Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Первое. Похоже, что через эту крышу нет никакого пути.

Посмотрев, Габи пожала плечами:

– Вроде, нет. Даже если что-то и было, то мы отсюда все равно ничего бы не увидели.

– Верно. Но мы надеялись, что где-то есть лестница наверх. Ты ее видишь?

– Нет.

– Опять верно. Я думала, что по этим ступеням, в случае необходимости, можно подняться на вершину. Теперь я думаю, что похоже, что путь был направлен сюда, в это место, строители именно это имели в виду.

– Наверное, – прищурилась Габи. – Но они должны были оставить и путь к ступице.

Наверное, эти деревья не должны быть здесь. Они повырастали здесь повсюду позже, как на канате.

– В таком случае… Что?

– Нам еще черт знает сколько карабкаться вперед, – закончила за нее Габи. – Со всей этой растительностью мы можем никогда не найти вход. Наверное, легче определить его сверху.

– В третий раз ты ответила правильно. Я только пытаюсь продумать все до конца, как видишь. Я подумала, что если, скажем за четыре, пять лет, начиная от сегодняшнего дня, мы доберемся до вершины и не найдем никакой лестницы… нам предстоит другое длительное карабканье. Вниз.

Габи рассмеялась.

– Если ты так говоришь, то давай возвращаться прямо сейчас, я хочу, чтобы ты вышла из этой ситуации. Мне не хотелось бы потом заморозить тебя презрением.

– Давай вернемся сейчас? – Это было сказано без вопросительной интонации, но вопрос подразумевался.

– Нет.

– А-а, то-то же! – Сирокко это не задело. Они уже давно позабыли об отношениях капитана и команды. Сирокко рассмеялась и покачала головой. – Ладно, а что ты предлагаешь?

– Во-первых, хорошенько оглядеться по сторонам. А то, лет через пять, мы будем выглядеть круглыми идиотами, когда один из строителей спросит нас, почему мы не воспользовались подъемником.

Глава 21

Окружность основания спицы была примерно двести пятьдесят километров. Они начали обследовать все вокруг, ища какое-либо средство подъема, начиная от веревки, и кончая антигравитационным геликоптером. Все что они нашли, были горизонтальные деревья, растущие на вертикальной стене.

Проникая через наружные ветви и проползая по стволам к растущим в стене корням, они вынуждены были постепенно карабкаться по склону, обламывая ветки и листья. Вещество, из которого была сделана спица, представляла из себя пористый серый материал. Когда на него надавливали, он поддавался как резина. Сирокко вырвала из стены куст, вместе с ним вылез длинный, стержневой корень. Из стены начала выделяться густая, похожая на молоко жидкость, затем отверстие зарубцевалось.

Здесь не было никакой почвы, солнечного света было совсем немного. Когда они вышли из темного тоннеля, свет показался очень ярким, в действительности же он был совсем незначительным. Сирокко предположила, что подобно многим растениям на ободе колеса, эти зависят от подповерхностного источника жизни.

Сама по себе стена была влажной и способствовала росту мхов и лишайников, и некоторых других паразитических видов растений. Трава здесь не росла, лианы обвивали стволы деревьев. Многие деревья были им уже знакомы, они были лишь адаптированы к горизонтальному существованию. Были знакомы фрукты и орехи, растущие на них.

– Это

снимает проблему питания, – сказала Габи.

В спице не было рек, но стена блестела маленькими струйками. Высоко на стене били струи, изгибаясь, они разбрызгивали воду, которая не достигая пола, превращалась в водяную пыль.

Габи посмотрела вверх и обратила внимание, что струи распределяются равномерно, как поливочная машина.

– Их слишком много для того, чтобы умереть от жажды.

Начало казаться, что восхождение вверх по стене не исключено. Сирокко подумала, что эта перспектива не вдохновляет ее.

Исключая возможность подъема по лестнице, которую, как она вскоре поняла, им не найти, так как деревья не давали возможность тщательно исследовать стену, оставалось три способа подняться на вершину.

Один из способов заключался в том, чтобы взбираться с помощью самих деревьев. Сирокко полагала, что это возможно сделать, перебираясь от ветки к ветке, которые широко раскинулись по стене, перепутавшись с ветвями соседних деревьев.

Второй способ состоял в возможности подъема непосредственно по стене, как это делают альпинисты. Они обнаружили, что их металлические костыли легко врезаются в поверхность спицы простым толчком руки.

Сирокко предпочитала взбираться по стене, так как не хотела доверять деревьям. Габи же склонялась к тому, чтобы лезть по ветвям, так как это было быстрее. Они спорили до следующего дня, в который произошло два события.

Первое событие произошло, когда Габи осматривала серый пол спицы. Прищурившись, она протянула руку вперед. – Мне кажется, что там больше нет отверстия, – сказала она.

Сирокко напрягла глаза, всматриваясь в то место, где должно было быть отверстие, но наверняка не могла ничего рассмотреть.

– Давай поднимемся выше и посмотрим.

Они обвязались веревками в связку и начали взбираться по веткам.

Это было не так плохо, как опасалась Сирокко. Скоро они нашли наиболее оптимальный путь. Это были толстые ветви ближе к стене, которые были твердые, как камень. Разветвляясь далеко в стороны, они становились тоньше, и чем дальше они тянулись, тем больше становились похожи на ивовые ветви, на которых было полно мест для рук и ног, но которые прогибались под их весом.

– Не так далеко! – крикнула Сирокко Габи, которая проверяла надежность пятиметровой ветви. – Я бы сказала, что наиболее верно подниматься на высоту двух третей дерева.

– На высоту, – фыркнула Габи. – Ты путаешь направления.

– Низ деревьев у стены, верхушка – в воздухе. Что может быть проще?

– Мне это подходит.

Перебравшись через десяток деревьев, они стали перелазить на следующее.

Когда ветка, на которую они стали, начала прогибаться, они привязали веревку к более крепкому суку. На этот раз прогнувшаяся ветка оказала им добрую услугу, так как открыла перед ними окно, которое в противном случае было бы закрыто листвой. Они выбрали дерево, которое в горизонтальном лесу возвышалось над своими соседями. В спице это означало, что оно дальше выступало из стены.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Темная сторона. Том 1

Лисина Александра
9. Гибрид
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Темная сторона. Том 1

Барон обходит правила

Ренгач Евгений
14. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон обходит правила

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Неудержимый. Книга XXVI

Боярский Андрей
26. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVI

Я Гордый часть 6

Машуков Тимур
6. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 6

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Дитя прибоя

Трофимов Ерофей
Дитя прибоя
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дитя прибоя

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х