Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Слышите? — спросил он.

— Да, — ответил за всех Вудворд, — стало слишком тихо.

— А еще? — спросил Девлин.

— Впереди идет бой, — ответил Дик и достал меч.

— Мы можем обойти через лес, но возможно, кто-то напал на отряд Бена, — сказал Девлин: — Что скажешь, Алекс?

— Если это Бен, то ему нужно помочь, — твердо ответил я и лицо Девлина просияло.

— Ты нас поведешь? — спросил он.

Командуй, — ответил я.

В данной ситуации излишняя моя самонадеянность могла стоить всем нам жизни, поэтому я передал командование более опытному воину. Понимаю, в глазах солдат это выглядело странно, но никто из них не задавал вопросов. Наши мечи покинули ножны и приготовились принимать кровавую жертву.

Оставив глухонемого слугу с повозками, мы пришпорили своих коней. Когда до сражающихся людей оставалось несколько метров, Девлин приказал нам остановиться. Воинов Бена, как и его самого не был видно. Бой шел между рыцарями и шайкой разбойников. Разбойники в несколько раз превосходили численностью оборонявшихся воинов. Посреди дороги стояла карета с гербом на дверце, кто находился внутри, мы не видели. Врываться в чужую драку без предупреждения было глупо. Нас могли атаковать обе стороны.

— Кому тут нужна помощь??? — крикнул Девлин, заранее зная ответ, но он должен был обозначить свое присутствие.

Один из рыцарей посмотрел в нашу сторону и крикнул: — Нам!

Девлин махнул рукой и мы вступили в бой. Наши кони топтали бандитов, мечи окрасились в бордовый цвет, одежда и обувь напитались чужой кровью. Но силы были неравны, бандитов было слишком много. Кроме того, мы тоже несли потери, один из наших солдат был убит, а Дик получил легкое ранение. Ему в ногу вонзили нож. Шотландцу, можно сказать повезло, он успел оглушить нападающего и нож не вошел глубоко. Мне тоже пришлось бы не сладко, если бы Вудворд вовремя не подставил свой меч и не спас мою спину от клинка бандита.

— Кто нуждается в помощи??? — услышали мы громовой голос Бена.

— Нам! — крикнул кто-то из охранников кареты.

Через минуту Бен со своими людьми вступили в бой. Теперь преимущество было на нашей стороне. Численностью бандиты все еще нас превосходили, но закаленные в боях воины знали больше способов расправы над врагом. Силы нападавших быстро таяли, а на дороге с каждым взмахом меча прибавлялись трупы. Бой продолжался еще полчаса. Большая часть банды была уничтожена на месте, а некоторых ее членов пришлось догонять в лесу и убивать. Оставлять в живых никого из разбойников Девлин не собирался, а так как командовал он, я не вмешивался. Для меня, как человека из двадцать первого века, это казалось жестоким, но даже я понимал, что поступить по другому нельзя. Оставь мы кого-то из этой шайки в живых, они сколотили бы новую банду.

Когда последний бандит был убит, пришло время познакомиться с пассажиром кареты. Называть свои имена мы не хотели, но приличия требовали представиться, тем более что на дверце кареты красовался графский герб. Геральдику того времени я знал прекрасно, правда открыто своих знаний не выказывал. Рыцарь, который командовал охраной, попросил нас подойти и распахнул дверцу кареты.

— Ее Светлость вдовствующая графиня Висборн желает вас

видеть, — сообщил он.

— Я хотела бы знать кому обязана жизнью, — сказала средних лет дама выходя из кареты, вслед за ней дрожа от страха вышла горничная.

— Мы люди графа Вудворда, — не моргнув глазом, соврал Девлин.

Брови Роланда поползли вверх от удивления, но он смог быстро взять себя в руки. От Девлина он ожидал услышать все что угодно, даже если бы тот назвал себя кронпринцем, это не вызвало бы у Вудворда такого удивления. Роланда не смущало, что было названо его имя, а вот то, что Ашворд без особой на то причины сказал что служит ему вызывало удивление.

— А где же сам граф? — спросила она.

— Да вот же он, — сказал Девлин, указывая на Роланда, — скромность не позволила ему подойти к вам.

Дик, наблюдавший вместе со мной за этой сценой, от удивления забыл о раненой ноге, а ничего не понимающий Бен стоял с каменным лицом и только переводил взгляд с одного участника спектакля на другого.

— Граф, прошу вас, не смущайтесь, вы спасли мне жизнь и теперь я ваша должница, — сказала леди и протянула руку Вудворду.

— Ну что Вы графиня, это честь для меня и моих людей помочь вам, — заверил Роланд даму, оставляя почтительный поцелуй на ее руке.

— Нет нет, знайте, что всегда ожжете рассчитывать на мою помощь и двери моего замка открыты для вас и ваших людей, — сказала графиня.

Пока Роланд и графиня обменивались любезностями, я подошел к Бену. По его лицу я понимал, что он готов взорваться в любой момент. Ситуация и впрямь была странной. О том что к нам присоединился некий граф, Бену было уже известно, Девлин оповестил его об этом, а вот о том, что его брат теперь служит Вудворду для него стало неожиданностью.

— Какого черта, Алекс? — сквозь зубы процедил Бен, когда я подошел к нему достаточно близко.

— Все в порядке, — ответил я.

— Почему вы служите этому Вудворду?

— Мы ему не служим, но для посторонних мы люби графа, — попробовал объяснить я ситуацию Бену.

— Для чего эта ложь?

— Чтобы нас не смогли выследить.

— Ладно, только следующий раз, когда вам вздумается послужить кому-нибудь, предупреждайте, — проворчал Бен.

— Хорошо, а пока нам стоит обсудить дальнейшие планы, — сказал я.

— Да, пока мы все собрались, нужно будет уточнить кое-что, — согласился он.

Беседа Роланда и графини длилась почти час, за это время солдаты и уцелевшие люди графини успели вырыть яму и бросить туда трупы убитых разбойников. Некоторые тела бандитов были развешаны вдоль дороги как предупреждение другим желающим нажиться на чужой беде. Убитых телохранителей графини привязали к седлам их лошадей. Раненым же, она уступила свою карету. Когда все было заделано, графиня устроилась в седле одной из освободившихся лошадей. Даму совершенно не смущало то, что сидеть в седле ей приходилось по-мужски.

Поделиться:
Популярные книги

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Я слышу все… Почта Ильи Эренбурга 1916 — 1967

Фрезинский Борис Яковлевич
Документальная литература:
прочая документальная литература
5.00
рейтинг книги
Я слышу все… Почта Ильи Эренбурга 1916 — 1967

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Неучтенный элемент. Том 2

NikL
2. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 2

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер