы друг друга не выбирали

Кистяева Марина
1. Мы выбираем...
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
прочие любовные романы
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мы друг друга не выбирали

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Войсковые разведчики в Афгане. Записки начальника разведки дивизии

Кузьмин Николай Павлович
1. Афган: Последняя война СССР
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Войсковые разведчики в Афгане. Записки начальника разведки дивизии

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX