Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Звездные лапы
Шрифт:

— А у пастушонка собака есть? — невольно вырвалось у Нила.

Женщина посмотрела на него поверх очков.

— Нет, но ты вполне подойдешь. Вот тебе костюм. А пастушью плеть получишь вон там. — Она сняла с перекладины вешалку с весьма потрепанными штанами, свободной рубахой и кожаным жилетом и вручила все это Нилу.

— Ах ты бедняга! — не преминул заметить Крис.

— Похоже, жилетик-то тяжеловат.

Нил вздохнул.

— Где мне переодеться? — спросил он.

Женщина посмотрела на его джинсы и майку.

— Вон там раздевалка для участников

массовки, — сказала она, — но ты можешь запросто надеть свой костюм прямо поверх того, что на тебе. Если хочешь, конечно.

— Нет уж, спасибо! Лучше я хоть что-нибудь сниму. Я и так уже чуть не сварился.

— Ну что, телезвезда, отдельной гримуборной для тебя не нашлось? — шутливо подтолкнул его в бок Хэшим.

Костюмерша, заметив Хэшима, тут же схватила его за руку.

— А из тебя выйдет отличный паж, — сказала она. — Вот, надень-ка.

И вскоре Хэшим, не веря собственным глазам, разглядывал коротенькую тунику, какие-то немыслимые штаны в обтяжку и шляпу с пером.

— Нет, это я точно не надену! — сказал он с отвращением.

— Но ты ведь, кажется, хочешь, чтобы тебя показали по телевизору? — спросила женщина, грозно подбочениваясь.

Хэшим уныло кивнул.

— В таком случае, надевай этот костюм и побыстрее! Следующий!

Крис все еще корчился от смеха, когда женщина в очках вытащила из очереди его самого.

— А ты у нас будешь крестьянским сыном, — решительно заявила она.

— Вот спасибо! — вздохнул Крис и принял от костюмерши охапку жутких лохмотьев.

Когда Хэшим и Крис вышли из раздевалки, Нил был уже в гримерной. Костюм сидел на нем отлично.

Гримерша сперва намазала ему лицо каким-то кремом, хорошенько его растерла, а потом обмакнула пальцы в банку с какой-то серой дрянью и стала пачкать ею руки и лицо Нила.

— Уй, а это еще зачем?! — возмутился Нил.

— Чтобы ты выглядел так, будто неделю не мылся, — с улыбкой ответила ему девушка. — Видишь ли, в средние века мальчики душем не пользовались.

— А я вот что хотела бы знать, — сказала, подходя к ним, Эмили. — Почему это я, интересно, не могу быть принцессой? И почему мне обязательно быть крестьянкой?

Рядом с ней стояла Джулия в длинном синем платье, поверх которого у нее был надет беленький передничек. В руке она держала деревянное ведерко.

Нил оглядел ее с головы до ног.

— А тебе идет! — заметил он.

Джулия показала ему язык.

— Я одна из двух молочниц, — сообщила она.

— Ну, так тебе повезло, — сказала девушка-гримерша. — Тебе не нужно выглядеть грязнулей. Встань вон в ту очередь, и там тебе расскажут, что ты должна будешь делать.

«Там» — означало прямо перед мостом и довольно далеко от зрителей, которых у края отгороженной канатом площадки собралась уже целая толпа. Люди показывали в сторону участников массовки пальцами и чему-то улыбались.

Эмили, догнав Нила и остальных ребят, возбужденно

сообщила:

— А мы только что видели Макса! И он тоже пришел в сопровождении какой-то взрослой дамы!

— Ее зовут Сьюзи, и она должна все время быть на площадке, особенно когда снимают Макса, — прибавила Джулия. — Она очень милая!

— Смотрите, вон она! Они с Максом идут в замок. — И Эмили показала в ту сторону пальцем.

Нил увидел, что Макс действительно идет в замок вместе с высокой темноволосой женщиной, о чем-то с ней весело болтая. Похоже, они друг над другом подшучивали.

Брайан Мейсон уже стоял на мосту, а рядом с ним — какой-то совсем молодой человек, ярко-рыжий и в очках с золотой оправой.

— Собирайтесь-ка побыстрее, — велел Брайан участникам массовки.

Все обступили его, и он представил им рыжеволосого человека:

— Это Джеф Колтон, продюсер нашего сериала. Он способен делать десять дел одновременно и сейчас быстренько вам расскажет, что от вас сегодня потребуется.

Джеф, сверкая очками, осмотрел собравшихся и улыбнулся.

— Отлично выглядите! И, уверен, готовы сделать все, что в ваших силах, для нашего сериала. Вы, я надеюсь, его поклонники?

Все дружно загалдели и закивали в ответ.

— Вот и прекрасно. Отвечаю за то, что будет здесь сегодня происходить, именно я, и мне очень важно, чтобы все прошло без сучка без задоринки. Мы всегда с удовольствием используем в массовках поклонников нашего сериала, потому что они относятся к своей работе серьезно и ответственно. Но если возникнут какие-то проблемы, немедленно дайте мне знать. Любая проблема в нашем деле — это, прежде всего, время и деньги, так что чем раньше мы с ней разберемся, тем лучше. Договорились?

Все снова энергично закивали. На Нила речь Джефа Колтона произвела сильное впечатление.

— Вот и хорошо, — продолжал Джеф. — Теперь к делу: мы собираемся за сегодняшний день отснять все сцены внутри замка. — Он посмотрел на небо. — Для натурных съемок сегодня, пожалуй, темновато — слишком облачно; а кроме того, внутри гораздо прохладнее.

Все вздохнули с облегчением. Нил поднял голову. Небо затянуло знойным серым маревом, и свет солнца действительно казался каким-то тусклым.

Затем бразды правления взял в свои руки Брайан Мейсон. Он принялся разъяснять, какие именно кадры будут отсняты в первую очередь.

— Сегодня мы отснимем ту сцену, когда Зино впервые пробирается в замок, чтобы спасти Принца, похищенного бароном Дредмором. А вы все будете ему помогать, потому что тоже этого барона ненавидите и хотите вернуть замок прежнему и законному владельцу, сэру Гарету Нортону. Итак, барон Дредмор хватает Зино, затем появляется сэр Гарет и ведет крестьян на штурм замка. Снимать всю сцену будем изнутри, из зала для пиршеств. Первые кадры: сэр Гарет в воротах спрыгивает с коня, а вы толпой идете следом за ним в замок. При этом нужно всего лишь махать руками и кричать. — Режиссер осмотрел собравшихся вокруг него «юных крестьян». — Вопросы есть?

Поделиться:
Популярные книги

Бояръ-Аниме. Романов. Том 3

Кощеев Владимир
2. Романов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
6.57
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Романов. Том 3

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Изгои

Владимиров Денис
5. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изгои

На обочине 40 плюс. Кляча не для принца

Трофимова Любовь
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
На обочине 40 плюс. Кляча не для принца

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX