Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

См. также Единицу 4 А и Единицу 10C. Для имейте, смотрите Единицу 17.

C 1

C 1

You can use either the present perfect continuous or simple with live and work:

Вы можете использовать или present perfect continuous или простой с живым и работой:

O Julia has been living / has lived here for a long time.

О

Джулия жила / жил здесь в течение долгого времени.

U How long have you been working / have you worked here?

U, Сколько времени Вы работали / Вы работали здесь?

But use the simple (I’ve lived / I’ve done etc.) with always:

Но используйте простое (я жил / я сделал и т.д.) со всегда:

Ci I’ve always lived in the country. (not always been living)

Ci я всегда жил в стране. (не всегда проживание)

D

D

We say 'I haven’t done something since/forTh (present perfect simple):

Мы говорим, что 'Я не сделал чего-то с тех пор/дальше (простое настоящее совершенное):

O I haven’t seen Tom since Monday. (= Monday was the last time I saw him) ? Sarah hasn’t phoned for ages. (= the last time she phoned was ages ago)

O я не видел Тома с понедельника. (= понедельник был прошлым разом, когда я видел его), , Сара не позвонила целую вечность. (= прошлый раз, когда она позвонила, был давным-давно),

Are the underlined verbs right or wrong? Correct them where necessary.

Подчеркнутые глаголы правильные или неправильные? Исправьте их в случае необходимости.

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

10

10

Read the situations and write questions from the words in brackets.

Прочитайте

ситуации и напишите вопросы от слов в скобках.

1

1

(how long / be / in hospital?) How . long. has. Paul been. iThhospJtal?.

(сколько времени / быть / в больнице?), Как. долго. имеет. Пол. iThhospJtal?.

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

Complete B’s answers to A’s questions.

Закончите ответы Б на вопросы А.

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

10

10

11

11

12

12

13

13

14

14

'Vx

'Vx

Paul is in hospital, isnt he? Do you see Ann very often?

Пол находится в больнице, не так ли? Вы видите Энн очень часто?

Is Amy married? Are you waiting for me?

Женат Эми? Вы ждете меня?

You know Mel, don’t you? Do you still play tennis?

Вы знаете Мэла, не так ли? Вы все еще играете в теннис?

Is Joe watching TV? Do you watch TV a lot? Do you have a headache? Adrian is never ill, is he?

Джо смотрит телевизор? Вы смотрите телевизор много? Вы страдаете от головной боли? Эдриан никогда не болен, не так ли?

Are you feeling ill? Sue lives in Berlin, doesn’t she?

Вы чувствуете себя больными? Предъявить иск жизням в Берлине, не так ли?

Do you go to the cinema a lot?

Вы идете в кино много?

Would you like to go to New York one day?^

Хотели бы Вы ехать в Нью-Йорк однажды? ^

Yes, he ..has. been in hospital since Monday.

Да, он.. имеет. в больнице с понедельника.

No, I ... .haven’t seen

Нет, я... .haven’t замеченный

Поделиться:
Популярные книги

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Иной. Том 3. Родственные связи

Amazerak
3. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 3. Родственные связи

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера

Афанасьев Семен
1. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15