Змий

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Змий

Змий
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Справочная информация

1

Флемет (англ. Flemeth) — отступница-оборотень, известная как Ведьма Диких земель и Аша'белланар. Жизнь Флемет окутана легендами, которые сходятся в одном: она чрезвычайно могущественна и, возможно, бессмертна, а также является матерью множества дочерей, которые, как и она, все до единой становятся ведьмами.

2

Делай, что должно, и будь, что будет (лат.).

3

Каракка (итал. Caracca, исп. Carraca) — большое парусное судно XV–XVI веков, распространённое

во всей Европе. Отличалось исключительно хорошей по тем временам мореходностью, с чем связано активное использование каракк для плаваний в океанах в эпоху Великих географических открытий.

4

Вурдалак — тварь, которая перерождается из убитого и выпитого вампиром разумного, которого он не пожелал упокоить или делать вампиром.

5

Лепший — лучший (разговорный, религиозный, происходит от праславной формы, от которой в числе прочего произошли: старо-славаянская форма лпъ (греч. , , ) ср. латышск. la~ipns «милый, общительный»).

6

Буст (от англ. boost — «повышать») — ситуация, при которой увеличиваются какие-либо характеристики: увеличение скорости передвижения, повышение урона или других параметров.

7

В истории нашего мира это произошло в 1908 году, но в моей альтернативной реальности случилось это в 1839, а причиной тому вмешательство церкви в завоевательный поход Наполеона, цепного пёсика Фламеля. А так как главным инструментом вмешательства Ватикана в этих событиях была именно инквизиция, то для примирения и снижения накала страстей, обеспокоившихся за свою самостийность и державность, монархов, церковь пошла на такой шаг. Мол это всё инквизиция, мы и слухам не слыхивали в Ватикане о их самовольничестве, а потому прекращаем существование этой организации.

8

Мертвые сраму не имут (высок. устар.) — как следует из летописи («Преподобного Нестора Российский летописец», СПб. 1863), с такими словами обратился к своим воинам выдающийся древнерусский полководец, князь Киевский (с 955 по 972) Святослав I Игоревич перед сражением с византийцами (970) под городом Доростол (сейчас болгарский город Силистрия). Смысл выражения: даже в случае проигранной битвы потомкам не в чем упрекнуть погибших, ибо они сделали все, что могли — достойно сражались и погибли с оружием в руках. Оттуда пошло «о мертвых не следует говорить плохо».

9

Сам-3 — мера измерения урожайности в средневековой Руси, означает, что если посадили одно семя, то получили три.

10

Алдуин (ориг. «Alduin») — дракон, персонаж в игре The Elder Scrolls V: Skyrim. Этот черный дракон — первенец Акатоша и старший брат Партурнакса. Его прозвище «Пожиратель Миров» происходит из нордских мифов, что описывают его как ужасную, яростную огненную бурю, которая разрушила предыдущий мир, чтобы начался этот. По этой причине норды видят Бога времени одновременно творцом и предвестником апокалипсиса.

11

Дакимакура (яп. ; от daki «обнимать или цепляться» и makura «подушка») — большая подушка, как правило, с изображением персонажа аниме в полный рост. В Японии и других странах такие подушки чаще всего играют роль переходных объектов для детей и подростков, подобно крупным

плюшевым игрушкам в других культурах.

12

Джон Престон (John Preston) — клерик из фильма «Эквилибриум». Его роль исполнил Кристиан Бейл. Престон родился и вырос в утопическом мире, в городе Либрия, где повсюду были развешены экраны и пропаганда, где были запрещены любые чувства и эмоции. Этот мир был сформирован после третьей мировой войны. Почти вся планета лежала в руинах, а всему причиной были эмоции, которые теперь были под строжайшим запретом.

13

Эвоки (англ. Ewoks, от лат. «Дина по утрам») — раса из фантастической саги «Звёздные войны» маленьких мохнатых двуногих существ с лесистого спутника Эндора, отличающихся любопытством и изобретательностью. Они известны тем, что помогли Альянсу повстанцев одолеть силы Галактической Империи в Битве у Эндора, посодействовав уничтожению генератора щита и, как следствие этого, второй «Звезды Смерти».

14

Бобби (англ. Bobby) — прозвище полицейского в Англии.

15

Консумация брака — во многих традициях и уставах гражданского или религиозного права является первым (или первым официально признанным) актом полового акта между двумя людьми после их вступления в брак друг с другом.

16

Ягура-мон — это ворота башенного типа в замковых японских конструкциях: первый ярус двух-, реже — трехэтажной башни служил проходом, верхний ярус предназначался для стражи ворот. Там же хранилась военная амуниция. Для нужд обороны замка использовалась целая система рвов, траншей, каналов, прудов, водяных ворот и секретных водопроводов, снабжавших замок водой из подземных источников.

17

Сянься (кит. трад. , упр. , пиньинь xianxi'a) — жанр китайского фэнтези, созданный под влиянием китайской мифологии, даосизма китайских боевых искусств, традиционной китайской медицины и других элементов культуры Китая. Главными героями обычно являются «совершенствующиеся», которые стремятся стать Сянем. Во время странствий герой обретает вечную жизнь, сверхъестественные способности или невероятные уровни силы.

18

НЁХ — сокращение от устойчивого выражения «Неведомая ***ная ***ня». Обычно оно используется для описание неописуемой чертовщины, обычно какого-нибудь монстра, которого не возможно нормально понять и воспринимать.

19

Пандемониум — темный план в котором зарождаются аякаши и возрождаются после смерти в тандеме миров Земля-Магический, при достижении в жизни необходимого для этого уровня сил. Сам же пандемониум является доменом-сателлитом, вращающимся вокруг связи соединяющий мир Земли и негативное измерение.

20

Кисэру — японская традиционная курительная трубка для курения мелко нарезанного табака. Обычно чаша и мундштук металлические и соединены между собой полой деревянной трубкой. Чаша небольшая, диаметром около 10–12 мм и глубиной примерно 7–9 мм. Длина кисэру может достигать 50 см. Курится кисэру около 5 минут.

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Отщепенец

Ермоленков Алексей
1. Отщепенец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Отщепенец

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Герой

Мазин Александр Владимирович
4. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Герой

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Император Пограничья 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Император Пограничья
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 9

Изгои

Владимиров Денис
5. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изгои

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Адвокат Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 4

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Моя простая курортная жизнь 6

Блум М.
6. Моя простая курортная жизнь
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Моя простая курортная жизнь 6

Ботаник

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
4.56
рейтинг книги
Ботаник