Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Уцелевшие охранники после короткого замешательства попытались перехватить инициативу. Они завопили, требуя от зомби, чтобы те не выполняли приказы незнакомца и снова подчинились им. Зомби оборачивались на их крики, но тут начинал кричать Волгин, опять переподчиняя их себе.

Среди надсмотрщиков имелись такие, кто знал языки зомби, не понимавших по-английски - в основном арабов и жителей чёрной Африки. Эти зомби были неподвластны Волгину и не обращали на шум и свалку никакого внимания, продолжая таскать с места на место ящики или тазы с водой. Надсмотрщики тут же натравили их на наглого незнакомца.

Но между зомби, не понимавшими по-английски, и Волгиным встали покорные ему англоязычные зомби. Вокруг агента закипела нешуточная схватка. Волгин рвал глотку, стараясь перекричать надсмотрщиков, которые приказывали зомби выполнять только их команды. Он был ближе к зомби и кричал громче, и потому большинство шло за ним.

К месту событий подоспел новый отряд охранников, который тут же, не разбираясь в чём дело, открыл огонь по толпе рабов. Завыла тревожная сирена.

Но покорные агенту зомби и не думали реагировать на выстрелы. Приказ, данный им их повелителем, перевешивал в их сознании страх смерти, и они валили толпой прямо на стрелявших. Зомби падали, скошенные пулями, и бились в агонии. Бежавшие за ними топтали их.

В конце концов охранники, израсходовав патроны, кинулись прочь. Толпа зомби запрудила просторное помещение с множеством приборов и экранов, перед которыми сидели сотрудники Мордауна. Агент обнаружил, что помнит этот зал. Гольдман был здесь!

Сотрудники в панике отступали к дальней двери, за которой, как теперь уже точно знал Волгин, находился Пусковой Центр.

Туда!
– заорал он.
– Всем туда!

Но его крик потонул в громогласном рёве мегафона, заполнившем всё помещение. На длинном балконе, протянувшемся под самым потолком, стоял негр-надсмотрщик и кричал в мегафон:

Вы все выполняете мои приказы! Только мои! Хватайте этого человека!
– Он показывал на Волгина.
– Хватайте его, заткните ему рот и тащите сюда!

Никогда ещё Волгину не приходилось так жалеть, что у него нет оружия. Одной пули хватило бы, чтобы унять крикуна!

К агенту потянулись десятки рук. Он охрип, выкрикивая чудодейственную фразу: "Вы выполняете мои приказы!", но перекричать мегафон был не в силах. И всё же его крики действовали на ближайших к нему зомби: слыша его, они останавливались, видимо не зная, кому подчиняться; их руки отдёргивались от него. Но большинство зомби слушалось мегафона, и агенту приходилось отбиваться от них кулаками и локтями.

Волгин вырвался из толпы и вбежал в зал Пускового Центра. Метнувшийся ему навстречу надсмотрщик тут же получил хук в живот и согнулся пополам. Но секунду спустя перед Волгиным возник дюжий охранник-негр с пистолетом в руке.

Стоять!
– рявкнул верзила.

Агент инстинктивно подался в сторону, ожидая выстрела, но охранник почему-то медлил нажимать на крючок - видимо, получил приказ взять пришельца живым. Как бы там ни было, но агент тут же воспользовался заминкой и сильным ударом ноги выбил у негра оружие. Пистолет упал на пол; оба одновременно метнулись к нему, и, как ни был проворен охранник, Волгин схватил пистолет раньше и с разворота, не целясь, всадил верзиле две пули в живот. Следующие три пули достались кинувшимся на него зомби.

Волгин озирался, пятясь к середине зала. Перепуганные

сотрудники покидали помещение в такой спешке, что в дверях возникла небольшая давка. Мегафонный рёв приблизился, и в зале появился надсмотрщик с мегафоном, гоня перед собой толпу зомби. Волгин выстрелил в направлении мегафона, но надсмотрщик прятался за спинами несчастных и продолжал орать, требуя схватить пришельца. Перекричать его было совершенно невозможно. Волгину ничего не оставалось, как отбиваться от тянувшихся к нему рук.

Он кинулся к пульту - к тому месту на нём, где, как он помнил, находилось устройство, запускавшее ракеты. Зомби всей оравой вцепились в него и тянули на пол. Времени разбираться, где тут какой переключатель и где какая кнопка, не было, он успел лишь заметить, что таймер уже отсчитывал последние минуты перед пуском. Волгин высвободил руку с пистолетом и принялся стрелять по пульту. Взрывались лампы и датчики, на пульте начали гаснуть экраны.

Он расстрелял все пули, всаживая их в пульт, пока, наконец, зомби не свалили его с ног.

Вы выполняете мои приказы...
– хрипел агент, но к этому времени зомбированных уже оттеснили охранники.

Они заломили ему руки, связали, уложили ничком на носилки и быстро повезли.

Носилки вкатили в пустую белую комнату и оставили его здесь одного.

Глава 9

Враг торжествует

В одиночестве он лежал недолго. Услышав шаги, он повернул голову и увидел Мордауна и Симпсона.

Ну, что я говорил, профессор!
– воскликнул Симпсон, явно очень довольный.
– Я же обещал вам, что Кочергин попытается вмешаться в ситуацию, и вот видите - подарок из Москвы!

Мордаун криво улыбнулся и сдвинул ладони.

Мои аплодисменты генералу Кочергину, сэр, - сказал он, обращаясь к Волгину.

Это один из его лучших агентов, - заметил Симпсон.
– Не всякий способен пробраться сюда, пройдя через защитный пояс вокруг острова и охрану.

Да, прыткий малый, - согласился профессор.
– Но сорвать старт ему не удалось. Население России обречено.

Мы уже проверили его по базе данных, предоставленной в наше распоряжение директором ФСБ, - продолжал Симпсон.
– Перед вами, сэр, мистер Игорь Волгин, майор спецназа армейской разведки, агент с кодовым номером "008". Чрезвычайно опасный субъект. Провёл несколько удачных операций в Афганистане, Ливане, Колумбии и Филиппинах, весьма попортив нервы нашим лучшим разведчикам. Я не удивлён, что Кочергин направил к нам именно его.

Он настолько опасен?

Настоящая бестия, почище Джеймс Бонда.

В таком случае, - Мордаун снова скривил губы, - прежде чем зомбировать его пси-лучами, покажем-ка ему запуск наших крошек. Пусть полюбуется, как они взлетят. По-моему, он заслужил это!

Симпсон расхохотался.

Неплохая идея! Парень приложил столько усилий, добираясь до нас, что с нашей стороны было бы чёрной неблагодарностью не показать ему старт ракет, который он пытался сорвать!

Мордаун обернулся к пленнику.

Да, мистер Волгин, вы вывели из строя большой пульт, но не учли, что у нас есть дублирующая пусковая установка, и старт состоится строго в намеченное время, - он взглянул на часы.
– Кстати, до него осталось всего две минуты.

Поделиться:
Популярные книги

Геррон

Левински Шарль
Проза:
современная проза
7.71
рейтинг книги
Геррон

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Адвокат Империи 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 8

Государь

Мазин Александр Владимирович
7. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
8.93
рейтинг книги
Государь

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Двойник Короля 8

Скабер Артемий
8. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 8

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7