Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Война чародеев
Шрифт:

Сэр Чедвик вскипел от гнева.

— Придержи свой язык, маг. Я пока что являюсь главой светлых чародеев. И в Большом Магическом табеле о рангах стою на более высокой ступени, чем ты.

Толстый маг бесстрастно продолжал:

— Смею вам также напомнить, повелитель светлых чародеев, что когда вы впервые обратились ко мне с мольбой о помощи, то даже не могли запомнить роль Ричарда III целиком…

Подавшись вперед еще больше, сэр Чедвик угрожающе прошипел:

— А теперь я не могу играть никаких других ролей, кроме этой. Ты позабыл,

кто возглавил крестовый поход против чародеев тьмы? И ты уверен, что я тебя защищу! Но я не могу выйти из амплуа шекспировского злодея Ричарда, и все из-за тебя. Ты выставил меня на посмешище!

Нисколько не смутившись, маг беспечно махнул рукой:

— Ну да, все наши зелья имеют побочные эффекты. Но ведь это ничтожная плата за выгоду, которую вы получили!

— Выгоду? Какую?! — взревел сэр Чедвик. — Я не получил ничего, кроме репутации клоуна!

Маг снова замахал руками, пытаясь успокоить взбешенного чародея.

— Я же сказал, что приготовил для вас новое снадобье! — Открыв коробку, он вытащил стеклянную бутылочку и протянул ее сэру Чедвику. — Выпейте!

Повернувшись к капитану Старлайту, Эбби прошептала:

— Он правда думает, что победит чародеев тьмы?

Капитан кивнул:

— Вся беда чародеев света в том, что они неисправимые оптимисты.

Недолго думая, магистр залпом проглотил микстуру.

— А-а-а! — взвыл он, хватаясь за горло, и заковылял по сцене с громкими стонами.

— Теперь он доктор Джекил, — театральным шепотом объявил маг сидящим за столом светлым чародеям, которые явно пришли в замешательство. — Да, старина переигрывает…

Минуту спустя сэр Чедвик выпрямился и сделал несколько осторожных шагов. Хромота исчезла.

— Я исцелен! — торжествующе воскликнул он. — Наконец-то!

— Да-да, конечно, — подтвердил маг, поспешно направляясь к выходу. — Рад был помочь. Счет вышлю, как обычно. Всего хорошего. Но не забудьте, что у этого снадобья тоже могут быть кое-какие побочные эффекты…

Едва маг исчез за кулисами, как на сцену выбежал другой человек — краснолицый, в неряшливом пальто и шерстяной кепке. Он катил за собой некую металлическую конструкцию, по форме напоминающую маленький гроб. В партере запахло жареным луком.

— Извините за опоздание, магистр, — выкрикнул пришедший. — Задержали неотложные дела на площади Пикадилли…

Сэр Чедвик схватился за голову.

— До чего мы докатились… Великий казначей прославленного Ордена чародеев света продает туристам хот-доги!

— Не желаете угоститься, магистр?

Сэр Чедвик махнул рукой.

— Горчицы клади поменьше.

Следом за магистром остальные окружили казначея и принялись наперебой заказывать себе сосиски. Когда наконец все снова заняли свои места, магистр постучал по столу, призывая присутствующих к порядку.

— Распорядитель, все ли в сборе? — спросил он.

Мужчина, такой длинный и тощий, что потрепанная одежда висела на нем мешком, встал со своего места и доложил:

— Теперь

все здесь, магистр.

Сэр Чедвик с удовлетворением кивнул.

— Доложите о результатах предыдущего заседания, — приказал он распорядителю.

— Согласно постановлению, — слегка откашлявшись, начал тот, — мы приступили к выполнению ваших распоряжений.

— Отлично. Сегодня у нас на повестке дня первым стоит финансовый отчет.

— Наше финансовое положение не изменилось, — доложил казначей.

Он достал из кармана пальто две банкноты и положил на стол, присыпав сверху пригоршней мелочи.

— На данный момент в нашем распоряжении приблизительно семь фунтов и двадцать восемь пенсов.

— А как, по вашим сведениям, обстоят дела у чародеев тьмы? — подавшись вперед, осведомился магистр.

— Есть основания полагать, что за последние три месяца они добились немалого успеха.

— Точнее!

— По-видимому, сейчас они располагают суммой в размере не менее двух миллиардов фунтов.

— Как им это удалось?

— Они придумали новые пилюли от сенной лихорадки.

Сэр Чедвик удивленно поднял бровь.

— Пилюли от сенной лихорадки? — не веря своим ушам, переспросил он. — Вряд ли чародеи тьмы станут делать то, что приносит людям пользу.

Казначей замотал головой.

— Дело в том, что вначале они сами насылают на людей эту болезнь. А пилюли хотя и избавляют от лихорадки, зато награждают несчастных головной болью, вонючими ногами, а то и чем похуже.

— Ясно, — понимающе произнес сэр Чедвик. — Хитро придумано. Полагаю, сейчас они разрабатывают таблетки от головной боли, мазь от дурного запаха и микстуру от того… что, как ты изволил выразиться, еще похуже.

— Можете не сомневаться, — подтвердил казначей.

— Что-нибудь еще? — вздохнул магистр.

Светловолосая девушка встала из-за стола и робко подняла руку. На ней был довольно изящный, но неподходящий по размеру деловой костюм, из-под которого выбивались полы белой рубашки.

— Прошу вас, напомните мне еще раз свое имя и должность, — не глядя на нее, небрежно бросил сэр Чедвик.

Судя по всему, он уже утратил всякий интерес к происходящему.

— Это я, магистр, Хильда Блубелл. Я работаю актрисой вашего театра и только что получила должность начальника отдела исследований и развития. К тому же вы назначили меня своим личным ассистентом…

— О конечно, Хильда. Я вас сразу не узнал в этом костюме.

— Вы поручили мне вести наблюдение за всеми разработками чародеев тьмы.

— Да-да. И что же, удалось выяснить что-нибудь новое?

— Да, магистр. Наша разведчица Салли Оук выяснила, что они работают над новым типом кислотного дождя. Насколько мне известно, чародеям тьмы удалось его усовершенствовать.

Сэр Чедвик фыркнул.

— И это все? Да они разработали кислотный дождь добрую сотню лет назад.

Прежде чем ответить, Хильда Блубелл откашлялась.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Иной. Том 3. Родственные связи

Amazerak
3. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 3. Родственные связи

Газлайтер. Том 27

Володин Григорий Григорьевич
27. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 27

Развод в 45. От любви до ненависти

Гофман Крис
6. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.40
рейтинг книги
Развод в 45. От любви до ненависти

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Товарищ "Чума" 6

lanpirot
6. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 6

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Рябинин Юрий Валерьевич
Научно-образовательная:
история
культурология
5.75
рейтинг книги
История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины