Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

"Дрейк- это та ошибка, за которого ты вышла замуж в восемнадцать лет. Он мужчина." Дядя Дэмиан опять нахмурился. "По крайней мере он на него похож".

"Все драконы используют человеческие формы- это намного проще, чем топтаться вокруг с крыльями и хвостом" , рассеянно сказала я. "Я согласна, Дрейк на мили выше моего первого мужа, но я немного удивлена, что ты принял его так быстро. Ты был в доме всего полчаса, прежде чем вытащить меня в отель."

"Умный человек знает, как оценить потенциал соперника менее чем за минуту," ответил он мне, давая повод взглянуть на него

с другой стороны. "И поскольку я знаю, какой вопрос ты мне хочешь задать, то отвечу, нет, я не считаю его соперником теперь, когда я знаю правду о нем.У меня были подозрения на его счет, когда ты сказала, что он занимается импортом и экспортом, но это меняет ситуацию".

"Ну…отлично"

«Кроме того, ты любишь его. Это написано на твоем лице, когда ты смотришь на него, и так как я видел, что и он так же любит тебя, я решил не вмешиваться."

Я знала, что мой дядя примет Дрейка, когда познакомиться с ним, но я и подумать не могла, что он так быстро и легко примет наше решение пожениться. Только я не могла не улыбнуться слабой нотке неодобрения, когда он заговорил о любви. "Да, мы без ума друг от друга. Я рада, что ты вместе со мной и Дрейком. Я думаю, что это дает мне право устроить нервный срыв сейчас, да?"

"Не смешно. Нет, племянница, я никогда не был слабаком, и ты не будешь. А как насчет мобильного телефона? Я думаю, у Дрейка он есть?"

Джим вернулся и уткнулся в меня, безмолвно прося внимания. Я вытерла нагрудником его слюни с отвисшей нижней челюсти и искусно достала свежий из сумки, которую я принесла с собой в комнату, повязывая его вокруг шеи.

"Да, у него есть один, но он не отвечает. Я…э…пыталась дозвониться до него, когда вы думали, что я пошла в туалет." Я сделала нервный жест руками. "Я не хочу, что бы кто-то знал, что я проверяю его. Но сейчас я начала беспокоиться. Дрейк не отказался бы от свадьбы. И если его здесь нет, то значит, что с ним что то случилось…один из других кланов драконов находиться в состоянии войны с нами, и вполне возможно, что они что то с ним сделали. Или Фиат. Он -другой виверн, особенно противный, который уже доставил нам массу неприятностей."

"Не забудь о Габриэле," услужливо предложил Джим.

"Габриэль – это другой виверн,"пояснила я дяде. "Он…Я не знаю о нем. Но я не думаю, что он хотел бы что то сделать."

"Может быть Баэль", произнес Джим. "Это главный повелитель демонов, премьер принц Абаддона, и парень, который заставил Эшлинг убить другого повелителя демонов, что бы та заняла его место."

"Кажется, твое время, проведенное здесь, было интересное," медленно произнес дядя.

Джим улыбнулся. "По ней можно писать книги."

"Вряд ли," сказала я, шурша нагрудными слюнявчиками в своей сумке в поиске сотового телефона. "Я попробую еще раз набрать Дрейка. Может он просто застрял в пробке?"

Отдаленный шум Лондона просачивался сквозь высокие окна, когда я нажала быстрый набор номера на сотовом телефоне, прослушала 7 гудков прежде чем включилась запись голоса Дрейка. "Я не у телефона. Просьба оставить сообщение после сигнала."

"Не отвечает," сказала я, мой живот превратился в один гигантский свинцовый шар. Слезы

брызнули у меня из глаз, глубоко внутри себя я понимала, что что-то не так.

"Оу, Эш", сказал Джим, когда я быстро заморгала, пытаясь разогнать слезы, прежде чем они были видны другим. Демон положил свою большую голову на меня, пытаясь утешить единственным ему возможным способом. "Дрейк был в осаде много раз. Он был в состоянии войны с Чуань Жэнь и раньше, но не сдался. Вероятнее всего он в данный момент выбивает дерьмо из нескольких красных драконов, прежде чем явиться в церковь."

"Я знаю. Я почувствовала, если бы он…" Мои руки трепетали вокруг в бессловесном выражении немыслимого. "Кроме того, невестам разрешается плакать в день их свадьбы."

"Ты не нормальная невеста", сказал дядя Дэмиан, пихая мне коробку салфеток. Я взяла пару, вытирая ими глаза, желая в данный момент как сумасшедшей податься эмоциям, но зная, что это не разумно.

Ты не должна уступать, говорил ровный темный голос в моей голове. Зачем представлять, если можно доминировать? У тебя есть власть, Эшлинг Грей. Используй ее, для обеспечения безопасности своему супругу.

"Заткнись!" Зарычала я, злобно вытирая слезы, выступившие на ресницы.

"Голоса?" спросил дядя Дэмиан у Джима, осторожно кидая на меня взгляд.

"Это темная сила. Она с ней разговаривает."

"Темная сила?"

"Ты не хотел бы знать," сказала я, всхлипывая, стараясь удержать слезы от разрушения той работы, на которую мачеха потратила так много времени, чтобы я имела презентабельный вид. Мои глаза были наводнены, неприятное ощущение. Я старалась решить эту проблему, но в итоге делала только хуже. "О, черт. Я думаю, что я только что потеряла одну из контактных линз. Никому не двигаться! "

Я присела на корточки, стараясь не марать свое платья, ощупывая вокруг в поисках контактной линзы. Джим засопел рядом.

"Нашла. Фух." Я встала, держа на пальце линзу, слабо улыбнулась, потянувшись к сумке.

Вздох ужаса заморозил меня на месте, держа в рука бутылку со средством для чистки линз, когда мой дядя поднял подбородок, чтобы посмотреть на меня ближе. "Что, черт возьми, случилось с твоим глазом? И…это кровь?"

Я использовала ватную салфетку, что бы промокнуть слезы. "Это временно. Я думаю. Я…о, это долгая история, слишком долгая, чтобы говорить о ней здесь. Конечным результатом было то, что я изгнана, а побочным эффектом этого является изменение глаз и то, что ты плачешь кровью."

"Изгнана? Разве это не синоним "проклятой"?"

"Я тоже так думала, хоть и понимаю, что это всего лишь одна из ступеней к проклятью. На этой ступени еще можно выбраться, но до сих пор все наши попытки повернуть процесс вспять были неудачными. Физически нет ничего особенного, хотя черные глаза и выглядят немного странно, из-за чего мне и приходиться носить контактные линзы, что бы люди не пугались меня, пока мы будем искать способ снять запрет."

Ему потребовалось время, что бы обработать все это, но все же он это сделал. Кивнув мне головой, он коротко сказал, "Умно."

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Я уже барон

Дрейк Сириус
2. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже барон

Старый, но крепкий 2

Крынов Макс
2. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 2

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Музыкантша

Морозова Ольга Владимировна
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Музыкантша

Законы Рода. Том 3

Мельник Андрей
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Брат мужа

Зайцева Мария
Любовные романы:
5.00
рейтинг книги
Брат мужа

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Звездная Кровь. Изгой VI

Елисеев Алексей Станиславович
6. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой VI

Телохранитель Генсека. Том 1

Алмазный Петр
1. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 1

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник