Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Рухатый вернулся к своим помощникам:

– Вирк, нам срочно нужна машина.

– Такси? – решил уточнить Рандэл.

– Можно и такси, но без водителя.– Люмьгер передал пачку лерсов капитану рейдера. В отличие от технокрада, полковник приобрел солидную сумму местной валюты еще на корабле. Опять же по подсказке Губерта.

– Понял. Сейчас сделаю.

Рухатый проводил глазами паренька и задумался.

«Технокрад должен как можно быстрее покинуть город. Вариантов у него немного. Либо вокзал, где сегодня установлен запрет на загородные поездки, либо приобретение авиамобиля. Допустим,

ему удастся раздобыть машину. Куда он поедет? В Шлидгур? Он сам сказал, что закончил свои дела, а ближайший космопорт в Шлидгуре. Значит, нужно караулить северное направление. Или противник начнет путать следы? От такого человека можно ожидать самого неожиданного решения. Тем более их, как выяснилось, двое. Задача усложняется».

– В здании спортзала проблем не было? – спросил Люмьгер у радиста.

– Ничего серьезного. Электроника хорошая, световые эффекты впечатляющие, но клиент не собирался никого взрывать, просто взял на испуг.

– Молодец,– усмехнулся Рухатый. Заметив, что рядом приземляется серебристый авиамобиль, он прекратил разговор.

– Машину заказывали? – На месте водителя сидел Вирк.– Прокачу с ветерком по самым низким расценкам.

– Двигай на вокзал,– приказал полковник.

В салоне авиамобиля радист развернул свою аппаратуру и довольно скоро настроился на полицейскую волну. Общались стражи порядка на своем родном языке, а потому пришлось подключать еще и электронный переводчик. Теперь полковник мог слышать переговоры и с удовлетворением отметил, что чиновник честно отрабатывает полученные деньги.

– Преступник возле городского банка захватил в заложники туристку и в украденном авиамобиле направляется на запад. Судя по его поведению, слежку пока не обнаружил.

– Дайте ему по-тихому убраться из города, а потом задержите любым способом.

«Это он вам только показывает, что не заметил преследования. Даю голову на отсечение – парень в курсе, что его „пасут“,– мысленно оценивал услышанное офицер личной безопасности Крэндека.

– Шеф, этот ублюдок дезактивировал все предохранители. Теперь без повреждения машины его не остановить. А в салоне заложница.

– Разрешаю применить оружие. Этот человек очень опасен, при необходимости допускаются небольшие жертвы со стороны заложников.

– Все ясно, шеф.

Люмьгер развернулся к Вирку всем корпусом:

– Двигай на запад. Мы должны принять участие в погоне, не афишируя свое присутствие. Не хочется лишний раз попадать в поле зрения местной полиции.

Повышенный интерес к собственной персоне технокрад почувствовал сразу после того, как оказался на вокзале.

– Андра, бери такси и приезжай к банку. Похоже, меня снова «пасут»,– сообщил он Балье по телефону.

На стоянку авиамобилей они вышли поодиночке и не подходили друг к другу близко. Руэлс после схватки на безлюдной улице Ризденгурта принял максимальные меры предосторожности. Обстоятельства вынудили его работать с напарником в лице голубоглазой аферистки. Когда технокрад объявил о своем намерении ехать в столицу Грохмы за неоплаченным товаром, женщина сумела найти веские аргументы, победившие упрямство диверсанта:

– Во-первых, у тебя нет денег. Значит, нужен спонсор.

На эту роль я подхожу лучше других, а со спонсором не спорят. Во-вторых, я спасла тебе жизнь. В-третьих, я турист, которыми здесь дорожат. В случае чего возьмешь меня в заложники.

– Спонсор вкладывает деньги, чтобы получить прибыль. И никогда не рискует собственной жизнью,– попытался возразить Транк.

– А мне хочется. Могу я за свои деньги получить соответствующую дозу адреналина?

– Можешь. И еще вдобавок пару пуль и несколько ножевых ранений. Андра, игры закончились. Даже я не представляю, с чем придется столкнуться.

– Вот вместе и посмотрим.

– Поступай, как знаешь,– сдался технокрад.

Сейчас он был рад тому, что Балье находилась под рукой. Диверсант бегло оценил обстановку и направился к двум полицейским, перекрывшим узкий проулок. Руэлс считал его самым удобным маршрутом для побега с площади.

– Молодой человек, ваши… – Харзомец не успел договорить.

В мгновение ока стражи порядка оказались на земле, сам же диверсант буквально испарился. К пострадавшим бросились другие полицейские. Пока они разбирались в происшествии, Транк уже находился в трех кварталах от вокзала.

– Подождите меня всего минутку.– Балье вышла из бежевого авиамобиля и направилась в банк.

Там она пробыла чуть больше минуты и конвертировала десять тысяч единвов, приобретя местную кредитку. Когда женщина снова забралась в машину, место водителя занимал Транк.

– Вы не передумали, мадам? – спросил он.– Еще раз предупреждаю: дорожка, по которой я собираюсь идти, комфортной не будет.

– Рул, мы уже все обсудили. Поехали.

– Как скажешь, Андра. Только учти, с этого момента для тебя обратной дороги нет! – Технокрад плавно поднял авиамобиль в воздух и направил аппарат в сторону безлюдной части города.

Столица владений Лерсуна находилась на западе от Ризденгурта в каких-нибудь семи-восьми часах лета. Однако путь в Ардашир лежал через самую свирепую пустыню Грохмы – Цахмеру. На карте эта местность была обозначена зоной, опасной для посадки.

Добравшись до безлюдных кварталов, Руэлс сделал короткую остановку на крыше одной из высоток, чтобы высадить хозяина машины. Тот уже начал приходить в себя и попытался протестовать по поводу похищения его собственности:

– Не надо лишать меня средства заработка…

Диверсант прервал харзомца краткой резкой фразой на языке обитателей пустыни. Таксист испуганно притих.

– Что ты ему сказал? – заинтересовалась Балье.

– На парийский это приблизительно переводится: не перечь человеку, заключившему договор со смертью.

– И что это значит?

– Точно не знаю, но для отдельных аборигенов такой человек подобен сумасшедшему, с которым никто не спорит.

– Может, ты и прав, наши действия трудно объяснить с точки зрения здравого смысла.

– Согласен. А теперь прошу всех пассажиров пристегнуть ремни безопасности и воздержаться от лишних эмоций во время полета. Мы попытаемся оторваться от преследователей.

Технокрад заложил крутой вираж и бросил машину вниз вдоль узкой улочки. Первый поворот, второй, пролет под аркой большого здания, еще несколько крутых маневров.

Поделиться:
Популярные книги

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Я Гордый часть 7

Машуков Тимур
7. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 7

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Гость из будущего. Том 1

Порошин Влад
1. Гость из будущего
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гость из будущего. Том 1

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Второгодка. Книга 2. Око за око

Ромов Дмитрий
2. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 2. Око за око

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Апокриф

Вайс Александр
10. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Апокриф