Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Th Сьюзен действительно любит тот фильм. Она видела его восемь раз!

? What a boring film! It's the most boring film I’ve ever seen.

?, Что скучный фильм! Это - самый скучный фильм, который я когда-либо видел.

Been (to) = visited:

(К) = посещаемый:

? I’ve never been to China. Have you been there?

? я никогда

не был в
Китае. Вы были там?

B

B

In the following examples too, the speakers are talking about a period that continues until now (recently I in the last few days I so far I since breakfast etc.):

В следующих примерах также, спикеры говорят о периоде, который продолжается до сих пор (недавно я за последние несколько дней I до сих пор я начиная с завтрака и т.д.):

O Have you heard anything from Brian recently?

O Вы услышали что-нибудь от Брайана недавно?

O I’ve met a lot of people in the last few days.

O я встретил много людей за последние несколько дней.

Th Everything is going well. We haven’t had any problems

Th Все подходит. У нас не было проблем

so far.

до сих пор.

I'm hungry. I haven’t eaten anything since breakfast.

Я голоден. Я ничего не съел начиная с завтрака.

(= from breakfast until now)

(= от завтрака до сих пор)

O It's good to see you again. We haven’t seen each other for a long time.

O хорошо видеть Вас снова. Мы не видели друг друга в течение долгого времени.

recently

недавно

— in the last few days

— за последние несколько дней

past

мимо

now

теперь

C

C

In the same way we use the present perfect with today I this evening I this year etc. when these periods are not finished at the time of speaking (see also Unit 14B):

Таким же образом мы используем настоящее совершенное с сегодня мной этим

вечером
I в этом году и т.д., когда эти периоды не закончены во время разговора (см. также Единицу 14B):

O I’ve drunk four cups of coffee today.

O я выпил четыре чашки кофе сегодня.

O Have you had a holiday this year?

O Вы имели праздник в этом году?

O I haven’t seen Tom this morning. Have you?

O я не видел Тома этим утром. Вы имеете?

O Rob hasn’t worked very hard this term.

О Роб не очень упорно работал этот термин.

today

сегодня

past

мимо

now

теперь

D

D

We say:

Мы говорим:

O

O

or

или

o

o

o

o

It's the (first) time something has happened. For example: Don is having a driving lesson. It's his first one.

Это - (первый) раз, когда что-то произошло. Например: у Дона есть урок по вождению. Это - его первое.

It's the first time he has driven a car. (not drives)

Это - первый раз, когда он вел автомобиль. (не двигатели)

He has never driven a car before.

Он никогда не вел автомобиль прежде.

Sarah has lost her passport again. This is the second time this has happened. (not happens) Bill is phoning his girlfriend again. That's the third time he’s phoned her this evening.

Сара потеряла свой паспорт снова. Это - второй раз, когда это произошло. (не происходит), Билл звонит своей подруге снова. Это - третий раз, когда он позвонил ей этим вечером.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Марш обреченных

Злобин Михаил
1. Хроники геноцида
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Марш обреченных

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Боярышня Евдокия 4

Меллер Юлия Викторовна
4. Боярышня
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия 4

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Адепт

Листратов Валерий
4. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Адепт

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Неправильный лекарь. Том 2

Измайлов Сергей
2. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 2

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Первый среди равных. Книга VIII

Бор Жорж
8. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фантастика: прочее
эпическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VIII