Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мистер Миллер опустил крышку ноутбука:

– Революция – опасное занятие. Разогретые и уверившиеся в своих силах жители столицы могут поверить, будто от них что-то зависит. Выпущенного из бутылки джинна бывает сложно загнать назад.

– Тут я с вами абсолютно согласен.

– Дворцовый переворот – самая безболезненная форма смены власти. Плохо лишь то, что народу она не очень нравится. Да и Его Высокопревосходительство зорко следит за настроением своего окружения, постоянно тасует министров, не позволяя обрасти им влиятельными связями. Мой вам совет, лучший выход – вооруженное восстание, начавшееся в провинции. Под вашим

руководством оно прикатится в столицу, сметет преступный режим вместе с диктатором. Придется раздать министерские портфели главным организаторам, и они сумеют отправить вооруженных крестьян по домам. Спокойствие в городе восстановится очень быстро. Вы же в результате получите еще большие полномочия, чем сегодняшний диктатор.

– Куда уж больше? – наморщил лоб колдун.

– Власти никогда не бывает много. Вы скоро это почувствуете. Главное, провести восстание под лозунгами возвращения в страну свободы и прав человека, это автоматически гарантирует вам международное признание. А далее, как уже было не раз в истории: «Король умер – да здравствует король!»

– Армия неплохо вооружена, – осторожничал Бамбучо.

Игривая улыбка исказила губы Глена Миллера.

– Все оружие в вашу страну поставляется через нашу корпорацию. Неужели вы думаете, что я рискну вооружить ваших сторонников хуже, чем правительственные войска?

– Они по новой конституции присягали не только народу, но и президенту.

– Вы тоже присягали ему, вступая в должность, – напомнил Глен Миллер. – Дайте жителям вашей родной деревни автоматы и гранаты вместо палок и камней, пообещайте благословение и поддержку духов предков, а дальше события станут развиваться по принципу горной лавины. И учтите, все вооружение вы получите практически даром, лишь за освобождение нашей корпорации от грабительских налогов, установленных Азариасом Лулу.

– Перспективы соблазнительные. Но при чем тут русские моряки?

– Вы где учились?

– Как и большинство министров старшего поколения, в России, в Институте имени Патриса Лумумбы. – Ностальгическая улыбка посетила лицо мрачного колдуна.

– Вот и вернулись «из России с любовью». Диктатор – каннибал, это всем известно. Вы, мол, всячески пытались сопротивляться диктатору, не отправлять русских моряков под нож шеф-повара. Однако, когда узнали о его каннибальских намерениях, ваше терпение лопнуло. Своим поступком вы, лидер сопротивления, заработаете уважение всего цивилизованного мира, в том числе и России! И получите гарантированное международное признание новой власти в стране. Подобный ход сработает без осечки, проверено опытом нашей корпорации. Но если у вас есть другое предложение насчет русских, я готов его рассмотреть.

И тут, пригнувшись, в хижину вошел охранник. Длительное созерцание национального празднества явно не лучшим образом сказалось на нем. Мокрые от пота волосы прилипли ко лбу. Обычно бесстрастные глаза поблескивали ненавистью к аборигенам. И немудрено – отличить ритуальный охотничий танец от нападения на вертолет было сложновато.

– Вам сообщение, мистер Миллер. – Он подал хозяину трубку спутникового телефона. – Там, возле вертолета… – Охранник сделал неопределенный жест рукой.

– Понимаю, можешь идти. Если посчитаешь, что нужна помощь, обращайся, господин министр имеет большое влияние на местных жителей.

Бамбучо Костяна многозначительно кивнул, мол, будет достаточно и одного моего слова. Кожа

на лбу британца собралась в складки, разгладилась, вновь собралась.

– Что-нибудь важное, что может изменить нашу договоренность? – забеспокоился министр информации и пропаганды.

Обычно сдержанный Глен Миллер хохотнул:

– Случайных совпадений в этом мире не бывает. В страну направлена «внегласная миссия ОАЕ». Лучшего момента для государственного переворота и не придумать! Вот вам и независимые наблюдатели от международного сообщества.

Сообразительный Бамбучо Костяна не стал уточнять, от кого британцу поступила столь конфиденциальная информация. Сегодняшний разговор приводил к мысли, что новости в этой стране первым узнает Глен Миллер и лишь затем президент.

– Деньги могут все, – без особого бахвальства заявил мистер Миллер. – Они делают президентов и свергают их. И так во всем мире, разница только в методах.

* * *

Встреча с вертолетом береговой охраны ненадолго отодвинула встречу с плавбазой. Лишь только винтокрылая машина исчезла за горизонтом, Морской Волк вернул подлодку на прежний курс. Расстояние между ней и плавбазой под российским флагом сокращалось. Радист «Макарова» один за одним принимал тревожные запросы с плавбазы, но не мог на них ответить, антенна рации до сих пор не была восстановлена.

– Придется воспользоваться дедовским методом, – проворчал Илья Георгиевич, – еще чего доброго решат, что мы враги.

Капитан плавбазы и цветущий мужчина в светлом костюме, стоявшие рядом на мостике, недоуменно переглянулись. Возвышаясь по пояс над палубной надстройкой приближающегося парусно-моторного барка, сигнальщик грамотно работал флажками.

– Погодите. – Мужчина в светлом костюме еще раз приложил бинокль к глазам и цепким взглядом сотрудника спецслужб взглянул на корабль. – Кажется, это они…

– Ничего не могу понять, вы говорили совсем о другом корабле, – отозвался капитан, принимая бинокль.

– Значит, произошли небольшие изменения. Спустите моторную шлюпку.

Вскоре «Макаров» вплотную подошел к плавбазе, на палубу спустили трап. Командир подлодки уверенно определил, кто на палубе является доверенным лицом вице-адмирала Столетова. После обмена приветствиями и осмотра повреждений обладатель светлого костюма пригласил капитана второго ранга в свою каюту.

– Повреждения подлодки мы сумеем исправить в течение суток. Плавбаза хоть и выглядит как гражданское судно, но на самом деле она двойного назначения. В наших мастерских имеется все для ремонта военных кораблей и подлодок. Мне поручено проинструктировать вас насчет дальнейшего проведения операции по освобождению российских моряков. Но для начала, думаю, стоит отдохнуть и вам, и вашему экипажу. Переоборудование мини-субмарины, кажется, прошло не без трудностей?

Илья Георгиевич Макаров никак не ожидал, что рассказ о гигантском спруте, чуть не потопившем подлодку, будет воспринят без сомнений в его правдивости. Не видел бы собственными глазами – и сам бы не поверил.

Посвежевшие, успевшие даже немного загореть во время перехода в надводном положении, подводники собрались за столом. Солнце уже клонилось к горизонту, в воздухе разливалась долгожданная прохлада. За бортом то и дело вспыхивали фонтаны электросварки, повизгивали шлифовальные круги, шипел, вырываясь из ресивера, сжатый воздух – ремонт «Макарова» шел полным ходом.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том II

Павлов Вел
2. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том II

Глотка

Страуб Питер
Детективы:
триллеры
6.25
рейтинг книги
Глотка

Мечников. Битва умов

Алмазов Игорь
10. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечников. Битва умов

По прозвищу Святой. Книга первая

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Святой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
По прозвищу Святой. Книга первая

Кодекс Императора II

Сапфир Олег
2. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора II

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

ЖЛ 8

Шелег Дмитрий Витальевич
8. Живой лед
Фантастика:
аниме
5.60
рейтинг книги
ЖЛ 8

Двойник короля 19

Скабер Артемий
19. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 19

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Двойник короля 13

Скабер Артемий
13. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 13

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Его звали Тони. Книга 5

Кронос Александр
5. Щенки косуль
Фантастика:
городское фэнтези
технофэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Его звали Тони. Книга 5

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14