Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Как это работает? — спросила Алекс друзей. — Я имею в виду, что напитки пьют здесь. Сэл все время ходит туда-сюда по лестнице?

— Нет-нет, — ответил Джордан. — Обычно один из них здесь обслуживает клиентов, а другой в баре внизу смешивает напитки. После того, как заказы сделаны, напитки транспортируются сюда для доставки.

— Как транспортируются?

— Как в фуд-корте, где ты касанием в меню делала заказ, и еда появлялась, — ответил Биар. — Человек внизу размещает напитки в ТСУ, и данные передаются по сети сюда.

Он

нажал на экран устройства, и, если глаза ее не обманывали, из воздуха выплыли три напитка. Бенни поднял их, поставил на сервировочный поднос и направился к ним.

— Так удобно, — задумчиво произнесла она, и ее друзья кивнули в знак согласия.

Когда Бенни добрался до них, он поставил газированные фиолетовые напитки на стол.

— Наслаждайтесь, дети, — сказал он, прежде чем уйти, чтобы обслужить другого клиента.

Алекс бросила взгляд на напиток перед ней и вздохнула.

— Надеюсь, я не пожалею об этом.

Глава 25

Как оказалось, Алекс беспокоилась понапрасну. Кроме легкого гудения в голове, никаких побочных эффектов от сока чудники не было. А разговоры о кулинарных способностях Сэл оказались правдивы — это было фантастически вкусно. Но, несмотря на это, Алекс старательно выдержала лимит в один стакан.

Трое друзей провели день, разговаривая с Бенни и Сэл, перед тем как отправиться к Биару домой на закате. На обратном пути пошёл снег, и хотя она чуть не окоченела, Алекс всё равно подумала, что оно стоило того, чтобы увидеть живописную деревушку, припорошенную первым снегом.

— Мы дома! — прокричал Биар, пока открывал дверь и сбивал снег с ботинок.

— Как раз к ужину, — сказал мужчина, спускавшийся к ним по лестнице.

— Пап! — Биар скользнул вперёд, чтобы обнять отца.

— Рад видеть тебя, сын, — ответил мистер Ронниган, крепко обнимая его в ответ. Он выглядел в точности, как Биар, только старше, с одним только отличием — опасно выглядящим шрамом, который тянулся от виска к уху.

Когда он, наконец, отпустил своего сына, то дотянулся до Джордана, чтобы обнять и его.

— И тебя рад видеть, малыш, — сказал он, взлохматив волосы Джордана, когда отпустил его.

— Малыш?! Серьезно?! — пропыхтел Джордан, но Алекс уловила умиление в его голосе.

Затем мистер Ронниган повернулся к ней с широкой добродушной улыбкой.

— Ты, должно быть, Алекс, — сказал он, протягивая руку. — Я отец Биара, Вильям.

— Приятно познакомиться, — сказала она, принимая его крепкую мозолистую руку. Он застал её врасплох, притянув к себе и обняв так же крепко, как и парней.

— Вы трое выглядите промёрзшими до костей, — сказал он, отпустив её. — Давайте-ка накормим вас.

Они последовали за Вильямом в столовую, как раз в это время Гэмми и Дороти выходили из кухни, неся дымящиеся подносы с печёной курочкой и овощами. Желудок Алекс удовлетворённо заворчал, а Джордан застонал от удовольствия.

Эви схватила

руку Алекс и повела её туда, где бы они могли сесть рядом друг с другом.

— Я вижу, вы уже подружились, — заметил Вильям, занимая место во главе стола.

Алекс подумала, что он это ей сказал, но Эви ответила первой.

— Ага. Лекси и я — лучшие друзья на все века!

Алекс моргнула. Лекси? И когда это произошло?

— Но я думал, что это мы с тобой лучшие друзья на все века? — спросил Вильям. Он комично надулся, и Алекс с трудом сдержала улыбку.

— Как глупо, папочка, — сказала Эви. — Ты же самый лучший папочка на все века!

— О, — улыбнулся он снисходительно, — думаю, тогда всё в порядке.

Так как собралась вся семья, ужин с Ронниганами превратился в сплошной поток вопросов. Когда разговоры немного поутихли, Алекс выпал шанс самой задать вопрос.

— Биар упоминал, что вы работаете каждый день, — сказала она Вильяму, упуская тот факт, что дорога до работы была не так уж затруднительна, благодаря Сферникам. — Чем вы занимаетесь?

— Я Наблюдатель, — ответил он, накалывая на вилку брокколи, — Работаю в нашей штаб-квартире в Трюллине. Работа непростая, но прибыльная.

Если память не изменяла Алекс, Трюллин был столицей и находился далеко на северо-восточном побережье континента. Из того, что рассказывал ей Биар, во время их похода по деревне, Вудхейвен находился где-то между Акарнае и Трюллином. Сферники были просто незаменимы, если позволяли Вильяму преодолевать тысячу миль туда и обратно каждый день.

— Что значит Наблюдатель? — спросила Алекс.

Вильям уже подносил брокколи ко рту, как вдруг замер и положил вилку на тарелку.

— Ты не знаешь? — удивленно спросил он, и в его глазах мелькнуло подозрение.

— …

— Алекс выросла с чрезмерно опекающими родителями, — встрял Джордан, прежде чем она умудрилась брякнуть еще чего лишнего. — Она была, своего рода… изолирована.

Алекс была совершенно уверена, что Джордан только что нарек ее бесповоротно чокнутой. Осознавая, что сейчас он пытается ее прикрыть, она закрыла рот и пронзила морковь на тарелке несколько более агрессивно, чем следовало.

— Тем не менее, странно, что она ни разу о нас не слышала, — произнес Вильям.

— Ее родители не хотели, чтобы она волновалась о том, что не имеет к ней прямого отношения, — добавил Биар, выразительно на нее посмотрев. Естественно, ей нужно было согласиться с этим объяснением.

— Ага, — неуверенно согласилась она. — Мне многое пришлось изучать с нуля в Арканае.

— Должно быть, это настоящий культурный шок, — сказал Вильям. Он все еще изучающе рассматривал ее, но подозрение ушло из его глаз. — Отвечая на твой вопрос, Наблюдатель — это миротворец. Мы представители закона, ответственные за поддержание справедливости и защиту невинных. Мы действуем от имени королевской семьи и несем ответственность за безопасность королевства.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 10

Зубов Константин
10. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 10

Хозяин Стужи 3

Петров Максим Николаевич
3. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 3

Имя нам Легион. Том 18

Дорничев Дмитрий
18. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 18

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Кромешник. Том 1

Копьев Демьян
1. У черта на куличках!
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кромешник. Том 1

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Экспансия

Гуров Валерий Александрович
3. Гридень
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Экспансия

Авалон. Мифический Город

Сказ Алексей
2. Иггдрасиль
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Авалон. Мифический Город