Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Конечно.

Я наслаждался проходящей болью от ее укуса.

— В следующий раз кусай до крови.

— Псих.

Я снова поцеловал ее волосы и лег на подушку.

— Твой псих.

Глава 26

Линк

— Послушай меня, парень. Я говорил с руководителем экспедиции. Все отлично.

— Он позволил тебе поговорить с мисс Бриарлэйн?

Мне было как-то не по себе от беспокойства,

звучавшего в голосе Минтона. Почему этот парень так интересовался моей девочкой?

— Нет, она была на дереве.

— Это не кажется подозрительным?

— Нет.

Я поманил секретаршу в свой кабинет. Она села на один из стульев для посетителей, ее длинные ноги сияли в утреннем свете, льющемся через окна позади меня. Я следовал по ним до самого края ее юбки и темноты под ней. Определенно эти бедра выглядели жаркими. Я облизнул свои губы.

— Ты меня вообще слышишь, Линк? Алло?

Я пропустил все, о чем он болтал. Она держала ручку во рту, зажимая ее между зубов.

— Я бы не стал волноваться на твоем месте.

— Она написала?

— Не так давно, но этого и следовало ожидать.

Почему этот подросток не мог оставить его в покое?

— Перестань беспокоиться. Она в порядке.

— Я так не думаю.

— Я знаю, и я взрослый. Оставь это в покое.

Я попытался источать авторитет. Новая секретарша немного оживилась, так что он подействовал.

Малыш что-то проворчал, а затем замолчал.

— Постой. Ты говорил, что видел машину, которая увезла ее в аэропорт?

— Да так. Послушай, у меня есть кое-какие дела…

— Просто выслушай меня. Что это за машина?

— Черный лимузин. Ничего особенного.

Я хотел бы покатать блондинку, сидящую на стуле напротив, на своем лимузине.

— Это нормально?

— Что?

Научная экспедиция, развозящая сотрудников на лимузинах?

— Я не знаю. Я никогда не был в научной экспедиции.

Мое терпение достигло предела.

— Не звони мне снова, малыш. Все в порядке.

— Нет, Линк…

Я постучал по экрану и ослепительно улыбнулся девушке. Она таяла прямо у меня на глазах. Держу пари, ее красная помада выглядела бы горячо, пока ее губки обхватывали бы мой член.

Я опустился на стул.

— Итак, что на повестке дня?

Глава 27

Камилла

Джерри проверил растения, которые доставили в теплицу днем. Они находились в разных коробках с торчащими зелеными стеблями и несколькими цветками.

— Неужели это все?

Я исследовала свой трофей, но не увидела основных видов растений, которые заказывала ранее.

Он надел свою изношенную военно-морскую бейсболку назад на голову.

— Мне пришлось заказать четыре из них из Флориды. Отгрузка задерживается. Они будут здесь через несколько дней.

О.

Чтобы скрыть свое разочарование, я натянула перчатки и занялась своими растениями.

Мужчина оглядел упорядоченные ряды растений и новые саженцы, которые я рассадила в горшки. Только за последние несколько дней он помог мне организовать теплицу по своему вкусу и предоставил все инструменты, о которых я просила, кроме секаторов (прим. (садовые ножницы) — ручной инструмент для обрезания побегов и нетолстых веток при формировании и прореживании кроны деревьев, кустарников). Видимо, острое оружие было запрещено.

— Что я могу сделать для вас еще сегодня?

Джерри перекатывал зубочистку с одной стороны рта на другую.

Я указала на другой список, лежащий на подготовительном столе.

— Я хочу немного семян, если это возможно.

— Конечно.

Он взял список и просмотрел его.

— Их должно быть легко достать. Для поиска семян редких растений потребуется немного больше времени, но думаю, смогу все добыть.

— Хорошо.

— Что-нибудь еще?

— Не прямо сейчас.

Я прищурилась на ряд тропических растений.

— Мне кажется, что у нас забилась система полива, но я смогу понять это точно только после обеда. Я отрегулировала интервал полива, но один из них ведет себя странно.

— Просто дайте мне знать.

Джерри смотрел сквозь стекло на линию деревьев.

— Сегодня я немного побуду в лесу, но все, что вам нужно сделать, это сказать Тимоти, что я Вам нужен, и я вернусь через мгновение.

— Что Вы делаете в лесу?

Я потянулась мимо него за лопаткой поменьше.

Он опустил взгляд на мою лодыжку.

— Просто проверяю некоторые линии. Техническое обслуживание.

— О.

Я поморщилась.

— Извините.

Его робость не уменьшила того факта, что он проверял мои тюремные решетки, чтобы убедиться, что они выдержат.

— Есть шанс, что вы отключите все эти мониторы?

— Ни одного, — голос Себастьяна прервал ответ Джерри.

Джерри смущенно поправил козырек своей кепки, а затем повернулся и вышел из оранжереи.

— Наслаждаешься, наблюдая, как я работаю в саду?

— Всего лишь проверяю тебя в промежутках между совещаниями.

Я взглянула на свои садовые помидоры и нахмурилась. Белое пятно на одном из стеблей, которое я заметила ранее утром, удвоилось в размере.

— Проблема?

Я наклонилась и осмотрела стебель.

— Какая-то плесень, я подозреваю. Мне нужен микроскоп, чтобы знать наверняка.

Идя по ряду, я внимательно изучала другие помидоры. Ни у кого из них не было инфекции.

Себастьян замолчал, когда я вытащила проблемное растение и поставила его на голый участок стола в нескольких футах от других помидоров. Была ли такая же проблема с саженцами в теплице Трентона?

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Авалон. Мифический Город

Сказ Алексей
2. Иггдрасиль
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Авалон. Мифический Город

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Неудержимый. Книга XXIX

Боярский Андрей
29. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIX

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Ректор

Назимов Константин Геннадьевич
3. Врачеватель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ректор

На гребне обстоятельств

Шелег Дмитрий Витальевич
7. Живой лед
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
На гребне обстоятельств

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер