Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Последние сорок восемь часов мы могли только поддерживать жизнь в нем, — сказала Скалли.

— Плохо, что он находиться во враждебной окружающей среде.

— Если он заразился, мы не можем подвергаться риску инфицирования. Вы что-нибудь видите?

— Кровь слегка загустела, возможно, из-за учащенного пульса и повышенного давления.…А это ещё что? — на полуслове прервался Пендрелл.

В микроскоп отчетливо было видно маленькое гнездо с какими-то червячками черного цвета.

— Что там? — Скалли подошла ближе и заглянула в микроскоп.

— Не

знаю. Какое странное образование. По-моему оно живое, — произнес Пендрелл.

— Похоже на гнездо, — внимательно присмотрелась Скалли, — наверное, это какая-то разновидность членистоногих.

Пендрелл посмотрел на Скалли испепеляющим взглядом, но ничего не сказал. Ему очень не хотелось больше присутствовать в этой лаборатории. Сейчас он бы многое отдал за это.

Ричмонд, штат Вирджиния.

На автобусной остановке было не протолкнуться. Все куда-то спешили, несмотря на поздний час. Лавочку освещали с разных сторон два мощных фонаря. Старик спокойно сидел на лавочке и ждал свой автобус. Он достал из кармана яблоко и маленький нож. Отрезав кусочек, он отправил его в рот.

— Хотите яблоко? — предложил он рядом сидящей старушке.

— Нет, спасибо.

Старик не стал настаивать и отправил ещё один кусочек себе в рот. Он и не заметил, как прибыл его автобус. Яркая неоновая надпись на крыше автобуса «Ричмонд» сменилась на «Чартсвилль». Дверь захлопнулась, и автобус тронулся с места.

Чартсвилль, штат Вирджиния.

Шум в конюшне заставил насторожиться. Бонита Карн-Сейр прошла по помещению. Лошади мирно стояли возле стойла. Она включила свет и попыталась разглядеть все закоулки, куда не проникал свет. Внезапный стук двери сильно её перепугал. В темноте она слабо различала человеческий силуэт.

— Простите, я, наверное, вас испугал, — донеслось из темноты.

— Кто вы такой? — спросила испуганная женщина.

— Когда я был мальчиком, у отца была ферма, но не такие лошади. Меня зовут Василий Песков, — произнес человек и вышел на свет.

На вид ему было далеко за шестьдесят. Седина покрыла всю голову. Морщины были видны невооруженным глазом.

— Мистер Песков, просите, но вы здесь посторонний, — немного расслабилась женщина. — Вам придется уйти, я вызову такси.

— Но я пришел к вам, доктор Карн-Сейр, — остановил её старик.

— Я вас знаю?

— Нет. Откуда вам меня знать?

Он вдруг схватил её за горло и придавил к стене. Женщина пыталась кричать, но не слышала собственного голоса.

Вашингтон, округ Колумбия,

Квартира агента Даны Скалли.

Скалли подошла к двери своей квартиры и повернула ключ в замке. Дверь открылась.

— Постойте, агент Скалли, — по коридору

бежал Скиннер.

Дана остановилась так и не решившись войти.

— Что вы здесь делаете? — удивилась Скалли неожиданному визиту Скиннера.

— Я пытался связаться с вами. Ищу вас полдня.

— Простите, сэр, мой телефон был выключен, — попыталась оправдаться Скалли.

— Вы должны дать мне ответы, агент Скалли. Ответы, которые я не мог дать на вопрос о пропавшей дипломатической почте, которую вероятно привез человек, сброшенный с моего балкона. О его связи с тем, кого я держал у себя в доме вопреки здравому смыслу. Я должен их знать, чтобы меня не обвинили в лжесвидетельстве в сенатском комитете завтра, что весьма серьезно, хочу вам напомнить, — отрапортовал Скиннер. — Не так ли, агент Скалли?

— Видимо он долго репетировал эту речь, — подумала Дана.

— Да, сэр, если бы я могла объяснить, — начала уже вслух Скалли, — содержание этой почты, там биологически опасные организмы, которые с трудом удалось не выпустить за пределы инфекционной лаборатории «NASA». Я провела там целый день, — с трудом выговорила Скалли.

Она и сама понимала, что поверить в такое довольно сложно. Сколько раз она так же не верила Малдеру, хотя он потом оказывался прав.

— Вы знаете, кому предназначался этот конверт? — спросил Скиннер.

— Нет, сэр, не знаю.

— Зато я знаю, потому что нарушил некоторые правила, пока искал вас, чтобы узнать, кому он был адресован.

— Кому же?

— Доктору Боните Карн-Сейр. Вам это имя знакомо?

— Да, сэр, она известный врач-вирусолог. Она автор работ по вирусу «Вариолы».

— «Вариолы»? — переспросил Скиннер.

— Натуральная оспа, — пояснила Скалли. — Она была сторонником уничтожения образцов вируса оспы, последних пузырьков, здесь в Атланте и в бывшем Советском Союзе.

— Её убили сегодня, — сказал Скиннер.

— Убили?

— Лошадь наступила её на горло во время падения в Вирджинии.

Скалли оторопело смотрела на заместителя директора. Такая новость была для неё неожиданностью.

Тунгуска, Лагерь для заключенных,

Сибирские леса, Россия.

Ключ в замке повернулся и в проходе показался дюжий охранник с палкой в руке. По коридору, закинув руки за головы, проходили такие же заключенные, как и Фокс.

— Встать! Выходи! — крикнул охранник Фоксу.

— Куда мы идем? — не вставая, спросил Малдер.

Охранник не выдержал такой наглости и ударил Малдера ногой.

— Встать, я сказал!

Малдер вскочил с пола и поковылял к двери. Он почувствовал сильный удар в спину.

— Шевелись, я сказал!

Целый поток заключенных шел по разветвленному коридору. Малдер встал в середину, чтобы не выделяться. Вокруг зданий, где их держали, постоянно находилась охрана. Сбежать было практически невозможно.

Поделиться:
Популярные книги

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Деревенщина в Пекине 2

Афанасьев Семён
2. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине 2

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Двойник короля 12

Скабер Артемий
12. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 12

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6