Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Карр. Говорят, вы, однако, поэт?

Джойс. Вычитали?

Карр. К несчастию, нет.

Но ваш облик таков,

Что понятно без слов…

Джойс. Я – ирландец!

Карр. Достойный ответ!

Лимерик – ваша родина?

Джойс. Дублин, увы!

Неужели заранее знали все вы?

Гвендолен. Он нуждается в средствах, ведь…

Джойс. Часто гении бедствуют.

Тцара. Если только уже не мертвы…

Гвендолен. Мистер Тцара – великий артист,

Первый в мире поэт-дадаист.

По субботам всегда

Он читает дада

В клубе, там, где был раньше стриптиз…

Джойс. Мистер Карр не поклонник дады,

И подобной даде ерунды…

Тцара.

Говорить надо «дада»!

Джойс. Но признаюсь, мне надо…

Карр. Право, если вам деньги нужны…

Гвендолен. Генри! Деньги совсем не важны,

Поддержал бы ты пьесу,

Чтоб придать тем ей весу…

Карр. Что ж…

Джойс. И парочку фунтов взаймы!

Карр. Я согласен: пусть в этой войне

Музы с танком идут наравне.

Тцара. Музы? С крыльями тети?

Гвендолен. Ах, ну что вы плетете!

Джойс. Мне б и фунта хватило вполне.

Карр. Боши верят, вам должен признаться я,

Что любая культурная акция

Заменяет пять танков…

Джойс. Дайте двадцать пять франков!

Карр. Или роту…

Джойс. Согласен на двадцать.

Тцара. Ненавижу я люто культуру,

А особенно литературу!

Джойс. Хватит мне и десятки…

Гвендолен. Дадаисты мне гадки!

Тцара. И зачем я поверил вам сдуру…

Я на классиков смачно плюю!

Гвендолен. (Ах!)

Travesties

Тцара. От Бетховена просто блюю!

Гвендолен. (Ох!)

Тцара. Лишь дада даст все нам!

Гвендолен. Невоспитанный хам!

Тцара. Я на разум и логику ссссс

Гвендолен. Дадаисты мне гадки!

Джойс. Что, вам жалко десятки?

Гвендолен. Я боялась, что скажет он «ссу». (Запоздало прикрывает рот рукой.)

Карр пребывает в глубокой задумчивости.

Карр. Итак, речь шла у нас о «Иоланте»?

Тцара. Ненавижу!

Карр. За что же?

Тцара. Avanti!

Gut'nTag! Actios! [8]

Гвендолен. Au revoir! [9]

Тцара. Vamonos! [10]

Беннетт. Господа, я прошу, перестаньте!

Закрывает дверь за Гвендолен и Тцара.

Происходившее до сих пор слегка напоминало сумасшедший дом, но вот все уходят, и на сцене остается только Джойс, который никак не может успокоиться.

8

Валяйте! Добрый день! Прощайте! (итал., нем., исп.)

9

До свиданья! (франц.)

10

Пошли! (исп.)

Джойс.

Авангардный поэт из КарпатииДописался до психопатии:Он разрезал на строчкиТелеграмму от дочкиИ открытку от собственной матери.

В промежутке между лимериками свет начинает гаснуть.

Одаренный рифмач
из Ирландии
Простудил на ветру свои гланды, иОнемел он навеки,И смежил свои веки,И не стал популярным в Ирландии.
Если мне надоела компания,Говорю: «Извиняюсь заранее,Но сегодня лишь БлумЗанимает мой ум —И поэтому всем до свидания!»

(Уходит.)

Пауза. На слабо освещенной сцене – неподвижный Карр в кресле.

Карр. Итак, начнем сначала. «Цюрих глазами очевидца».

Обычное освещение.

Беннетт (входя). Мистер Тцара.

Входит Тцара, Беннет уходит.

Карр. Как поживаете, дорогой Тристан? Что привело вас сюда?

На этот раз Тцара, в не меньшей степени, чем Карр, выглядит так, словно сошел со страниц «Как важно быть серьезным».

Тцара. Ах, развлечения, развлечения! А что еще движет людьми, Генри? Как всегда, жуете и пьете шампанское, Генри? Я не раз замечал, что стоицизм проповедуют всего убедительнее именно эпикурейцы.

Карр (обиженно). Я всегда полагал, что полезно выпить стакан белого рейнвейна с сельтерской перед обедом, и чем больше времени осталось до обеда, тем это полезнее. Я приучился пить этот напиток для того, чтобы успокоить нервы, в то время когда нервы были еще в моде в высшем свете. В этом сезоне в моде окопный ревматизм, но я все равно продолжаю пить рейнвейн с сельтерской, потому что после него я стал чувствовать себя гораздо лучше.

Тцара. Может быть, Генри, вы стали бы чувствовать себя гораздо лучше и без рейнвейна?

Карр. Дыма без огня не бывает, Тристан.

Тцара. С тех пор как идет война, огня и дыма стало так много, что никто не помнит, с чего все началось.

Карр. Но с чего-то все началось. Я, правда, забыл с чего, но в свое время об этом писали все газеты. Не с бедной ли маленькой Бельгии?

Тцара. Разве? Мне всегда казалось, что с Сербии…

Карр. С бедной маленькой Сербии?… Решительно невозможно. Британские газеты не осмелились бы призвать свой народ на защиту страны, название которой не звучит достаточно звонко в заголовках на первой полосе.

Тцара. Что за чушь, Генри!

Карр. Может быть, это и чушь, но уж никак не глупость!

Тцара. Я устал от умников. Умники пытаются навязать вселенной свои представления о ней, а когда вселенная отказывается им соответствовать, они сетуют на превратности рока. На самом же деле всем правит Случай, в том числе и самими умниками.

Карр– Вы сейчас сами умничаете, Тристан. Только что вы имеете в виду? Если вы что-нибудь вообще имеете в виду, конечно.

Тцара. Я имею в виду, мой дорогой Генри, что те причины, от которых, как нам известно, все зависит, в свою очередь зависят от причин, о которых нам известно крайне мало, а те, в свою очередь, зависят от таких причин, о которых нам совсем ничего не известно. И в обязанности художника входит издеваться, глумиться и насмехаться над распространенным убеждением, что все неисчислимое множество наблюдаемых следствий может быть выведено из некоего ограниченного количества однозначных причин.

Поделиться:
Популярные книги

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Изгой Проклятого Клана. Том 3

Пламенев Владимир
3. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 3

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Тайны затерянных звезд. Том 3

Лекс Эл
3. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 3

Возмутитель спокойствия

Владимиров Денис
1. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возмутитель спокойствия

Двойник Короля 8

Скабер Артемий
8. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 8

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Вернувшийся: Первые шаги. Том II

Vector
2. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Первые шаги. Том II

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Патриот. Смута

Колдаев Евгений Андреевич
1. Патриот. Смута
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Патриот. Смута

Законы Рода. Том 14

Андрей Мельник
14. Граф Берестьев
Фантастика:
аниме
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 14