Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Опять работа! — Оливия тяжело вздохнула. — Черт с вами, идите!

— Ну, тогда, — Марк встал, опустил сына на пол, поцеловал Джейс в макушку и подождал Фила. — Не будем вам мешать. И да, планируя все это, не забудьте, что Джейс на все выходные моя. И еще в пятницу, на этой неделе. У нас с ней одно очень важное и неотложное дело. Морковка! — Марк улыбнулся, увидев насупленные брови своей невесты. — Все потом. И на среду, перед свадьбой, ничего не планируйте. Мы все должны быть на летнем благотворительном балу.

Оставив подруг

переваривать полученную информацию, Марк и Фил направились в дом, в кабинет Генри, чтобы там обсудить дела. Эриксон закрыл дверь, и, смущенно улыбаясь и почесывая затылок, спросил у друга:

— Когда Оливия стала такой болтушкой? Сколько её знаю, никогда бы не подумал…

— Мне кажется, — Фил подошел к бару и вытащил из него бутылку бурбона и два стакана. — Это от недостатка общения. Она сидит с Метом дома. Подруг у неё мало, няня не в счет. А тут… Они с Джесси почти ровесницы. Да и вся эта кутерьма… Путь оторвется! Или тебя что-то смущает?

— Нет, старик, нет! — Марк поднял руки. — Джейс это тоже на пользу.

— А ты, чувак, по ходу, влип, по самые?..

— Да не то слово! — Марк взял протянутый ему стакан и приподнял его вверх, — Но я счастлив!

***

В свадебном салоне их ждали. Менеджер, приятный молодой мужчина, одетый в светлый костюм, радушно приветствовал разношерстную компанию.

— Мисс Монро, прошу вас, проходите. — он жестом указал ей направление движения, а потом повернулся и к остальным. — Миссис Эриксон, Миссис Морган, прошу. О, а вы, прекрасная юная леди? Вы тоже пришли за платьем?

— Да, — Бри смущенно спряталась за спину мамы. — Мне нужно платье самой настоящей принцессы. И я мисс Эриксон.

Менеджер широко улыбнулся, маскируя смех под покашливание, и уверил малышку, что он подберет ей самое красивое платье в мире. Он и его помощница внимательно выслушали пожелания Оливии и Регины о платье. Но обратив внимание, что сама невеста сидела при обсуждении с поджатыми губами. Мужчина улыбнулся Джейсон и протянул ей руку:

— Мы кое-что приготовили. Но выбор будет за вами. Пройдемте. — и уже в комнате, где висели платья, серьезно обратился к ней. — Ну, а что думаете вы?

— О, — Джейс пожала плечами, — я не знаю. Мне надо примерить, — тут она снисходительно наклонила голову к плечу и стала загибать пальцы, перечисляя, — Платье принцессы, потому что так хочет моя дочь. Платье в стиле русалки, потому что Оливия уверяет, что такую фигуру прятать нельзя. — тут Джейс смущенно усмехнулась. — И платье с длинным шлейфом. Потому что «это вечная классика».

— Ну а вы? Ведь это же ваш день! Вы должны выбрать платье самостоятельно, не боясь, что можете не угодить кому-то.

— Вот, что, — Джейс вздохнула. — Давайте начнем с тех платьев, которые я должна показать им. А между переодеваниями я посмотрю, что у вас есть еще.

— Хорошо, — менеджер улыбнулся. — Я пришлю свою ассистентку, и она поможет вам одеться.

Спустя какое-то время, Джейс осторожно

подобрала подол пышной юбки «платья принцессы» в стиле Бель, и постаралась пройти в дверной проем на суд зрителей. Ярды белого прозрачного тюля ярусами спускались к полу. Матерь Божья! Она ходить нормально в таком платье не могла! А как выдержать многочасовое представление, вообще, не представляла. И как в нем танцевать? Пусть и вальс? А как сесть? Повернуться?

Регина поднесла платочек к глазам:

— Дорогая, ты выглядишь чудесно!

Оливия скривила губы и закатила глаза, давая понять, что платье, пусть и потрясающее, но отстой.

А вот Габриэль была в восторге. Она прыгала на одной ножке вокруг Джейсон и хлопала в ладоши.

— Я хочу такое! да! мамочка, можно мне?

— Бри, но ты еще не видела другие.

— А мне и не надо! Я хочу это! Папочка мне купит! И я надену свою корону! Да! А ты? У тебя будет корона? У настоящей принцессы должна быть корона! Папа сказал, что купит тебе ди-а-де-му! Вот! — она по слогам выговаривала такое красивое, но такое незнакомое ей слово. А потом прижала ладошки ко рту: — Ой! Я проболталась! Ты не слышала! Не слышала!

— Хорошо, Бри, — Джейс улыбнулась, — я не слышала. Но ты, тогда, не заставляешь меня покупать это платье.

— О, мисс, — девушка, что помогала ей, покашляла, обращая на себя внимание. А потом посмотрела на менеджера, получая его одобрение. — Мы забыли уточнить ваш бюджет.

Джейс вздохнула. Её деньги, плюс те средства, что дали ей братья, сказав, что они обязаны это сделать, поскольку у них единственная сестра…

— Я думаю, три тысячи, на платье. Еще нужны…

— Наш бюджет не ограничен, — Регина лукаво подмигнула менеджеру магазина. — Главное, чтобы платье пришлось по душе нашей девочке.

— Но! — Джейс оглянулась на Регину. — Нет! Это неправильно! Я куплю себе платье сама! И я знаю, что сказал вам Марк! Он тоже самое сказал и мне! Но я не позволю ему!..

— Давайте примерим следующее платье.

Девушка улыбнулась и, желая сгладить конфликт, повела Джейс в примерочную.

От платьев в стиле русалки была в восторге Оливия. Джейсон перемерила их несколько, с разными юбками. Регина снисходительно качала головой. Бри только морщила носик и говорила, что в этом она похожа на «рыбку». А вот Лив прижимала руки к груди:

— Ты такая!.. Мне бы такую фигурку!

Платья с длинным шлейфом вызывали у Регины слезы умиления. Она плакала и вспоминала, как шла в похожем наряде по узкому проходу церкви к своему Генри. А длинный шлейф тихо шуршал при каждом её шаге.

Оливия фыркала, говоря, что это старомодно. А вот Бри норовила, как будто ненароком, наступить на подол.

В примерочной, где на манекенах были выставлены три платья, что более-менее понравились ей, Джейс стояла с задумчивым видом.

— Трудный выбор? — менеджер магазина стоял позади неё, соединив подушечки пальцев рук.

Поделиться:
Популярные книги

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Правильный лекарь. Том 12

Измайлов Сергей
12. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Правильный лекарь. Том 12

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Дитя прибоя

Трофимов Ерофей
Дитя прибоя
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дитя прибоя

Железный Воин Империи II

Зот Бакалавр
2. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Железный Воин Империи II

Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Винокуров Юрий
34. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Адвокат Империи 11

Карелин Сергей Витальевич
Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
рпг
дорама
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 11