Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

С тех пор, как мы миновали городские ворота — те стояли открытыми, а охранники едва удостоили нас взглядом — Джоэн едва ли произнесла хоть одно слово. Она крепко сжимала мою талию, отклонив голову назад и глядя в небо, на деревья, шпили и парящие вещи. Девушка впитывала красоту места. Я немного завидовал ей, её способности и желанию просто погреться, к которые я не мог разделить. У меня была цель, собственная цель. И собственные заботы.

Кто послал за нами этих гоблинов и кто еще может подкарауливать нас? Страж Бешабы? Я даже не знаю, кто он. Все, что я видел,

были безумные культисты, прятавшиеся за каждым стволом, которые только и ждали момента, чтобы набросится на нас.

Хотя улицы были широкими, они часто петляли, и я несколько раз вынужден был спрашивать направление. Жители этого прекрасного и открытого города полностью соответствовали своему месту обитания, и потому на каждый свой вопрос я получал вежливый и, зачастую, полезный ответ. И хотя это занимало больше времени, я считал необходимым изучить всех, встреченных нами на пути как можно тщательнее, стараясь отыскать какой-то знак Богини Рока, прежде чем заговорить с ним. До библиотеки мы добрались без происшествий.

Я попытался спешиться, но обнаружил, что Джоэн все еще крепко держит меня, не давая сдвинуться с места. Она смотрела на здание перед нами, любуясь его красотой. И большая библиотека Сильверимуна действительно была прекрасна. В отличие от большинства строений города, полных текучих форм, это здание казалось более строгим. Оно было квадратным, классическим и напоминало храмы в Храмовом Квартале Врат Бальдура. Тем не менее, казалось, что это строение будет уместным лишь здесь, в этом городе. Его крыша была высокой, окна — огромными и светлыми. Вдоль фронтона шла колоннада, состоящая из высоких колонн, вырезанных из совершенного мрамора без единого пятнышка.

Я снова попытался спешится, желая попасть внутрь и найти нужную информацию. Но Джоэн, казалось, вообще не замечала меня.

Я кашлянул, пытаясь привлечь её внимание. Когда это не сработало, я ущипнул подругу за руку.

— Ой, — сказала она, наконец-таки глядя на меня. — Больно же! — она ударила меня в плечо, но не слишком сильно.

— Мы на месте, — сказал я.

— Ой, замечательно, — она, наконец, расцепила свои руки и позволила мне спешится.

Прихожая соответствовала общему стилю библиотеки: классическая, древняя, прекрасная. Двери вели направо и налево. Еще два прохода виднелись за столом у дальней стены. Там сидела женщина в серебряном балахоне. Перед ней было разложено несколько фолиантов. Она посмотрела на нас, стоило нам войти.

— Общественные залы слева и справа, — сказала она скучающим тоном. — Проходите и счастливого дня.

Её голова склонилась к книгам.

— Общественные залы? — спросил я.

— Да, я так и сказала, — ответила женщина, не поднимая глаз.

— А что, не все книги доступны общественности?

Теперь женщина посмотрела вверх.

— Разумеется, нет, — сказала она. — Знаете ли, не вся информация одинакова.

— Знаю, — согласился я. Я остро сознавал различия ценности информации. В конце концов я провел больше года, чтобы получить лишь маленькую часть того, что искал. Так или иначе, я сомневался, что эти общественные залы

окажутся полезными. — А как мне увидеть остальные?

Выражение лица женщины стало мрачным.

— Вам нужно получить разрешение, — сказала она. — Кто-то из числа покровителей библиотеки будет лучшим выбором.

— Я никого не знаю в Сильверимуне, — ответил я.

— Тогда, вам не повезло.

— Ну, быть может вы сможете чем-то помочь мне, — сказал я. — Я ищу кое-что.

— Если информация о предмете ваших поисков есть в общественных залах, я могу вам помочь, — сказала женщина.

Долгое время я обдумывал, стоит ли мне ей доверять. В конце концов я понял, что выбора у меня нет. Это была библиотека крупнейшего Северного города, города, который заслужил репутацию покровителя ученых и искателей знаний. Я сомневался, что у этой служащей есть злые намерения.

— Я ищу информацию о Камне Тиморы, — сказал я.

Джоэн с сомнением посмотрела на меня. Видимо, её мучили те же мысли, но она пришла к другим выводам насчет того, стоит ли доверять библиотекарю.

Женщина казалась невозмутимой.

— Это необычная просьба, — сказала она. — Но любая информация об артефактах, если предположить, что таковая у нас имеется, находится в закрытой секции. Мне очень жаль.

Она снова уставилась на свои книги.

В растерянности, я развернулся и выскользнул из здания. Джоэн последовала за мной.

— Ну, мы попытались, м? — сказала она, кладя руку мне на плечо.

— И потерпели неудачу, — ответил я. Красивая площадь, расстилавшаяся перед библиотекой казалась сейчас такой неуместной, если учитывать мое отвратительное настроение.

— Знаешь, а ведь у них могло и вовсе ничего не быть?

— А могло и быть, но я не могу даже попробовать это отыскать.

— Ну, мы можем попытаться найти покровителя.

Я мог сказать, что она просто пытается подбодрить меня, потому что не думал, что она считает подобное возможным. Во всяком случае, на данный момент. На самом деле, она скорее желает, чтобы мы сдались и ушли подальше.

Я отвязал Дымку от шеста, к которому привязал её.

— Ну, — сказал я. — Давай поищем, где провести вечер. Утром мы можем отправиться на запад.

— Ой, ты сдаешься? — спросила она удивленно.

— Разве это не то, чего ты хочешь?

— Ну, гм, я вроде как хочу, — замялась Джоэн. — Я имею в виду — я хочу путешествовать и все такое и я… я не знаю. Знаешь, я не люблю видеть тебя таким подавленным?

Я взобрался на лошадь и помог Джоэн сесть позади меня.

Я улыбнулся подруге.

— Ну, тогда ты будешь рада узнать, что я еще не закончил. Хочу вернуться в Башню Сумерек. Могу поспорить, Малчор Харпелл мог бы впустить нас в библиотеку.

— Если он может, то почему просто не отправил весть о нас? — спросила девушка.

Я пожал плечами.

— Ой, — сказала Джоэн, спустя мгновение. — А как же эльф?

— Какой эльф? — спросил я.

— Тот, что рассказал тебе про Малчора. Темный эльф.

Я резко натянул вожжи, в результате чего Дымка остановилась. Почему я не подумал об этом?

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Орден Архитекторов 12

Винокуров Юрий
12. Орден Архитекторов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Орден Архитекторов 12

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Третий Генерал: Том VI

Зот Бакалавр
5. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том VI

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Терин Рем
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Мастер 10

Чащин Валерий
10. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 10

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Дважды одаренный

Тарс Элиан
1. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30