Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Как поведала хозяйка, она спокойно сидела у окна, выходящего на задний двор, и занималась вязанием (Хоронт заметил, что связанные ею половички, салфетки и прочая дребедень лежали повсюду: на подоконниках, столах, шкафчиках…). Вдруг поднялся очень сильный ветер (Хоронт еще по пути сюда обратил внимание на огромное количество валяющихся на дороге сучьев, листьев и прочего мусора, который местные жители уже начали подметать-убирать). Ну ветер и ветер. Правда, такого сильного она не припомнит, хотя с памятью у нее все в порядке (бабка замолчала и внимательно посмотрела в глаза

Хоронту, словно ожидая увидеть там насмешку, но он с серьезным видом кивнул), – как только крышу с ее дома не сорвало…

– А почему вам, бабушка, показалось, что в этом замешана магия? – Хоронт уже пожалел, что так серьезно воспринял ситуацию и приперся самолично, да еще с несколькими стражами. Но на его лице не дрогнул ни один мускул – оно все так же выражало доброжелательное внимание.

– Думаю, сынок, если ты заглянешь на мой задний дворик, то сам все поймешь. Не удивлюсь, если это козни людей или орков. – Старушка осуждающе поджала губы.

Хоронт предпочел побыстрее воспользоваться ее предложением, чтобы не выслушивать дальнейшие выдумки. Надо же! «Люди или орки!» – передразнил он ее мысленно. Небось мозги у бабули уже поехали от старости, но, разумеется, говорить об этом он не стал. Выражение его лица оставалось по-прежнему бесстрастным – и для поддержания престижа полезно, и бабуле не надо давать поводов для дальнейшей болтовни. А потому он, кивнув Прону, молча проследовал за хозяйкой и вышел через вторую дверь на задний двор.

С трудом веря своим глазам, Хоронт обошел вокруг больших металлических ворот, лежащих посреди дворика. И что, вот ЭТО принесло ветром? Да еще и перекрутило и смяло таким вот живописным образом? Да уж, понятно, почему бабуля решила, что без магии тут не обошлось…

– Что думаешь? – не оборачиваясь, задал он вопрос Прону.

– Пока ничего, – спокойно ответил помощник, задумчиво рассматривая торец разорванного металлического прута, одного из многих, торчащих из ворот.

– Ладно, – Хоронт посмотрел него, – пробегитесь тут с ребятами по округе, посмотрите, что к чему. Если судить по мусору, который мы видели, когда подъезжали, эта буря произошла на небольшом пятачке.

Прон кивнул и без лишних вопросов бросился исполнять приказ. А Хоронт покачал головой и отправился в дом. Хочешь не хочешь, а расспросить хозяйку поподробнее придется.

Долго ждать не пришлось, вскоре примчался Прон с сообщением, что найден дом, откуда принесло ворота. И не только дом, – его глаза хитро поблескивали, а это являлось вернейшим признаком, что обнаружено что-то крайне интересное.

Вежливо распрощавшись с хозяйкой и заверив, что все, что от них требуется, будет исполнено в лучшем виде, Хоронт поспешил за Проном.

– Так-так, – задумчиво проговорил старший страж, остановившись возле того места, где когда-то стояли ворота, и с изумлением взирая на открывшийся вид. А удивляться было чему. Ладно металлические обрывки, торчащие из проема в ограде (к этому он был готов), но вот лежащие во дворе мертвецы, да еще в таком количестве, – дело для столицы нечастое. Пусть и на самой окраине.

– И

это не все, – поняв ход мысли Хоронта, проговорил Прон. – В здании трупов еще больше.

Хоронт покачал головой.

– Надеюсь, ты, когда лазил в дом, не забыл «закрыться»? – спросил он Прона. Амулет блокировки ауры – еще один из обязательных инструментов стражей. Ведь когда после них осмотр места происшествия будет проводить маг, ему очень не понравится наличие лишних отпечатков, возможно перекрывших следы преступников.

– Обижаешь, шеф, – ухмыльнулся Прон.

– Так, всем активировать амулеты! – скомандовал остальным стражам Хоронт. – Ты, – он посмотрел на одного из сопровождающих, – остаешься на входе. Никого не впускать и не выпускать.

Тот кивнул и встал в бывших воротах, перехватив пику горизонтально, прикрывая вход. С сомнением посмотрев на него, Хоронт уточнил:

– К нам это не относится.

Мало ли что – этот тип отличается крайним тугодумием, но силы немереной, поэтому его и удобно использовать в качестве силового прикрытия или охраны.

– Ты, – Хоронт ткнул во второго пальцем, – стоишь на входе в дом. Приказ тот же. Ну а ты, Дор, – он кивнул третьему, – пойдешь с нами.

Он развернулся и отправился осматривать трупы.

– Обрати внимание, – прокомментировал Прон, – те двое убиты ножами или дротиками, у каждого раны в глазах. А те, у стены, непонятно как, все кости переломаны, будто их просто раздавили.

– Ну если учесть вырванные ворота, то и их, скорее всего, приложили тем же способом. Права была бабка, без магии тут не обошлось.

– Думаете, заберут у нас дело? – с грустью оглядываясь, спросил Прон.

– Не знаю, может, и нет. Но магов из дознавателей надо вызвать в любом случае. Сами мы не потянем. Да и положено их вызывать, если есть подозрения на использование магии. Давай-ка все осмотрим тут. Кстати, кому принадлежит дом, выяснили?

– Нет. Соседи не знают или не хотят говорить.

– Ладно, потом разузнаем, пойдем посмотрим, что там внутри…

Хоронту все это не нравилось. Очень не нравилось. И сама ситуация не нравилась, и даже дом не нравился. Ну скажите, кому может принадлежать дом, который мало похож на жилой? Хоть и имеются здесь спальные комнаты, но выглядят они, как в казарме – скромные солдатские койки и явное отсутствие женской руки. Вот и думай, что все это значит. А трупы? Большая часть вообще непонятно от чего погибла. Никаких ран. Ясно, что магия. Что же еще может примерно в одно время умертвить кучу мужиков, которые к тому же явно пытались оказать кому-то сопротивление?

– Шеф! – раздался голос Прона откуда-то сверху. – Идите сюда, тут кое-что интересное!

Аккуратно перепрыгнув через большущую лужу крови, натекшую из разрубленного тела (вид которого, впрочем, не произвел на Хоронта особого впечатления, насмотрелся за свою жизнь разного, а вот чистота разреза – да, видно, что разрубили с одного удара и хорошим мечом), начальник стражей поднялся на последний этаж.

– Что тут? – Он вошел в комнату. И увидел еще один труп, тоже оказавшийся таковым по непонятной причине.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Локки 2. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
2. Локки
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Локки 2. Потомок бога

Школа пластунов

Трофимов Ерофей
Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Школа пластунов

Барон переписывает правила

Ренгач Евгений
10. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон переписывает правила

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Последний Герой. Том 2

Дамиров Рафаэль
2. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Последний Герой. Том 2

Изгои

Владимиров Денис
5. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изгои

Отмороженный 12.0

Гарцевич Евгений Александрович
12. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 12.0

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI