Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Меня околдовали. Я не виноват.

— Ты жалок, — сплюнул на землю Бастиан. — Мы провели проверку. Никаких магических воздействий к тебе применено не было. Ты просто алчная тварь, из-за которой семнадцать семей лишились своих любимых. — Отец снял с пояса кошелёк и отсчитал семь золотых монет. — Ты любишь золото… от него и умрёшь.

Бастиан опустил монеты в специальный цилиндр и для того, чтобы быстрее расплавить золото, создал какое-то заклинание. Вверх взметнулся небольшой язычок пламени, но он не причинил никакого вреда отцу, склонившему

над горном.

— Нет-нет! Пощадите! — закричал Грэм. Он полностью повалился на помост, и попробовал ползти, отдалённо напоминая гусеницу. Он почти добрался до края, упав с которого он навряд ли мог расшибиться, но дальше уползти не дал Бастиан. Он использовал заклинение левитации и вернул Грэма на место. Предателя зафиксировали стоявшие рядом с главой рода гвардейцы. Когда ему разжали челюсть, Лилия уткнулась мне в плечо, чтобы не видеть того, что произойдёт дальше.

Страшный крик наполнил двор замка Арес и, когда он прекратился, я первым взял Лилию за руку и повел в сторону дома.

Я понимал, что такие ужасные наказания в будущем заставят задуматься других слабых духом людей. Но всё же мне казалось это слишком жестоким. И надеюсь, что такие дни, как этот, у меня будут как можно реже.

Глава 21

Как только от пленников узнали местоположение корабля, Бастиан отправил на его захват сто гвардейцев под предводительством Сэма и Мишеля. Правда, об этом я узнал лишь когда добрался до дома и спросил у сестры, где братья.

С тех пор от Самюэля и Мишеля не было никаких новостей. И к вечеру все жители замка чувствовали царившее в нем напряжение, исходящее от членов рода Арес. Когда же Сая скрылась за горизонтом, отец начал собираться в дорогу.

Он успел отдать приказ на сбор оставшихся в городе гвардейцев, но, к всеобщему облегчению, прибыл командир гвардейцев, отправившихся вместе с братьями. Он сообщил, что корабль захвачен. Есть раненые среди гвардии, но убитых удалось избежать. По крайней мере с нашей стороны. Что касается возвращения домой, то братья отправятся домой с первыми лучами. Корабль удалось захватить, не причинив ему серьёзных поломок и, если погода не подведёт, победители прибудут к обеду.

Отец крепко обнял гвардейца и велел управляющему отсыпать ему горсть серебряных монет за то, что тот доставил хорошие новости. А как только командир ушёл, отец приказал слугам принести пару бутылочек вина и закуски. После чего предложил мне и дяде отпраздновать победу. Дядю просить дважды не пришлось. Он сел рядом с Бастианом и пододвинул свой бокал к нему. Немного подумав, я решил тоже присоединиться. Эмоционально я был выжат. И хотелось немного сбросить напряжение.

— Селви, — указал отец на дядю, — мне рассказал о том, как ты вёл допрос пленных. — И следующие

слова он произнёс с недоумением. — Вот уж не думал, что ты так хорошо себя проявишь в пытках. Даже какую-то свою методику придумал. Никогда не слышал, чтобы кто-то применял такой вид пыток.

Я решил тут же расставить все точки над И.

— Ты ошибаешься. Если бы не твоя просьба, я и близко бы не подошёл к тюрьме.

— Но ты превосходно справился. Разве…

— Нет, — перебил я отца. Он тут же принял хмурый вид. По-видимому, не понравилось, как я с ним разговариваю. Но, как я уже говорил, день сегодня выдался эмоционально тяжелым. И мне сейчас было не до субординации. — Я не стану заниматься этим на постоянной основе. К тому же тебе не кажется, что организация беспошлинной платформы важнее?

Отец некоторое время внимательно смотрел на меня.

— Ладно, — сказал он и, сев поудобнее в кресле, продолжил, — ты прав, реализация твоей задумки с платформой важнее. Просто, Селви мне так тебя нахваливал, что я позабыл об этом.

Я кивнул. Было глупо думать, что только для меня эта ночь выдалась трудной. К тому же я чувствовал, что отец не хотел обидеть меня, предлагая такую «грязную», на мой взгляд, работу.

— Что будем делать с гномами? — решив сменить тему, спросил я.

— Повесим на главной площади.

— И герцога тоже?

Отец нахмурился. Казнь столь высокопоставленного подданного чужой страны сулит в будущем немалые проблемы. И он это понимал.

— Да, — он поднял на меня взгляд. — Они пришли к нам с мечом. Пролили кровь наших воинов. Если проявим слабость, наши недоброжелатели решат, что потомки бога войны выродились. И с нами перестанут считаться. Этого нельзя допустить.

* * *

Пошатываясь, я поднялся в спальню. Во мне было не меньше двух литров вина. На Земле я хрен бы когда смог его выпить столько. Пиво — да, но не вино! С трудом, но я всё-таки добрался до спальни, и, не раздеваясь, свалился на кровать. Но пролежать долго не смог. Стоило мне сомкнуть веки, как голова начинала кружиться. По молодости я называл это состояние «вертолёт словил». И даже заземление не помогло.

Была мысль наведаться в ванную комнату. Но вовремя вспомнил, что у Аннабель было чудесное зелье, которое может облегчить симптомы алкогольного опьянения.

Несмотря на поздний час, я направился к сестре. И признаюсь честно, в тот момент я не задумывался, что её разбужу.

Однако она не спала. Я увидел сквозь дверную щель исходящий из её спальни свет.

— Тук-тук-тук, — произнёс я, при этом костяшками постучал по двери.

Мне показалось, что прошло больше минуты, и только я собирался постучать ещё раз, как дверь открылась. На пороге стояла сестра. Она окинула меня обеспокоенным взглядом, и когда я, так некстати, пошатнулся, она быстро оказалась рядом, ловко пронырнув у меня под рукой.

Поделиться:
Популярные книги

Темные тропы и светлые дела

Владимиров Денис
3. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Темные тропы и светлые дела

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Наномашины, внучок! Том 2

Новиков Николай Васильевич
2. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, внучок! Том 2

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II

1971

Щепетнов Евгений Владимирович
2. 1970
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
1971

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Я до сих пор царь. Книга XXXII

Дрейк Сириус
32. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор царь. Книга XXXII

Архонт росский

Мазин Александр Владимирович
17. Варяг
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Архонт росский