Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но самое худшее начнется после возвращения — это будет кошмар. Грега выпустят оттуда, где его держали до сих пор, и он наконец узнает, что за время его отсутствия невеста успела выскочить за брата Тесс. Сара охотно бросила бы Грегу в лицо обвинения, заявила, что знает про его мать, его жену и про то, что она, Сара, нужна ему только из-за… но никто пока не знал, зачем она ему.

Однако Сару предупредили, что ничего подобного говорить Грегу нельзя — до тех пор, пока не найдут его мать. Расчет был сделан на то, что Грег, взбешенный скоропалительной

свадьбой Сары, наделает ошибок. Мозговой центр их семьи — мать, поэтому велика вероятность, что разъяренный Стивен-Грег бросится за помощью к Митци и приведет к ней всех, кто следит за ним.

Вот почему Майк намеревался участвовать во всех ярмарочных состязаниях и намеренно привлекать к себе внимание.

— Хочешь стать мишенью? — уточнила Сара, узнав об этом. — Ты же и так стоишь на пути к цели, к которой стремится Грег.

— Не только я, но и ты, детка, а для меня быть мишенью — привычное дело.

Сара ничего не сказала, вспомнив о шрамах на его теле. Она пересмотрела достаточно сериалов и фильмов, чтобы знать, как выглядят шрамы от пулевых ранений.

Их последний день истекал, Сарой овладевала нервозность. Она тревожилась за Майка. Он так рисковал, что мог бы для удобства противников нарисовать мишень у себя на лбу.

— Совсем забыл тебе сказать: «мини-купер» Джос в Эдилин пригонит агент, — спохватился Майк.

— Значит, мы поедем вместе?

— Конечно. А ты думала, что и обратный путь проделаешь в одиночку?

— Нет, — парировала Сара. — Думала, что сама поведу твою шикарную машину, а тебя свяжу и затолкаю в багажник.

— Это мы уже проходили. Думаю, нам надо выехать из города примерно в час. Так мы будем на месте к полуночи и успеем выспаться перед ярмаркой.

— Она откроется только в полдень.

Майк улыбнулся:

— Ты что, трусишь?

Сара подняла голову, и он увидел в ее глазах неприкрытый страх.

— Майк, это не шутки. Если во время состязаний ты будешь на виду, кто-нибудь может незаметно притаиться в укромном месте и застрелить тебя.

— Издержки… — Заметив, как Сара смотрит на него, Майк осекся, сел рядом на диван и притянул ее к себе. — Мне уже случалось участвовать в таких заданиях, и я до сих пор жив.

— Твоя первая ошибка может стать последней! По-моему, тебе давно пора остановиться! — с жаром выпалила Сара. — Тебе тридцать шесть лет, ты уже собираешься в отставку, у тебя есть собственная ферма. Я считаю, что хватит тебе каждый день рисковать жизнью.

— Если что и прикончит меня, так это исполнение желаний жены.

Сара вспыхнула.

— Ну хорошо, — продолжал Майк. — Обещаю тебе: как только мы покончим с этим делом, я займусь аналитикой — буду сидеть за столом и перебирать бумажки. Это тебя устроит?

— Я хочу, чтобы духу твоего не было на ярмарке. Хочу запереть тебя в комнате, приставить трех вооруженных охранников, рядом с которыми братья Фразьер покажутся карликами, и…

Майк прервал ее поцелуем.

— Может, сбегаем на пляж? Если повезет, увидим, как откладывает яйца

большая черепаха.

Сара ответила ему взглядом, он снова поцеловал ее.

— Я постараюсь быть как можно осторожнее. Обещаю. Ну, идем. Нам надо прогуляться. Хочешь, донесу тебя до пляжа?

— Нет, я не…

Но Майк уже подхватил ее на руки, перекинул через плечо, и Сара невольно расхохоталась, на время забыв о своих опасениях.

В половине второго они уже сидели в машине Майка и направлялись на север по шоссе 195, превышая ограничения скорости.

— Так и будешь дуться всю дорогу? — спросил Майк.

— Я не дуюсь, а беспокоюсь.

— Это моя работа. А ты у нас жертва — или забыла? Вы, обычные люди, часто попадаете в беду, а мы вас спасаем.

— Если не погибаете сами.

— Тесс вечно пилит меня так, как ты сейчас.

— И правильно делает!

— Может, включим музыку? — предложил Майк. — Это тебя взбодрит?

— А может, наведет на мысли о том, что будут играть на твоих похоронах?

Майк ощупью нашел руку Сары и пожал ее.

— Тебе надо отвлечься. Расскажи, как ты жила, когда заканчивала школу. Ты хорошо училась? Что изучала в колледже? Ты ведь ходила в школу Уильяма и Мэри?

— Ты же наизусть помнишь мое школьное расписание и оценки! Может, лучше объяснишь, почему твоя бабушка уехала из Эдилина и с какой стати она так ненавидела Макдауэллов? — Сара просто шутила, даже не надеясь услышать обстоятельный ответ. Эту страшную тайну старожилы Эдилина берегли как зеницу ока.

— Она утверждала, что Александр Макдауэлл изнасиловал ее.

Сара изумленно повернулась к нему.

— Муж тети Лиззи? Изнасиловал?

— Так говорила бабушка. Да, по ее словам, это был Алекс Макдауэлл.

— Но его не судили, иначе я бы об этом знала. С другой стороны, старожилы умеют хранить тайны.

— Старожилы? — переспросил Майк. — Ты так настойчиво напоминаешь мне об отставке, что я уже считаю себя одним из них.

— А сегодня утром все четыре раза, пока мы занимались сексом, я думала: нет, Майку до старости еще далеко.

— Да? — Он усмехнулся.

— Я часто слышала жалобы на угрюмость дяди Алекса, но ни разу — чтобы он кого-то изнасиловал.

— По-моему, ничего подобного на самом деле не было. Когда Тесс переселилась в Эдилин и познакомилась с местными, она пробовала заводить расспросы.

Сара ждала продолжения, но Майк умолк. Задумавшись о том, что все это время Тесс хранила свою тайну, Сара чуть не обиделась на подругу.

— Расскажи все с самого начала, — попросила она.

Майк помолчал немного.

— Бабушка рассказывала, что однажды в 1941 году она ехала на велосипеде по дороге, ведущей мимо Мерлинс-Фарм. Вдруг кто-то бросил какой-то предмет в колесо велосипеда, бабушка упала, ударилась головой о камень и лишилась чувств. А когда очнулась, ее насиловал Алекс Макдауэлл. От потрясения она снова потеряла сознание, потом очнулась, добралась до фермы, и Брюстер Ланг позвонил в полицию.

Поделиться:
Популярные книги

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

Сталин

Рыбас Святослав Юрьевич
1190. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
4.50
рейтинг книги
Сталин

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Я Гордый Часть 3

Машуков Тимур
3. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый Часть 3

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Легионы во Тьме 2

Владимиров Денис
10. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Легионы во Тьме 2

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Мамлеева Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Двойник короля 16

Скабер Артемий
16. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 16

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Очкарик 2

Афанасьев Семен
2. Очкарик
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Очкарик 2

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Володин Григорий Григорьевич
36. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36