Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ему в какой-то мере даже повезло, что тогда было не до вкусовых ощущений. Отстрелялся, отбился, а уж потом стал анализировать.

Наконец, на «таргаре» включилась подача и машина стала быстро разгоняться в том самом экстренном режиме, когда пришлось отвлекать «гассов».

Наблюдая за резким стартом, Ферлин даже забыл на мгновение о главной теме их эксперимента, настолько динамичным выглядел этот рывок. И вдруг – стало тихо. Никакого топота, никакого жужжания масляных помп, пощелкивания амортизаторов, только

шум ветра и крики птиц на холмах. И еще скрип дверцы – обалдевший Штоллер спустил одну ногу на землю, да так и остался стоять, держась за руль.

Прошло еще секунд десять, и возле указанного куста у основания холма снова затопал выскочивший из-за маскировочной паутины «таргар». Он по инерции пробежал пятьдесят метров до броневика, дверца распахнулась, и Джек спрыгнул на землю. Он был слегка бледен, но не более того.

– Ну как ты? – спросил Ферлин.

– Они все еще там.

– Кто?

– Эти здания с антеннами…

Джек закрыл глаза и, глубоко вздохнув, постоял так с полминуты.

Снова скрипнула дверца, и Штоллер вернулся в кабину – должно быть, ноги не держали его.

– Что теперь будем делать? – спросил Джек, придя в себя.

– Будем действовать тупо, но строго по логике.

– Как это?

– Я поехал на твоем роботе и ничего не произошло. Ты поехал – и все сработало. Значит, теперь ты садишься за джойстик, а я как-нибудь сбоку, пассажиром.

– А поместимся?

– Да мы с тобой самые щуплые.

– Ну давай. Я первый?

– Да, ты первый, а я уж потом как-нибудь.

Ферлин оказался прав, втиснуться в кабину «таргара» им удалось, правда, при этом ему пришлось лежать на боку, втянув живот, а Джеку положить ногу на ногу и чуть развернуть корпус.

Дышать ему тоже было трудновато, но правая рука имела достаточно свободы, чтобы управляться с джойстиком.

– Ну что, поехали? – спросил Джек.

– Поехали.

И снова Джек дал приводам полную тягу, и диаграммы расходов переместились в красную зону. Ферлин подумал, что зря не предупредил Джека – можно было пойти и помедленнее, но, может, в этом и была вся фишка?

Не успел Ферлин коротко вздохнуть и хоть немного улучшить свое положение, как Джек сказал ему:

– Вот, смотри!

– Мы уже здесь?

Ферлин, насколько это было возможно, развернулся и увидел на экране постройки те самые четыре здания кубической формы с небольшими окошками и тарелочными антеннами или чем-то очень на них похожим.

Робот стал замедляться.

– Что-то случилось? – встревоженно спросил Ферлин.

– Нет, я уже третий раз это вижу, а тебе, наверное, хочется получше разглядеть. Может, остановимся?

– Ты еще скажи – подъедем ближе.

– А что, не надо?

– Давай обратно, мы пока вход-выход отработать должны.

– Как скажешь, – ответил Джек, и они стали разворачиваться, чтобы

выйти, как и в прошлый раз, возле кустика, но уже без скачки – спокойным шагом.

В компании с Ферлином Джек чувствовал себя уверенно, а вот сам Ферлин облегченно вздохнул, лишь увидев будто из ниоткуда появившийся броневик и капрала Штоллера с выпученными глазами.

101

«Таргар» остановился, кабина опустилась, и Ферлин с Джеком сумели, наконец, выбраться наружу.

– Ну вот, теперь ты сам все видел! – радовался Джек, и больше от того, что его проблема разрешилась – никакой это был не глюк, а просто высокие технологии третьей силы. Всего и делов-то.

– Видел, приятель, видел. И, думаю, тут дело в тебе.

– А что во мне, я как-то по-особенному питаюсь? – пожал плечами Джек.

– Возможно, – задумчиво произнес Ферлин. – Что на тебе сейчас надето?

– Обычные штаны и куртка. Мы здесь комбезы не носим.

– А что в карманах? Выкладывай.

– Да тут и выкладывать особенно нечего…

Джек бросил на траву кепи и затем стал складывать в него то, что было в карманах.

Электронные часы без ремешка, пара твердых, как камень, конфет, ключ для вскрытия кабины на случай, если откажет секретка, пачка маленьких картинок с выставки породистых кур и какая-то металлическая штука, больше похожая на свинчатку.

– Это что? – сразу спросил Ферлин, приседая возле кепи на корточки.

– Эта штука? Даже не знаю, она у меня давно завалялась, еще с десантного корабля. Одно время она мне даже снилась.

– Ты всегда ее носишь?

– Вроде да, – пожал плечами Джек. – Просто она красивая, гладкая и легкая. Думаешь, от нее какой-то вред?

– Не знаю, приятель. Как ты ее получил, не помнишь?

– Под кроватью просто валялась, вот и все.

– Ладно, – Ферлин выудил странную «железяку» и взвесил на руке. – Забирай свои вещи и снова сгоняй по маршруту.

– Хорошо, – сказал Джек и, забрав кепи с «сокровищами», снова полез в кабину.

Вскоре робот тронулся и пошел к невидимому объекту, теперь уже шагом безо всякой спешки, и Ферлин, помедлив, тоже пошел следом.

Робот все шел и шел, и Ферлин видел его перед собой. «Таргар» уже миновал границу, за которой должен был исчезнуть, но ничего не происходило. Робот стал разворачиваться и вдруг – исчез. Ферлин уже хотел отметить, что граница исчезновения как будто сместилась, но тут увидел четыре кубических здания, а когда обернулся, не обнаружил под холмом броневика.

Остановившись, Ферлин подышал, прислушиваясь к ощущениям. Нет, как будто все было так же, даже ветерок. Он развернулся и пошел обратно и уже через десяток метров снова увидел всех своих – «таргара», броневик и обоих торчавших на холмах «греев».

Поделиться:
Популярные книги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Лекарь Империи 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 5

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 5

Аржанов Алексей
5. Токийский лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 5

Ненужная жена. Хозяйка брошенного сада

Князева Алиса
1. нужные хозяйки
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ненужная жена. Хозяйка брошенного сада

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

За Горизонтом

Вайс Александр
8. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
За Горизонтом

Апокриф

Вайс Александр
10. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Апокриф

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Первый среди равных. Книга IX

Бор Жорж
9. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IX

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Душелов. Том 6

Faded Emory
6. Внутренние демоны
Фантастика:
постапокалипсис
ранобэ
хентай
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 6