Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Трагедия мстителя
Шрифт:

А коли так, друг друга мы поймем.

Служить мерзавцу верою и правдой

Легко, ты только стань, как он, мерзавец.

Быть злым на всех и вся? Куда уж злей!

Ипполито

Да, подвернулся случай.

Виндиче

Так за дело,

Раз нам Судьба впервые порадела!

А чтоб хороший был у нас улов,

Вцеплюсь ей в волосы без лишних слов.

Вот капюшон, он мне сослужит службу.

Входят Грациана и Кастицца.

Тсс,

наша мать.

Ипполито

И младшая сестра.

Виндиче

Брат, женщина как будто создана,

Чтоб верить нашим плутням и обманам.

Так, может, и они обман невинный

Сейчас за чистую монету примут?

Грациана

Что, Карло, происходит при дворе?

Ипполито

Сын герцогини, Юний, обесчестил

Жену Антонио.

Грациана

Подумать только!

Над этой праведницей надругаться!

Кастицца

Будь он хоть трижды знатен, но теперь

Ждет смерть злодея, ты уж мне поверь.

Виндиче

Караешь ты по совести, сестрица.

Нет чтоб закону женщиной родиться!

Прощайте, мать, я должен вас покинуть.

Грациана

Как?

Виндиче

Уезжаю. Срочные дела.

Ипполито

Да, неотложные.

Грациана

Да что за спешка?

Виндиче

С тех пор, как мы отца похоронили,

Жизнь в тягость мне, и я спешу, спешу

В надежде свой конец скорей приблизить.

Грациана

Отец твой был достойнейший синьор.

С таким умом и так всегда нуждаться!

Виндиче

Все козни герцога.

Грациана

Ты прав.

Виндиче

Я знаю,

Его высокий дух изнемогал

Под пыткой каждодневных оскорблений.

Отец наш умер от душевных ран.

Грациана

О, да!

Виндиче

Ты - секретарь его ночей,

Кому и знать, как не тебе.

Грациана

Ну что ты!

Он мыслей мне своих не поверял.

Виндиче (в сторону)

Ты мудрость проявил, отец, большую:

Удел жены - стряпня и поцелуи.

(Вслух.)

Прощайте. Ты меня проводишь, брат?

Ипполито

Ну что ж, идем.

Виндиче

Я новой роли рад.

Уходят.

СЦЕНА 2

Входят старый герцог, за ним - Луссуриозо, Спурио, герцогиня, Амбициозо и Супервако; Юний входит в сопровождении судебных приставов; появляются судьи.

Герцог (герцогине)

Мы очень сожалеем, герцогиня,

Но ваш любимец, поступив так низко,

Нас пригвоздил к позорному столбу

И нашим злопыхателям дал повод

Чернить своих правителей при жизни,

А после смерти

осквернять их прах.

Достаточно однажды оступиться,

И ты ославлен до скончанья дней:

Сегодня в рот глядят вам умиленно,

А завтра будут каркать, как вороны.

Первый судья

Вы совершенно правы, ваша светлость.

Зачем, чтоб после нашей смерти люди

Нас в эпитафиях превозносили

И поносили в сердце? Блеск придать

Нетрудно, но, как сказывали прежде:

"Великий грех не скрыть златой одежде".

Герцог

Увы, увы. Судьба нас обрекла:

Мы - смертны все, бессмертна - лишь хула {5}.

Судите же его, он в вашей власти.

Как мне ни тяжело, молчать я буду.

Герцогиня (становясь на колени)

Милорд, молю, имейте снисхожденье!

Ведь он, юнец, не ведал, что творил.

Мы оба в вашей власти, сын и мать,

Так обойдитесь, как с законным сыном,

С моей кровинкой, чтоб топор закона

На голову несчастного не пал.

Луссуриозо

Пускай помилованье с ваших уст

Слетит, как ветерок. Грехи и женщин

Нам следует прощать великодушно,

К тому ж, не гримируй они уродство,

Оно нас ужаснет, представ однажды

Во всем своем бесстыдстве.

Амбициозо

Ваша честь,

Явите снисходительность и брата

Не раздавите тяжестью закона.

Спуpио (в сторону)

Нашли, о ком просить. Да пусть он сдохнет!

Моя бы воля, - не жалея сил,

Я всех бы их тут заживо сгноил.

Герцогиня

Так вы не внемлете увещеваньям

Коленопреклоненной герцогини?

Вы забываете, что перед вами...

Первый судья

Не сам ли герцог пожелал, чтоб мы

Насильника примерно наказали?

Что ж, слово обвиняемому. Сударь,

Вы знали, что насилие страшней

Прелюбодейства?

Юний

Да, милорд.

Второй судья

Тем паче,

Что нету женщины благочестивей

Жены Антонио. Так что же, сударь,

Могло толкнуть вас?..

Юний

Похоть, ваша честь {6}.

А что толкает к женщине мужчину?

Луссуриозо

Шутник, не искушай свою судьбу,

Ведь занесен топор над головою,

И жизнь твоя висит на волоске.

Пускай ты сводный брат мне, но, любя,

Я заклинаю: не губи себя.

Юний

Тебе я благодарен за участье,

Но, видно, от него немного проку.

Первый судья

Ее святое имя, как крыло,

Над всей Италией простерло благость.

Поделиться:
Популярные книги

Личный аптекарь императора. Том 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 2

Старая школа рул

Ромов Дмитрий
1. Второгодка
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Старая школа рул

Неудержимый. Книга XXXII

Боярский Андрей
32. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXXII

Отмороженный 10.0

Гарцевич Евгений Александрович
10. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 10.0

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Седина в бороду, Босс… вразнос!

Трофимова Любовь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Седина в бороду, Босс… вразнос!

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Третий Генерал: Том VII

Зот Бакалавр
6. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том VII

Звездная Кровь. Изгой III

Елисеев Алексей Станиславович
3. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой III

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19