Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Кто там? Стучат. Вас не должны б тут видеть!

Прикиньтесь, будто вы зашли случайно,

А я уж оправданье подыщу.

Когда ж в достатке будете купаться.

В меду по плечи, так что подбородок

Надменно вверх полезет от избытка,

Припомните мои услуги. Я ведь

Клиентом вашим был не худшим.

Вольторе

Моска!..

Моска

Когда угодно будет заглянуть

Вам в опись или в завещанье,- тотчас

Я принесу.

Теперь же уходите,

Да с видом деловым!

Вольторе уходит.

Вольпоне.

(вскакивая)

Мой чудный Моска,

Приди - тебя я расцелую.

Моска

Тише!

Пришел сюда Корбаччо.

Вольпоне

Кубок спрячь.

Стервятник улетел, явился ворон.

Моска

К молчанию и сну скорей вернитесь.

(Убирает кубок.)

Стой там и размножайся.
– Вот явился

Недужный, дохлый, хуже, чем хозяин

Прикинуться бы мог, а ведь мечтает,

Что тот скорей умрет.

Входит Корбаччо.

Синьор Корбаччо,

Мы рады вам.

Корбаччо

Ну что, как твой хозяин?

Моска

Все так же, еле-еле...

Корбаччо

Встал с постели?

Моска

Нет, еле жив.

Корбаччо

Прекрасно. Где же он?

Моска

В своей кровати, только что уснул.

Корбаччо

А ночью спал?

Моска

Совсем не спал сегодня,

Как и вчера. Лишь дремлет.

Корбаччо

Хорошо

Позвать бы докторов. А я принес

Снотворное от моего врача.

Моска

И слышать не захочет!

Корбаччо

Что? Я сам

Следил, пока его приготовляли.

Уверен, что подействует прекрасно;

Ручаюсь жизнью, усыпит больного.

Вольпоне

(в сторону)

Навеки усыпит, как только примешь.

Моска

Не верит он в лекарства.

Корбаччо

Что такое?

Моска

Не верит он в лекарства и твердит,

Что врач страшней болезни, - от него

Спасенья будто нет. Он заявлял

Торжественно не раз, что уж врачу

Наследства не отдаст.

Корбаччо

Мне не отдаст?

Моска

Что не отдаст врачу.

Корбаччо

Да что ты, что ты?

Я не о том.

Моска

И даже за визиты

Он им не платит: лекаря, мол, рады

Содрать с больного шкуру перед тем,

Как умертвить его.

Корбаччо

Я понял, понял.

Моска

Для опытов, мол, уморить готовы.

А суд за то не только не карает,

Но награждает,- вот он и не хочет

Нанять свою же смерть.

Корбаччо

Да, это правда:

На тот свет лекарь может

ведь спровадить

Не хуже, чем судья.

Моска

И даже лучше!

Тот убивает именем закона,

А лекарь - он прикончит и судью.

Корбаччо

Кого угодно! А скажи, удар

Хватил его порядком?

Моска

Прежестоко:

Утратил речь он, видеть перестал;

Лицо длиннее, чем обычно...

Корбаччо

Как?

Сильнее необычно?

Моска

Нет же, сударь!

Длиннее!

Корбаччо

Хорошо.

Моска

А рот разинут.

Опухли веки.

Корбаччо

Тоже хорошо.

Моска

Все члены охватил смертельный холод,

А тело стало серым, как свинец.

Корбаччо

Вот хорошо!

Моска

Пульс вялый.

Корбаччо

Славный признак.

Моска

Из мозга же...

Корбаччо

Я понял. Хорошо.

Моска

...Струится пот холодный. Слизь течет

Из выпяченных глаз его наружу.

Корбаччо

Ого! Я, значит, здоровей, чем он.

А было нынче головокруженье?

Моска

О, если б только это! Он сейчас

Лежит без чувств и перестал хрипеть;

Дыхание почти неуловимо.

Корбаччо

Я рад. Переживу его, конечно;

Помолодел сейчас я лет на двадцать.

Моска

Шел к вам я...

Корбаччо

Подписал он завещанье?

Что мне оставил?

Моска

Нет...

Корбаччо

Как, ничего?

Моска

Еще нет завещанья.

Корбаччо

Ох-хо-хо!

Зачем же был здесь адвокат Вольторе?

Моска

Почуял падаль, лишь о завещанье

Прослышал он. Ему и невдомек,

Что я обделал дельце в вашу пользу...

Корбаччо

У них был разговор? Я так и думал!

Моска

Зашел к нему и кубок в дар принес он.

Корбаччо

Наследства ждет?

Моска

Не знаю.

Корбаччо

Это так,

Я знаю!

Моска

(в сторону)

По себе, наверно.

Корбаччо

Что ж,

Его опережу я. Глянь-ка, Моска,

Мешок моих новехоньких цехинов

Уж, верно, кубок перевесит.

Моска

(беря мешок)

Как же!

Вот верное, священное лекарство;

Получше, чем любое из снотворных!

Корбаччо

Хоть пить нельзя, но можно осязать.

Моска

Мы будем в кубке подавать ему.

Корбаччо

Да, дай, дай, дай!

Моска

Чудесный эликсир,

Он исцелит его!

Корбаччо

Поделиться:
Популярные книги

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Жертва

Привалов Сергей
2. Звездный Бродяга
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жертва

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Родословная. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 3

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Аспирант

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Рунный маг
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Аспирант

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Кадет Морозов

Шелег Дмитрий Витальевич
4. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.72
рейтинг книги
Кадет Морозов