Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

ГОЙ (ивр.) - нееврей.

ГЕСПЕД (ивр. "надгробное слово") - траурная церемония в память об умершем.

ЛУЛАВ (ивр. "побег финиковой пальмы") - одно из четырех растений, необходимых для исполнения заповеди НЕТИЛАТ-ЛУЛАВ (см.) в праздник Сукот. В широком смысле слова - синоним "арбаа миним", связки из этих растений.

МААМАД (ивр ."присутствие"). Во-первых, это каждая из 24 областей, на которые была разделена Страна Израиля для того, чтобы обеспечить присутствие представителей народа Израиля во время работы в Храме каждой из 24

смен когенов. В течение двух недель в году участники каждого маамада физически присутствовали в Храме, наблюдая за совершением общественных жертвоприношений, в то время как все остальные участники маамада присутствовали при этом духовно, мысленно - и всю неделю молились и постились. Во-вторых, это название молитвенной церемонии, в которой каждый день принимали участие представители маамада, во время которой они, в частности, читали отрывки из рассказа Торы о Сотворении мира (и в этом значении слово "маамад" употребляется, главным образом, в этом трактате Мишны).

МИКВЭ (ивр "скопление [воды]") - специальный бассейн (или водоем), вмещающий в себя не менее 726л. воды, скопившейся там естественным путем, без усилий человека; погружение в миквэ, согласно Торе, очищает от ритуальной нечистоты.

МИНХА (ивр "дар") - ежедневное мучное жертвоприношение в Храме, которое совершали в послеполуденное время.

МУСАФ (ивр "дополнительный") - особое жертвоприношение, которое совершали в Храме по субботам, новомесячьям и праздникам, перечисленным в Торе, дополнительно к ежедневному жертвоприношению ТАМИД (см.). Во-вторых, название молитвы, которую читают в те же дни после утренней молитвы "Шаха-рит". Чтобы различить эти два значения слова, название молитвы мы пишем с заглавной буквы, а жертвоприношения - со строчной.

НАЗИР (ивр. "воздерживающийся") - еврей, принявший на себя обет вести в течение определенного времени особый образ жизни: не пить и не есть ничего, что приготовлено из винограда, не стричь волосы на голове и чрезвычайно строго оберегать себя от осквернения трупной ритуальной нечистотой. Окончание срока этого обета ивозвращение к обычному образу жизни обусловлено Торой, в частности, совершением определенных жертвоприношений (см. Бемидбар 6:1-21).

НАСИ (ивр. "председатель") - глава САНГЕДРИНА (см.).

НЕИЛА или полное название - НЕИЛАТ-ШЕАРИМ (ивр. "запирание ворот") - последняя дневная молитва в Йом-Кипур и в дни общественных постов в эпоху Мишны (см. предисловие к объяснению мишны 4:1 этого трактата).

НЕСИАТ-КАПАИМ (ивр. "воздымание рук") - церемония благословения народа когенами. Свое название она получила из-за того, что во время нее когены держат руки поднятыми, сложив особым образом пальцы.

НЕТИЛАТ-ЛУЛАВ (ивр. "взятие в руки лулава") - одна из заповедей праздника СУКОТ (см.), заключающаяся в том, что берут определенные четыре вида растений в руки (см. Ваикра 23:40) и после произнесения надлежащего благословения совершают этими растениями предписанные движения в шести направлениях: четырех горизонтальных и двух вертикальных.

НИДУЙ (ивр. "отдаление") - наказание за проступок, не являющийся наказуемым, согласно букве закона Торы, однако несовместимый с духом Иудаизма. Тому, на кого наложен нидуй, запрещается вступать в какой бы то ни было контакт с другими евреями, а другим

евреям - с ним: приходить в синагогу, бейт-гамидраш и т.п. Как правило, нидуй имеет определенный срок - до тех пор, пока виновный не раскается.

ОЛА (ивр. "возносящаяся") - так называемое "всесожжение": жертвоприношение, которое сжигают на жертвеннике целиком; ола обладает высшей степенью святости.

ПЕРВЫЙ ТАНАЙ - см. ТАНАЙ.

ПЕСАХ (ивр.) -  название жертвоприношения, совершение которого, согласно Торе, является центральным моментом праздника Песах (который именно поэтому получил свое название). Его совершают после полудня 14 нисана, в канун праздника, а мясо жертвы съедают ночью, в торжественной обстановке, сопровождая трапезу рассказом об Исходе из Египта (см. Шмот 12:1-27,4349).

САНГЕДРИН (греч. "синедрион", "совет старейшин") - высший судебно-законодательный орган Израиля.

Большой сангедрин, состоявший из 71 мудреца Торы, заседал в Иерусалиме на территории Храмовой горы и был высшим авторитетом во всех вопросах духовной и материальной жизни народа Израиля.

Малый сангедрин" состоял из 23 мудрецов Торы и отличался от простого бейт-дина тем, что имел право разбирать уголовные дела.

ТАМИД (ивр. "постоянное, регулярное") - ежедневное жертвоприношение за весь народ Израиля, которое совершают в Храме за весь народ Израиля; оно состоит из двух ягнят, одного из которых приносят утром, а второго - после полудня. Название это отражает в частности, тот факт, что, согласно Торе, жертвоприношение должно совершаться в любой день - как в будни, так и в субботы и праздники.

ТАНАЙ, правильнее ТАНА (арам, "повторяющий, сообщающий") - мудрецы Торы, разработавшие и систематизировавшие Устную Тору (см. ТОРА в Указателе названий книг). Завершение эпохи танаев -  создание кодекса МИШНЫ (см. Указатель названий книг) в III в. н.э.

Первый танай (арам, "тана кама") - талмудический термин, обозначающий анонимного таная, излагающего первую часть обсуждаемой мишны, которому затем возражают мудрецы, называемые в той же мишне по именам.

ТШУВА (ивр. "возвращение") - возвращение грешника к Б-гу, то есть к тщательному исполнению Его заповедей. Тшува включается в себя три момента: раскаяние в совершенном грехе, устное признание в нем и молитву о прощении, принятие твердого решения никогда более его не повторять.

ХОЛ-ГАМОЭД (ивр. "праздничные будни"), или сокр. МОЭД - дни между первым и последним днями праздников ПЕСАХ и Сукот, когда частично разрешена работа.

Указатель названий книг

МЛЕХЕТ ШЛОМО (ивр. "Работа Шломо") - комментарий к Мишне раби Шломо Адени (1567-1625?). Уроженец Йемена, р.Шломо прожил свою жизнь в Стране Израиля в ужасающей нищете, в сплошных несчастьях и страданиях, непрерывно, однако, занимаясь Торой. Его труд (работа над которым заняла более 30 лет) имеет огромное значение как для правильного понимания смысла Мишны, так и для определения Галахи. В частности, он оказал неоценимую помощь для выяснения точного текста Мишны, поскольку р.Шломо работал с рукописями, которые впоследствии были утеряны.

Поделиться:
Популярные книги

Неучтенный элемент. Том 7

NikL
7. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 7

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Базис

Владимиров Денис
7. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Базис

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Газлайтер. Том 40

Володин Григорий Григорьевич
40. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 40

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Хозяин Теней 6

Петров Максим Николаевич
6. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 6

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Газлайтер. Том 20

Володин Григорий Григорьевич
20. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 20