Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А что стало с трехглазыми и вампирами? — поинтересовался Храбров.

— Кросс увел мутантов на северо-восток, к горам. Там они и осели. Занимаются добычей и продажей камня. Мне как-то довелось побывать у них. Дикое и мрачное место, но зато далеко от аланцев. Немалый плюс в их положении. Вампиры продолжили войну и были полностью уничтожены. Последние представители клана остались лишь в Нейтралке. Кстати, бои на ристалище теперь проводятся очень редко. Приговоренных к смерти преступников часто отправляют в каменоломни к Шолу.

— Серьезные сдвиги, — вымолвил

Стюарт.

— Ерунда… — улыбнулся тасконец, осушая очередной фужер. — Морсвил сейчас не узнать. Зона диких мутантов полностью очищена от кровожадных монстров. Ведется масштабная перестройка старых кварталов. Подведено электричество, восстановлен водопровод, возрождается промышленность.

— А как же Нейтральный сектор? — спросил Тино.

— Благодаря вам у нас своя власть, — пояснил оливиец. — В остальном, мы идем в ногу со временем. Хотим сделать из района огромный центр развлечений. Рестораны, публичные дома, казино. Поверьте, аланцы подвержены порокам не меньше, чем мы. Да кому я объясняю… Расскажите лучше, где провели последние четыре года.

— На севере немало хороших мест, — неопределенно ответил Пол.

Сделав глоток вина, шотландец поведал о путешествии по Оливии. Особенно подробно он остановился на войне Союза Свободных городов с арком.

В описаниях битв Стюарт красок не жалел. Зато о походе к Лонлилу обмолвился буквально парой фраз. Про Байлота Стюарт вообще не сказал ни слова. Эта часть их жизни не представляла большого интереса. Да и не стоило Сфину знать о тайне воинов Света.

Разговоры не прекращались почти всю ночь. Вина у тасконца оказалось много, а что еще нужно мужчинам, давно не видевшим друг друга?

* * *

Ранним утром морсвилец ушел по делам, а воины легли спать. Сегодня группа намеревалась вернуться в лес, и нужно привести себя в порядок.

Схему постов на юге они знали наизусть и хотели проверить новый маршрут. Район оливийских переселенцев являлся более безопасным местом, чем пляж. Кроме того, на нищих там никто внимания не обращал. Риск быть пойманным в рабочем квартале значительно выше.

После обеда на базе появился Сфин. Он находился в прекрасном настроении. С легкой усмешкой на устах толстяк устроился на стуле за письменным столом. Отложив в сторону какие-то бумаги, тасконец с довольным видом произнес:

— Отличный денек! Я только что выбил у заместителя командующего разрешение на ввоз товара в восточные территории. Обычно так не делается, пришлось дать определенные гарантии…

— А ты пройдоха! — воскликнул Пол. — Еще ничего не знаешь о городах, а подготовку к торговому вторжению уже начал. Наверное, и грузовики подготовил?

— А как же, — рассмеялся морсвилец. — Самое главное — опередить конкурентов. Наличие транспорта и скорость — вот залог успеха. Тем более, что сегодня в Фолс пребывает высокое начальство с Алана. В армии огромный переполох. Десантники готовятся к испытанию нового оружия. Захватчики пытаются это скрыть, но в городе давно уже все известно. Слухи — великая сила.

— Надеюсь, Возана здесь нет? — уточнил Аято.

— Пока нет, — утвердительно

кивнул головой Сфин. — но он должен скоро подъехать. Недавно прибыла группа охраны и отряд быстрого реагирования из наемников. Его возглавляет ваш старый знакомый Оливер Канн. Отъявленная сволочь. Убийца и мародер, но предан генералу, словно тапсан.

При упоминании имени барона Олесь тотчас вскочил со своего места. Его глаза горели злобой и ненавистью.

Хмель и сон прошли в одно мгновение. Быстро одеваясь, русич достаточно громко вымолвил:

— Это судьба! Другого шанса не будет.

— Стой! — вмешался самурай. — Ты не имеешь права рисковать всей операцией ради одного мерзавца. Нас сразу раскроют и удвоят охрану. Я уже не говорю о поисках преступников. Аланцы уж наверняка прочешут джунгли.

— Плевать! — раздраженно воскликнул Храбров. — Я обещал его прикончить и обязательно сдержу слово. Он должен заплатить за смерть Весты. Иначе где же справедливость? Мы не только несем добро, но и вершим суд над злом.

— Я поддерживаю Олеся, — вставил шотландец. — Этот выродок должен сдохнуть. На совести Оливера сотни жизней, и смыть грех барон может только собственной кровью.

— Ты вообще помалкивай, — возмутился Тино. — Вы с Канном цеплялись постоянно. О твоей объективности речь даже не идет. Подумайте лучше о друзьях. Они попадут под тщательный гребень проверок и досмотров.

— Жак и Крис не дураки, и поведут группы лесом, вдали от дорог, — возразил Стюарт. — Десантники так далеко не заберутся.

Перебранку землян оливиец слышал с удивлением и недоумением. Он не предполагал, что одна неосторожно брошенная фраза вызовет такую бурю.

Впрочем, толстяк довольно быстро разобрался в сути проблемы.

Речь шла о мести. А по понятиям Сфина — это дело святое. Не желая вмешиваться в конфликт, тасконец направился к двери. Возле выхода морсвилец остановился и проговорил:

— Не знаю, к какому решению вы придете, но кое-какую информацию я должен дать. Обычно наемники останавливаются и развлекаются в гостинице «Прибой». Она находится в двадцати минутах ходьбы отсюда в западном направлении. Ресторан гостиницы пользуется большой популярностью у обеспеченных фолсцев и аланских офицеров. Туда часто приходят для заключения серьезных сделок. В заведении подают приличную выпивку, и можно найти женщину на ночь. В общем, любые удовольствия, исходя из толщины кошелька. Нищие в том районе попадаются крайне редко. Проверки документов чужакам не избежать. В сам ресторан бродяг не пустят ни при каких обстоятельствах…

Оливиец развернулся и покинул помещение, оставив воинов одних. Разведчики долго молчали, обдумывая слова толстяка. Первым ринулся в атаку Пол.

— По-моему, все складывается отлично, — вымолвил шотландец. — До района беженцев рукой подать. Уйдем сразу после казни.

— Само собой, — иронично сказал японец. — Ты лишь забыл упомянуть о патрулях. А в том квартале их немало. Три шляющихся без дела нищих сразу привлекут внимание полиции. Да и неизвестно, застанем ли мы Канна в «Прибое». Неприятностей же не избежать.

Поделиться:
Популярные книги

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Я еще не царь

Дрейк Сириус
25. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не царь

Мачеха Золушки - попаданка

Максонова Мария
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мачеха Золушки - попаданка

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Терин Рем
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Двойник короля 11

Скабер Артемий
11. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 11

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Вернувшийся: Корпорация. Том III

Vector
3. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Корпорация. Том III

Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26

Градова Ирина
Медицинский триллер
Детективы:
триллеры
криминальные детективы
медицинский триллер
5.00
рейтинг книги
Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26