Юность Вардочки

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Юность Вардочки

Шрифт:

Ханох Левин

Юность Вардочки

Пер. с иврита Марьян Беленький

Пьеса впервые поставлена в Камерном театре (Тель Авив) в1974 г. в постановке Ханоха Левина.

Действующие лица

Вардочка

Отец

Мать

Садовник

Повар

Няня

Водитель

Жена водителя

Агув

Мать Агува

Действие первое

Действие происходит с вечера до утра

Картина 1

Двор в доме Вардочки

Повар: Я был поваром.

Садовник: Я был садовником.

Повар: Вардочка была красивая, замечательная,

когда проходила мимо нас - на кухне и в саду. Ее появление пробуждало в нас сильную тоску и чувство унижения. И так вот мы сидели во дворе весь день до вечера и не знали, что делать.

Садовник: Я ведь не мог уйти отсюда, у меня ведь здесь свои дела, не так ли?

Повар: Нет

Садовник: Я всегда тебя спрашиваю, и всегда ты говоришь "нет".Надоело. Вы мне все надоели. Почему я должен пахать ради вас? Почему Вардочка молодая и красивая? Почему я здесь? Почему цветы цветут наверху? Цветы, вних! (Выходит)

Повар: Вот и водитель болтается с чувством унижения. Он всегда докучал Вардочке всякой ерундой, чтобы потом просить у нее прощения и согреть свое сердце ее прощением.

Картина 2

Двор в доме Вардочки. Водитель. Входит Варда. Водитель бросается к ней и обнимает ее.

Водитель: Вы меня прощаете?

Вардочка: За что?

Водитель: За то, что я сейчас сделал (входит няня). А что я такого сделал? Вы прощаете?

Вардочка и няня уходят.

Водитель: Когда она однажды меня простит, я сразу вскочу и зарою лицо в ее теплом мягком животе.

Картина 3

Дом водителя.

Водитель: Полное отсутствие красоты. Она не соответствует требованиям моего воображения. Жена, куда опустился твой бюст? Разве мне не положено чего нибудь более выпирающего? Это заговор против меня! Позор!

Жена водителя: Есть женщины, которые питают свое тело конфетами и поднимают грудь при помощи тенниса. А у меня этого нету. Твои требования не обоснованы.

Водитель: А если они будут обоснованы? Ты уродливая и бедная.

Жена: Я бедная, потому что я - твоя жена.

Водитель: А я тебя не обвиняю. Я тобой брезгую, но я тебя не обвиняю.

Жена: Я слушаю эти твои разговоры каждый вечер и все молча проглатываю, но в один прекрасный день этому придет конец. Ты придешь домой, откроешь дверь, включишь свет и спросишь: а где жена? С кем она болтается? Может, она сейчас смеется? Может, ей хорошо с кем-нибудь другим? В каком-нибудь другом месте? И ты вдруг почувствуешь, что этого опущенного бюста тебе очень нехватает, чтобы положить на него голову. Но будет уже поздно и твоя голова останется неприкаянной.

Картина 4

Учитель: Начнем наш урок французского.

Вардочка: Apportez-moi, s'il vous plait, une tranche de gateau et de la limonade.

Учитель: Дай мне кусок пирога и лимонад. Правильно. А теперь - в третьем лице прошедшего.

Вардочка: Apportez-moi, s'il vous plait, une tranche de gateau et de la limonade.

Учитель: Это было повелительное, а теперь - в третьем лице прошедшего.

Вардочка: Apportez-moi, sil vous plait, une tranche de gateau et de la limonade.

Учитель:

Это было повелительное, а теперь - в третьем лице прошедшего.

Няня (учителю): Вы что, не слышите, что вам говорят? Принесите пирога и лимонад, чего вы ждете?

Учитель: Чтобы я принес?

Вардочка: Oui.

Учитель: Но я же учитель французского.

Няня: Вот поэтому она и говорит тебе по -французски. Если ты действительно хочешь, чтобы она выучила язык, так ты должен делать все французское, что она тебе говорит.

Учитель: Извините, но я предподаю ради языка, а не ради того, чтобы подавать пироги.

Няня: Это - ошибка, которую многие допускают мне уже надоело каждый раз объяснять но я это делаю потому что это входит в мои обязанности как няни Вардочки. Твоя ошибка в том, что ты полагаешь, что кто-то преподает французский ради французского. Возьми, к примеру, французов. Разве они говорят по-французски лишь для того, чтобы увидеть, что они говорят по французски? Кстати, чтоб вы знали - французский язык весьма распространен и французы его поэтому и используют. Там даже расстреливают по -французски, как это ни странно. И если тебе говорят принести гато и лимонад, то и имеют в виду, чтобы ты принес пирог и лимонад. Очень даже просто. А ты что думал? Вардочка очень хорошо знает, что она делает, когда учит французский. А поскольку она хорошо знает, что она делает, то мне не нужно представлять ее вам мельком, скомканно. Она в один прекрасный день может встать и поехать во Францию и там использовать свой французский и использовать множество французов, а пока она удовлетворяется учителем французского. И что же может случиться, если ты не принесешь ей пирог и лимонад? Она может подумать - или ее французский у нее неправильный или что от него нет никакой пользы и в обоих этих случаях она не станет продолжать заниматься и это ставит под сомнение всю насущную необходимость в учителе. Мне кажется, это понятно.

Учитель: Один вопрос: Если жаль каждой минуты Вардочкных занятий, почему бы вам не принести ей пирог и лимонад, пока я веду урок?

Няня: Вардочка.

Вардочка: Я вас прошу, не ставьте меня в неприятное положение. Apportez-moi, sil vous plait, une tranche de gateau et de la limonade.

Няня: Ну, ты слышал?

Учитель (исправляет акцент Вардочки): Une , une tranche de gateau et de la limonade.

Картина 5

Двор в доме Вардочки.

Агув : Вардочка, что я должен сделать, чтобы тебя заполучить?

Вардочка: Понятия не имею, я еще недостаточно взрослая, у меня еще не было множества парней, чтобы я могла выбирать. Ты спокойный, и пока больше я сказать ничего не могу.

Агув : Ничего, ты еще повзрослеешь, у тебя откроются глаза и ты еще увидишь, насколько я к тебе подхожу. Я сделаю все, чтобы тебя заполучить.

Ты мне очень нравишься. У меня есть время и терпение, я еще молод и задеваю стариков. И я использую время, чтобы подготовиться к тебе. Чтобы прыгнуть в фонтан в одежде.

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Мечников. Из доктора в маги

Алмазов Игорь
1. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечников. Из доктора в маги

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Мир повелителей смерти

Муравьёв Константин Николаевич
10. Живучий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мир повелителей смерти

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V