Там, где обитают куклы...
Шрифт:
Между тем, он продолжал — «Тело этой медузы прозрачное, с красно — коричневым, а возможно, бывает и так — и золотистым крестом внутри, как например, эмблема Шевроле… Впрочем, вы их видели сами». Генри, который мог охарактеризовать свое состояние, как отвратительное и практически не вставал с постели, при слове «Шевроле», почувствовал, что в довершение ко всему — может сойти с ума. Он, лежал, перевернувшись на живот для очередного укола, но приподнялся на локтях и внимательно посмотрел на доктора. Остальные друзья переглянулись, со слегка испуганным видом. В номере повисла тишина.
«Что случилось?» — доктор отломил кончик
«Это — особый рисунок…» — доктор знаками показал, чтобы Генри лежал на животе и не сильно шевелился, — «…образованный цветными внутренними органами, так называемыми радиальными каналами пищеварительной системы». «Многочисленные щупальца крестовичка, а их может быть до восьмидесяти» — Габриэль, не прекащая своего рассказа, немного стянул с Генри плавки, протер место укола спиртовой салфеткой, и игла шприца легко воткнулась в ягодицу, — «…расположены по краю зонтика и способны сильно вытягиваться и сокращаться». Генри тихонько охнул — «Как гвоздь в задницу забивают…»
«Да, Генри, укол достаточно болезненный, но уж такова цена общения с отдельными представителями местной водной фауны…» — доктор ввел противоядие и как бы между делом, продолжил — «Цепляющаяся медуза, а это — именно наш крестовичок, иногда буквально терроризирует прибрежные районы, в тех местах, где она водится. Они мелкие и малозаметные. Нарваться на них проще простого». Он стал протирать место укола ватным диском, смоченным в спирте — «Каждый год, с жалобами на ожоги от этой медузы, в больницы по всему миру, обращаются сотни человек. Вы, Генри, не оказались исключеним их правил».
«Доктор, Вы не представляете, как я счастлив, услышав это! Что я не единственный, кому так повезло… И что есть, оказывается и такие, которым повезло меньше, чем мне…» — Генри вымученно улыбнулся. Габриэль кивнул, давая понять, что услышал, — «Мне помнится… правда я в то время был не особо взрослый… это было году в семидесятом, за один день пострадало около двух тысяч народу по всему побережью. Из них, почти две сотни были госпитализированы! Нам про все это еще и в университете профессор рассказывал!»
«Вам, Генри еще повезло! Яд крестовичка является болезненным, но не смертельным! Однако, если пострадавший получит повторные ожоги этой медузой, то последствия могут быть весьма серьезными. Вплоть до гибели человека!» — доктор вдруг стал серьезным. От напускной веселости не осталось и следа.
«Так что… Еще раз повторюсь, Вам очень повезло, вы очень легко отделалсь, тем более, что вы, любезный, подцепили сразу двух!» «Я не оговорился, эту медузу действительно называют
«Смотрите сюда, парни!» — Габриэль сделал характерный, призывающий жест рукой. Друзья придвинулись поближе к кровати Генри. «Если купающийся касается какой-либо частью своего тела щупалец этой медузы, она всем телом устремляется в том же направлении, пытаясь прикрепиться при помощи присосок. Причем — цепляется весьма эффективно» — доктор, пальцами руки изобразил присоску. «Купальщик получает сильнейший ожог, место контакта краснеет и даже может покрыться волдырями» — он стал пальцем показывать места ожогов, на ноге Генри, ставшие за прошедший день из красных — лиловыми.
«В таких случаях нужно срочно выходить из воды, потому что через некоторое время, примерно минут через двадцать — тридцать, начинают появляться боли в пояснице, онемение конечностей, затруднение дыхания, тошнота, жажда — вы успели как раз, вовремя! И молодцы, что догадались сделать именно так, не теряя времени. Еще немного и спасать было бы уже некого!» — доктор поместил пакет с использованным шприцем и ватными дисками в свой чемоданчик.
«Благодарю вас!» — Габриэль, слегка склонив голову, получил от Макса на руки, некоторую сумму, — «Вам, господа, к сведению — яд крестовичка действует и на нервную систему, вызывая либо чрезмерное возбуждение, либо наоборот, депрессию. В данном случае, мы с вами как раз и видели это чередование, возбуждение — торможение» — он натянул одеяло едва ли не к носу Генри — «Отдыхайте. Через некотрое время, вы почувствуете озноб, так что, сильно одеяло не стаскивайте с себя!». Доктор поднялся во весь рост, потянулся, разминая затекшие ноги и руки и — стал собираться уходить.
«Действие яда продолжается три — четыре дня, но может ощущаться и гораздо дольше. Так что, вас еще будет некотрое время заносить на поворотах» — он показал пальцем в сторону кровати. Макс, Ральф и Альберт, согласно кивнули. «Вы, Генри, помучаетесь еще примерно с неделю. Может и больше, но — не факт.
Учитывая полученную дозу яда» — доктор снял очки, сложил их и положил в изящный футляр, — «…но… Вас спас Ваш крепкий организм! Многим от такой дозы, приходится гораздо хуже. Мой Вам совет. Вполне может быть, что он не придется по душе, ни Вам, ни Вашим друзьям, но — собирайте вещи и отправляйтесь домой! Я вам оформлю соответствующий документ, чтобы Вы могли приобрести нужные препараты и продолжить лечение на родине. Я так думаю, что на ваших островах что-то подобное имеется, в крайнем случае — закажете по сети. Экспедиция на Остров кукол для вас завершена!»
Генри снова приподнялся на локте, умоляюще уставившись на Габриэля, собираясь что-то сказать. Однако, тот был неумолим — «Поймите, дружище, Вы выбыли из строя, примерно на неделю. Не меньше! Повторяю — не меньше! А может быть и больше. Вас будет еще долго заносить на поворотах. Не пытайтесь спорить, я знаю, что говорю. Даже не думайте возвращься к активной жизни раньше! Просто — не сможете! Физически. Ибо, если Вы еще раз попадете в подобную ситуацию, то домой отправится всего лишь, Ваша неодушевленная тушка!»