Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Отпусти моего сына. – Асгейр обжег меня уже гаснущим взглядом. – Ты обещал, склаф.

Глава 29

На несколько мгновений стало настолько тихо, что я слышал только стук собственного сердца, до сих пор пульсирующий в ушах после схватки. Дни, проведенные в игре, напрочь вытравили из меня и без того не самые большие запасы сентиментальности, а остальные – за исключением разве что монахини – наверняка успели повидать достаточно…

Но не такое! Хроки выпустил рукоять застрявшего в груди мертвеца меча и отступил назад, бормоча что-то себе под нос. Монахиня застыла изваянием, и даже Ошкуй с Мигелем замерли. Торлейф рванулся из их рук, но вместо того, чтобы удрать, бросился к убитому. Не знаю,

чего он хотел – то ли надеялся, что Асгейр еще мог дышать после такой страшной раны, то ли пытался вырвать пронзивший отца клинок, чтобы тут же отомстить за его смерть – но сил не хватило. Меч вышел едва ли на ладонь, когда я оттащил упирающегося мальчишку. Торлейф унаследовал отцовскую стать, но еще не набрал сил взрослого мужчины, и я кое-как смог положить его на обе лопатки.

– Послушай меня, сын Асгейра! – рявкнул я, вкладывая в голос всю свою запредельную Волю. – Я отпущу тебя, как и обещал.

– Убери руки, склаф! – Торлейф щелкнул зубами перед самым моим носом. – Клянусь Тором, я убью тебя!

– Может, и убьешь. – Я еще раз как следует тряхнул его. – Забери меч отца – он твой по праву. Уже скоро твой тэн придет в Фолькьерк, и, если богам будет угодно, ты встретишь меня в бою. Но сейчас – слушай!

Торлейф все еще сверкал глазами, но рыпаться перестал – разогнанная почти в три раза выше нормы Воля делала свое дело.

– Отправляйся домой, и передай людям Эльгода мои слова. – Я выпустил Торлейфа и поднялся на ноги. – Фолькьерк – мой дом. И тот, кто думает иначе, идет против воли конунга и самих богов. Орм Ульфриксон может мстить мне за смерть брата, но разве другие должны умирать из-за его глупости?

– Орм – мой тэн. – Торлейф встал и выпрямился во весь рост. – Я должен идти за ним, как шел мой отец.

Йотуновы кости, до чего же тяжело быть крутым, пафосным и убедительно-героичным, когда даже восемнадцатилетнему пацану из местных макушкой достаешь едва ли до носа… А надо.

– Нет, не должен. – Я расправил плечи. – Жадность, злоба и гордыня ослепили Орма, и он не видит, что боги покинули его. Всех, кто придет с ним в Фолькьерк, ждет не слава, а гибель. Их род прервется, дома будут сожжены, а имена забыты. И только в твоих силах спасти славных воинов, сын Асгейра!

– Чего ты хочешь от меня, склаф? – глухо проговорил Торлейф.

Кажется, я попал в цель. Наверняка даже в самом Эльгоде не все разделяли непомерные амбиции тэна. Нищий Фолькьерк был лакомым кусочком только для него самого – но не для его хирда. И если Орма ждал защищенный со всех сторон скалами фьорд, в котором без труда нашли бы место хоть десять драккаров, и созданная самой природой каменная крепость, то его воинов встретили бы лишь острые мечи и пустые сундуки.

– Передай людям Эльгода и всем тэнам юга мои слова, - повторил я. – Я враг Орму Ульфриксону, но не желаю смерти другим. Я обещаю не трогать тех, кто останется дома в день битвы. А каждому, кто придет в Фолькьерк и назовется моим человеком, я обещаю место за столом, крышу над головой, золото и славный меч. И пусть сам Всеотец будет свидетелем моему слову.

Хис, зверушка моя неведомая, твой выход!

Не знаю, был ли я достаточно убедителен сам по себе, но когда на мою вытянутую руку опустился здоровенный угольно-черный ворон, Торлейфа явно проняло. Да и не только его. Я заметил, как Хроки нашарил под курткой и сжал в кулаке жреческий амулет. Дон Мигель зашептал молитву, а монахиня отступила на шаг. Наверное, испугалась – они с рыцарем не почитали Одина, Отца Богов и Людей, но их Двуединый на этих землях едва ли имел большую силу.

– Подними меч своего отца и иди, Торлейф, сын Асгейра. – Я возвысил голос. – Пусть славные люди Эльгода услышат слово Антора, тэна Фолькьерка. Иди! Боги охранят твой путь.

Торлейф молча кивнул и направился к скале искать отцовский клинок. Никаких

сюрпризов я от него уже не ждал. А вот приглядеть, чтобы он добрался домой без приключений, определенно стоило. При хорошем раскладе парень выкосит ряды Ормова воинства похлеще, чем все мечи и топоры хирдманнов Хрольф-берсерка вместе взятые. Я легонько коснулся сознания Хиса, и тот взмыл вверх. Если хотя бы половину пути до Эльгода за Торлейфвом будет следовать ворон, он уж точно не забудет мои слова. И когда они достигнут нужных ушей, две сотни воинов под парусами Орма вполне могут превратиться и в одну… Правда, это все еще чуть ли не втрое больше того, что мог выставить я. И все же – еще одна крохотная победа в копилку. Славкины лучники, Хрольф и его головорезы, Ошкуй, Мигель с Катариной – странная парочка из-за Большого Моря. Сторожевые башни, новый частокол. Капля за каплей. И рано или поздно чашка весов качнется в мою сторону… Если успею. Чтобы выиграть эту войну, мне нужно золото, оружие и люди. И если последние как будто прибывают сами по себе, то первыми двумя пунктами нужно озаботиться как можно скорее. И уж тут Славка наверняка поможет – по меркам клана кредит в несколько тысяч золотых монет и полсотни мечей – копейки…

– Ты необычный человек, тэн.

Ничего себе! А монахиня то, оказывается, умеет говорить. Пока я пялился в спину уходящему Торлейфу, прокручивая в голове коварные планы, она успела подойти и встать со мной рядом. Маленькая, хрупкая, все так же закутанная в плащ и все так же не похожая на могучего воителя. А ведь именно она оказалась рядом, когда Асгейр вколачивал мою башку в камни. Не подоспей сестра Катарина вовремя, я вполне мог бы отправиться на респ… А то и вовсе в Хельхейм, если бы «Гардарика» не нашла способа достоверно меня оживить.

– Благодарю тебя, Катарина. – Я учтиво поклонился. – Ты спасла мне жизнь. Я этого не забуду.

– Такова воля моего бога.

Из-под капюшона блеснули темные глаза. Я до сих пор толком не смог рассмотреть сестру Катарину, но теперь хотя бы знал, что она еще молода. Странно – до этого я почему-то представлял ее сухонькой женщиной лет сорока, но голос выдавал то ли мою ровесницу, то ли и вовсе вчерашнюю девчонку.

– Позволь мне служить тебе, тэн Антор. – Монахиня склонила голову. – Двуединый не случайно привел меня в твой дом. Ты делаешь благое дело.

Сражения, убийства, поединки, интриги, манипуляции, подчинение фамильяра, изучение магии у болотной ведьмы, избиение трэллов… Благие дела. Однозначно.

– Едва ли твоему богу будет угодно то, что должно случиться, - усмехнулся я. – Уже скоро начнется битва, в которой погибнут многие.

– Тяжелые времена требуют непростых решений. – Монахиня пожала плечами. – Даже королям-праведникам, которых у меня дома почитают не меньше, чем вы почитаете своих младших богов, случалось браться за оружие. Я верю, что такие люди, как ты и твой конунг принесете покой на эти земли. И пусть Двуединый не дал мне сил держать меч, я могу исцелить раны твоих воинов.

– Да будет так, - кивнул я. – Настанет день, и твое ремесло спасет многих. Я найду, чем наградить тебя за службу.

Катарина присоединяется к вам.

Вы получаете 500 очков опыта.

А за хирд?.. Не, не положено? Ну да, она же не вояка.

Внимание! Количество ваших спутников достигло 10.

Боги наделили вас особым даром. Не каждому дано вести за собой людей, но те, кого коснулась эта благодать, способны стать великими вождями или жрецами, способными изменить ход истории. Развивайте свой талант и помните, что вам уготовано войти в легенды этого мира мудрым правителем. Или кровавым тираном – выбор за вами!

Поделиться:
Популярные книги

Герцог. Книга 1. Формула геноцида

Юллем Евгений
1. Псевдоним "Испанец" - 2
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Герцог. Книга 1. Формула геноцида

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Третий Генерал: Том IX

Зот Бакалавр
8. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том IX

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Точка Бифуркации XIII

Смит Дейлор
13. ТБ
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации XIII

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Звездная Кровь. Экзарх I

Рокотов Алексей
1. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх I

Чужак из ниоткуда 3

Евтушенко Алексей Анатольевич
3. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
космическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 3

Орден Архитекторов 12

Винокуров Юрий
12. Орден Архитекторов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Орден Архитекторов 12

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Моя простая курортная жизнь

Блум М.
1. Моя простая курортная жизнь
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Моя простая курортная жизнь

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Законы Рода. Том 12

Андрей Мельник
12. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 12

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7