Стихи
Шрифт:
1949
СКРИПИЧНАЯ РОЗА
Пер. Валерия Дымшица
1974
СТИХИ ИЗ ДНЕВНИКА (1977)
Пер. Валерия Шубинского и Игоря Булатовского
* * *
В тебе, пещера Илии, надежно я укрылся От самого себя, от сна, что надо мною вился. Оставил здесь свои долги (не в силах их платить я) И плоть мою, засученную огненною нитью. В тебе, пещера Илии, лежат в покое ныне Пустые годы, где меня не будет и помине. За временами времена, и — вечность их итожит, В пещере Илии и я найду ее, быть может. Здесь черным с головы до ног я окружен гранитом, Я чую в жилах стук часов, я слышу, как звенит он. Я все моложе: семь, и шесть, и пять минуло лет мне… Ни отзвука, ни звука нет — ведь этот миг последний. Ни отзвука, ни звука нет, ни отсвета, ни света, И красных парусников-дюн в пустыне больше нету, За временами нет времен, дыханья нет, но странно — Неужто помнить и страдать способен бездыханный? И к бездыханному ко мне в последнее жилище Слезинка мамина одна тропу себе отыщет, Чтоб о сыновней попросить Илью-пророка доле: Пусть младшенький живет, живет, и сядет на престоле. И словно облако встает из мрака ей навстречу И облик, зыблясь и дрожа, приемлет человечий, И выдохнет вечерний дождь и запах неба в рот мой — И от дыхания земля через костяк течет мой. Гранит расколот, да и я расколот, над могилой Стою и мертвый, и живой — я как орел двукрылый. Но
Перевод Валерия Шубинского
* * *
О Пастернаке, кстати, вот: на челке кучерявой Московский первый снег. На шее красный шарфик. Вошел как Пушкин… Что-то он, похоже, понимает. А снег не тает. Его рука в моей руке. Он пальцы, будто ключик, Мне отдает. В его глазах, передо мной, и сила, И страх: "Читайте дальше. Мне слов, мне отзвуков хватает". А снег не тает. И я читаю угольки, спасенные из ада: "А реге из гефалн ви а штерн" [5] . Ему тут непонятно А реге [6] . Он остановить его не успевает. А снег не тает. В его зрачках блестящих, черно-мраморных и влажных "Мгновенье падает звездой" и русского поэта Звездою желтой на мгновенье награждает. А снег не тает. 5
Мгновение падает как звезда (идиш).
6
Мгновение (идиш).
* * *
Кто пребудет? Что пребудет? Ветра маета. Нет слепца в помине, но пребудет слепота. Моря знак пребудет: нитка пены на волне. Зацепившись, облако пребудет на сосне. Кто пребудет? Что пребудет? А пребудет Слог Изначальный, чтоб Творенья вырастить росток, Роза-скрипка в честь себя самой пребудет впредь, Из травы лишь семь травинок могут ей подпеть. А средь звезд, отсюда аж до северных широт, Та звезда пребудет, что в слезинку упадет. Доброе вино в кувшине — это уж поверь. Кто пребудет? Б-г пребудет. Хватит ли теперь? Перевод Игоря Булатовского
Поделиться:
Популярные книги
Огненный наследник
10. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Протокол "Наследник"
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 6
6. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIX
29. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Брак по-драконьи
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Казачий князь
5. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хорунжий
1. Индийский поход
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.40