Акарная
Шрифт:
— Как это работает? — спросила Алекс друзей. — Я имею в виду, что напитки пьют здесь. Сэл все время ходит туда-сюда по лестнице?
— Нет-нет, — ответил Джордан. — Обычно один из них здесь обслуживает клиентов, а другой в баре внизу смешивает напитки. После того, как заказы сделаны, напитки транспортируются сюда для доставки.
— Как транспортируются?
— Как в фуд-корте, где ты касанием в меню делала заказ, и еда появлялась, — ответил Биар. — Человек внизу размещает напитки в ТСУ, и данные передаются по сети сюда.
Он
— Так удобно, — задумчиво произнесла она, и ее друзья кивнули в знак согласия.
Когда Бенни добрался до них, он поставил газированные фиолетовые напитки на стол.
— Наслаждайтесь, дети, — сказал он, прежде чем уйти, чтобы обслужить другого клиента.
Алекс бросила взгляд на напиток перед ней и вздохнула.
— Надеюсь, я не пожалею об этом.
Глава 25
Как оказалось, Алекс беспокоилась понапрасну. Кроме легкого гудения в голове, никаких побочных эффектов от сока чудники не было. А разговоры о кулинарных способностях Сэл оказались правдивы — это было фантастически вкусно. Но, несмотря на это, Алекс старательно выдержала лимит в один стакан.
Трое друзей провели день, разговаривая с Бенни и Сэл, перед тем как отправиться к Биару домой на закате. На обратном пути пошёл снег, и хотя она чуть не окоченела, Алекс всё равно подумала, что оно стоило того, чтобы увидеть живописную деревушку, припорошенную первым снегом.
— Мы дома! — прокричал Биар, пока открывал дверь и сбивал снег с ботинок.
— Как раз к ужину, — сказал мужчина, спускавшийся к ним по лестнице.
— Пап! — Биар скользнул вперёд, чтобы обнять отца.
— Рад видеть тебя, сын, — ответил мистер Ронниган, крепко обнимая его в ответ. Он выглядел в точности, как Биар, только старше, с одним только отличием — опасно выглядящим шрамом, который тянулся от виска к уху.
Когда он, наконец, отпустил своего сына, то дотянулся до Джордана, чтобы обнять и его.
— И тебя рад видеть, малыш, — сказал он, взлохматив волосы Джордана, когда отпустил его.
— Малыш?! Серьезно?! — пропыхтел Джордан, но Алекс уловила умиление в его голосе.
Затем мистер Ронниган повернулся к ней с широкой добродушной улыбкой.
— Ты, должно быть, Алекс, — сказал он, протягивая руку. — Я отец Биара, Вильям.
— Приятно познакомиться, — сказала она, принимая его крепкую мозолистую руку. Он застал её врасплох, притянув к себе и обняв так же крепко, как и парней.
— Вы трое выглядите промёрзшими до костей, — сказал он, отпустив её. — Давайте-ка накормим вас.
Они последовали за Вильямом в столовую, как раз в это время Гэмми и Дороти выходили из кухни, неся дымящиеся подносы с печёной курочкой и овощами. Желудок Алекс удовлетворённо заворчал, а Джордан застонал от удовольствия.
Эви схватила
— Я вижу, вы уже подружились, — заметил Вильям, занимая место во главе стола.
Алекс подумала, что он это ей сказал, но Эви ответила первой.
— Ага. Лекси и я — лучшие друзья на все века!
Алекс моргнула. Лекси? И когда это произошло?
— Но я думал, что это мы с тобой лучшие друзья на все века? — спросил Вильям. Он комично надулся, и Алекс с трудом сдержала улыбку.
— Как глупо, папочка, — сказала Эви. — Ты же самый лучший папочка на все века!
— О, — улыбнулся он снисходительно, — думаю, тогда всё в порядке.
Так как собралась вся семья, ужин с Ронниганами превратился в сплошной поток вопросов. Когда разговоры немного поутихли, Алекс выпал шанс самой задать вопрос.
— Биар упоминал, что вы работаете каждый день, — сказала она Вильяму, упуская тот факт, что дорога до работы была не так уж затруднительна, благодаря Сферникам. — Чем вы занимаетесь?
— Я Наблюдатель, — ответил он, накалывая на вилку брокколи, — Работаю в нашей штаб-квартире в Трюллине. Работа непростая, но прибыльная.
Если память не изменяла Алекс, Трюллин был столицей и находился далеко на северо-восточном побережье континента. Из того, что рассказывал ей Биар, во время их похода по деревне, Вудхейвен находился где-то между Акарнае и Трюллином. Сферники были просто незаменимы, если позволяли Вильяму преодолевать тысячу миль туда и обратно каждый день.
— Что значит Наблюдатель? — спросила Алекс.
Вильям уже подносил брокколи ко рту, как вдруг замер и положил вилку на тарелку.
— Ты не знаешь? — удивленно спросил он, и в его глазах мелькнуло подозрение.
— …
— Алекс выросла с чрезмерно опекающими родителями, — встрял Джордан, прежде чем она умудрилась брякнуть еще чего лишнего. — Она была, своего рода… изолирована.
Алекс была совершенно уверена, что Джордан только что нарек ее бесповоротно чокнутой. Осознавая, что сейчас он пытается ее прикрыть, она закрыла рот и пронзила морковь на тарелке несколько более агрессивно, чем следовало.
— Тем не менее, странно, что она ни разу о нас не слышала, — произнес Вильям.
— Ее родители не хотели, чтобы она волновалась о том, что не имеет к ней прямого отношения, — добавил Биар, выразительно на нее посмотрев. Естественно, ей нужно было согласиться с этим объяснением.
— Ага, — неуверенно согласилась она. — Мне многое пришлось изучать с нуля в Арканае.
— Должно быть, это настоящий культурный шок, — сказал Вильям. Он все еще изучающе рассматривал ее, но подозрение ушло из его глаз. — Отвечая на твой вопрос, Наблюдатель — это миротворец. Мы представители закона, ответственные за поддержание справедливости и защиту невинных. Мы действуем от имени королевской семьи и несем ответственность за безопасность королевства.